Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

1

Sicherheit

Beachten Sie unbedingt die in der
Installationsanleitung gegebenen Warn- und
Sicherheitshinweise.
Sie sind mit HINWEIS, ACHTUNG oder
WARNUNG besonders gekennzeichnet.
Die Montage muss gemäß den in unserer
Installationsanleitung gestellten Forderungen
ausgeführt werden.
Die Montage darf nur von Personal durchgeführt
werden, das von Sirona dazu autorisiert ist.
Wer durch Kombination mit anderen Geräten ein
medizinisches elektrisches System nach der Norm
EN 60 601-1-1 (Festlegung für die Sicherheit von
medizinischen elektrischen Systemen)
zusammenstellt oder verändert, ist verantwortlich,
dass die Anforderungen dieser Bestimmung in
vollem Umfang zur Sicherheit der Patienten, der
Bedienenden und der Umgebung erfüllt werden.
Werden Geräte angeschlossen, die nicht von
Sirona freigegeben sind, müssen diese den
geltenden Normen entsprechen:
• EN 60950 für datentechnische Geräte, sowie
• EN 60601-1 für medizintechnische Geräte.
Im Zweifel fragen Sie den Hersteller der System-
Komponenten.
Störung elektromedizinischer Geräte durch
Funktelefone:
Zur Gewährleistung der Betriebsbereitschaft
elektromedizinischer Geräte ist der Betrieb
mobiler Funktelefone im Praxis- oder Klinikbereich
untersagt.
Verwenden Sie ein EGB-Armband.
Verbinden Sie dieses mit dem
Schutzleiter.
Wenn Sie das Gerät öffnen:
Bitte beachten Sie die
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang
mit Platinen (EGB).
Entladen Sie sich vor Berühren der
Bauteile durch Anfassen eines Erdungspunktes.
Safety
It is essential that you comply with the warning and
safety information contained in the Installation
Instructions.
They are highlighted by the caption NOTE,
ATTENTION or WARNING.
The installation must be carried out in accordance
with the requirements stated in our Installation
Instructions.
The installation may be carried out only by
personnel expressly authorized by Sirona.
Any person who assembles or modifies a medical
electrical system complying with the standard EN
60 601-1-1 (Safety requirements for
electromedical systems) by combining it with other
equipment is responsible for ensuring that the
requirements of this regulation are met to their full
extent for the safety of the patients, the operators
and the environment.
If any devices not approved by Sirona are
connected, they must comply with the applicable
standards:
• EN 60950 for information technology equipment,
and • EN 60601-1 for medical electrical
equipment.
In case of doubt, contact the manufacturer of the
system components.
Interference of electromedical devices caused by
radio telephones:
To ensure the operational readiness of
electromedical devices, the use of mobile radio
telephones in the practice or hospital area is
prohibited.
Use an ESD wrist band.
Connect it to the
protective ground wire.
When opening the equipment:
Please observe precautionary
measures when handling PCBs
(ESD).
Touch a ground point to discharge
static electricity before handling any components.
Sécurité
Respectez impérativement les avertissements et
les consignes de sécurité figurant dans les
présentes Instructions de montage.
Ces passages sont repérés par les mentions
REMARQUE, ATTENTION et AVERTISSEMENT.
Le montage est à effectuer conformément aux
exigences stipulées dans les Installationsanleitung
Le montage doit être effectué exclusivement par
des personnes dûment autorisées par Sirona pour
ce type d'intervention.
Quiconque monte ou modifie un système électro-
médical relevant de la norme EN 60 601-1-1
(Règles de sécurité pour systèmes électro-
médicaux) en le combinant avec d'autres appareils
est pleinement responsable du respect intégral
des règles de sécurité énoncées dans la norme
afin de garantir la sécurité des patients, des
opérateurs et de l'environnement.
En cas de raccordement d'appareils non validés
pas Sirona, ces derniers doivent satisfaire aux
normes en vigueur :
• EN 60950 pour les appareils de traitement de
données, ainsi que
• EN 60601-1 pour les dispositifs médicaux.
En cas de doutes, consulter le fabriquant des
composants du système.
Perturbation d'appareils électro-médicaux par
radiotéléphones: Pour garantir la sécurité de
fonctionnement d' appareils électromédicaux,
l'utilisation de radiotéléphones mobiles est
interdite dans les hôpitaux et cabinets.
Utiliser un bracelet antistatique.
Le relier avec
le conducteur de protection
Ouverture des units:Veuillez
respecter les dispositions de
précaution applicables à la
manipulation des cartes..
Avant de toucher un composant,
éliminez la charge électrostatique de votre corps
en touchant un point de mise à la terre.

Seguridad

Es imprescindible seguir las indicaciones de
advertencia y seguridad que figuran en las
Installationsanleitung.
Éstas aparecen identificadas con las palabras
INDICACIÓN, ATENCIÓN o ADVERTENCIA.
El montaje debe realizarse según los requisitos
expuestos en las Installationsanleitung de Sirona.
La instalación sólo debe realizarla personal
autorizado por Sirona.
El usuario que, mediante combinación con otros
equipos, monte o modifique un sistema
electromédico como se define en la norma EN
60 601-1-1 (disposición sobre la seguridad de
sistemas electromédicos) es responsable del
cumplimiento de todas las exigencias de dicha
disposición para garantizar la seguridad de los
pacientes, de los usuarios y del entorno.
Si se conectan equipos no autorizados por Sirona,
deberán cumplir la normativa vigente:
• EN 60950 para los equipos informáticos;
• EN 60601-1 para los equipos relacionados con
tecnología médica.
En caso de duda, consulte al fabricante de los
componentes del sistema.
Interferencia en aparatos electromédicos por
radioteléfonos:
Para garantizar la seguridad funcional de aparatos
electromédicos, se prohibe la utilización de
radioteléfonos móviles en el consultorio o clínica.
Utilice una pulsera EGB
Conéctela con el
conductor de protección.
Al abrir la unidad observe las
medidas de precaución al manipular
con platinas (Componentes sensibles
a descargas electrostáticas).
Antes de tocar los componentes
derive su carga eletrostática tocando un punto de
puesta a tierra.

Werbung

loading