Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entretien & Maintenance - SFA Sanisub ZPK Bedienungs- Und Installationsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
3.6 COURBE DE POMPE
12
Hauteur (m)
10
8
6
4
2
0
0
2
4
4. INSTALLATION
DANGER
Tension électrique dangereuse.
Risque de mort par choc électrique.
 Couper l'alimentation électrique et mettre la pompe à l'arrêt
avant toute intervention dessus.
• Installation exclusivement par des professionnels.
• Ne jamais porter la pompe par le câble, pour la mettre à l'eau ou
l'en sortir.
• Si la pompe est utilisée dans une fosse ou un puits, ses dimen-
sions doivent permettre à l'interrupteur à flotteur de se déplacer
librement.
• Installer la pompe dans le puisard (ou la cuve) et s'assurer qu'elle
soit stable.
4.1 MISE EN PLACE DU CLAPET ANTI-RETOUR
Le clapet anti-retour fourni doit être installé pour empêcher le liq-
uide de refouler du tuyau ou de la tuyauterie après l'arrêt de la pom-
pe.
Il se place :
- avant le coude 90° pour pompe seule,
- après le coude 90° pour pompe installée dans une cuve Sanifos.
• Tenir le clapet par l'opercule.
• Placer le clapet, opercule vers la tuyauterie.
4.2 RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
• Raccorder la tuyauterie de refoulement.
• En cas d'installation dans une cuve de station de relevage (par ex,
Sanifos), se référer également à la notice d'installation de la cuve.
4.3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
DANGER
Travaux de raccordement électrique réalisés par un person-
nel non qualifié.
Danger de mort par choc électrique !
 Le raccordement électrique doit être réalisé par un électric-
ien qualifié et habilité.
 L'installation électrique doit correspondre aux normes en
vigueur dans le pays.
N'effectuer le branchement électrique qu'une fois les raccorde-
ments hydrauliques terminés.
5. MISE EN SERVICE
DANGER
Pompe endommagée.
Risque de mort par choc électrique.
 Avant la mise en service, vérifier que la pompe ne présente
pas de dommages externes.
ATTENTION
Pièces en mouvement.
Risque de pincement, coupure.
 La protection contre les contacts accidentels des pièces
mobiles (par exemple, l'accouplement) ne doit pas être retirée
pendant le fonctionnement de la machine.
 Se tenir à l'écart des pièces en mouvement.
• Réaliser un essai de fonctionnement.
• Contrôler la liberté de mouvement du flotteur.
• Éviter impérativement la marche à sec, sans fluide pompé.
AVIS
Placer la pompe dans un niveau d'eau initial d'au moins
Sanisub (S) ZPK 30
120 mm (
40
) pour permettre l'amorçage.
6. UTILISATION
Les hauteurs nécessaires au flotteur pour démarrer et éteindre la
pompe peuvent être modifiées :
- en déplaçant le câble du flotteur dans son œillet de fixation pour
Sanisub (S) ZPK A.
Sanisub (S) ZPK 40 A/AV
Sanisub (S) ZPK 30 A
6
8
10
12
Débit (m
Sanisub (S) ZPK
), 200 mm (
- en déplaçant les cloches sur l'axe pour
La pompe aspire jusqu'à 25 mm (
Sanisub (S) ZPK 40
45 mm (
La crépine ne doit pas être obstruée par des boues et/ou des fluides
fibreux.
7. ENTRETIEN/MAINTENANCE
DANGER
Tension électrique dangereuse.
Risque de mort par choc électrique.
 Couper l'alimentation électrique et mettre la pompe à l'arrêt
avant toute intervention dessus.
AVIS
La maintenance de la pompe de relevage doit être assurée
/h)
3
par un personnel qualifié
L'entretien consiste en une vérification et un nettoyage de la
crépine :
• Retourner la pompe,
• Déposer les vis,
• Nettoyer la crépine,
• Remonter la crépine en suivant le procédé inverse.
8. INCIDENTS POSSIBLES, CAUSES ET REMÈDES
Anomalie
Le moteur ne
Tension secteur manquante/
tourne pas.
incorrecte.
Connexion défectueuse.
Câble d'alimentation défec-
tueux.
Roue bloquée.
Disjoncteur moteur activé
(surchauffe, blocage, défaut
de tension ou autre défaut).
Flotteur coincé.
Moteur ou flotteur défectueux. Remplacement (SAV).
Le moteur tourne,
Roue bouchée ou usée.
mais ne pompe pas.
Conduite de refoulement bou-
chée/tuyau plié.
Crépine bouché.
Évent(s) bouché(s).
Le débit est faible.
Pompe incorrectement purgée
(bulle d'air dans le boîtier).
Conduite de refoulement trop
petite.
La pompe s'arrête
Eau trop sale.
trop vite.
Pompe bloquée.
Protection thermique enclen-
chée.
9. NORMES
Les pompes submersibles
rectives européennes Basse Tension, CEM et Machine.
10. GARANTIE
Sanisub (S) ZPK
est garanti 2 ans à compter de sa date d'achat
sous réserve d'une installation et d'une utilisation conformes à la
présente notice.
7
Sanisub (S) ZPK AV
Sanisub (S) ZPK 30
).
Cause
Remèdes
Vérifier la source d'ali-
mentation.
Corriger la connexion.
Remplacement (Service
Après Vente).
Nettoyer.
Vérifier, informer le SAV.
Modifier la position de la
pompe.
Nettoyer/Remplacer.
Nettoyer/ Enlever les
plis.
Nettoyer.
Nettoyer.
Chasser l'air en inclinant
la pompe.
Diamètre min de 25 mm.
Débrancher et nettoyer.
Débrancher et nettoyer.
Vérifier la T° de l'eau
(voir 3.3 Caractéristiques
techniques).
Sanisub (S) ZPK
sont conformes aux di-
FR
.
) ou jusqu'à

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sanisub s zpk

Inhaltsverzeichnis