Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SFA Sanisub ZPK Bedienungs- Und Installationsanleitung Seite 3

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
AVERTISSEMENT
FR
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d'au moins 8 ans et par
des personnes ayant des capacités
physiques
sensorielles
réduites ou dénuées d'expérience ou
de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont
été appréhendés. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien par l'usager ne doivent
pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
L'installation
électrique
réalisée par un professionnel qualifié en
électrotechnique.
Le circuit d'alimentation de l'appareil doit
être relié à la terre (classe I) et protégé
par un disjoncteur différentiel haute
sensibilité (30 mA).
Le raccordement doit servir exclusivement
à l'alimentation de l'appareil.
Raccorder l'appareil au réseau selon les
normes du pays.
Si le câble d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou des personnes
de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
Débrancher électriquement l'appareil
avant toute intervention!
WARNING
EN
This device may be used by children
who are at least 8 years old, by people
with reduced physical, sensory or mental
capacities or those without knowledge or
experience, if they are properly supervised
and if the instructions relating to using
the device completely safely have been
given to them and the associated risks
have been understood. Children must
not play with the device. Cleaning and
maintenance undertaken by the user
must not be carried out by unsupervised
children.
ELECTRICAL CONNECTIONS
The electrical installation must be done
by a qualified electrical engineer.
The device's power supply must be
connected to ground (class I) and
protected by a high sensitivity differential
breaker (30 mA).
The connection must be used exclusively
to provide the power of the product.
Connect the device to the mains according
to the country's standards.
If the power cord is damaged, to prevent
possible danger, it must be replaced by
the manufacturer, customer service team
or a similarly qualified individual.
ou
mentales
Disconnect
working on the unit!
DE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden
doit
être
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beauf-sichtigung
durchgeführt werden.
STROMANSCHLUSS
Die elektrische Montage muss von einem
Elektroniker durchgeführt werden. Die
Vesorgungsleitung
geerdet
Fehlerstromschutzschalter (FI) (30 mA)
geschützt sein.
Der Anschluss darf ausschließlich der
Stromzufuhr der Geräts dienen.
Wenn
ist, muss es vom Hersteller, seinem
Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem
Fachpersonal
Gefahren zu vermeiden.
Achten Sie darauf, die Vorschriften für
die elektrische Installation einzuhalten,
die in dem Land gelten, in dem das Gerät
betrieben wird.
Vor jeder arbeit den netzstecker der
anlage ziehen.
ES
Este aparato puede ser utilizado por niños
de edad superior a 8 años y por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de experiencia o
conocimientos, siempre que se encuentren
bajo vigilancia o si se les proporcionan las
instrucciones relativas para el uso seguro
del electrodoméstico y sean conscientes
de los riesgos a los que se exponen. Los
niños no deben jugar con el aparato. Los
niños sin vigilancia no pueden encargarse
de la limpieza ni del mantenimiento que
debe realizar el usuario.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
La instalación eléctrica debe ser efectuada
por un un profesional cualificado en
ingeniería eléctrica.
3
electrical
ACHTUNG
Gefahren
des
(Klass I)
und
das
Stromkabel
ersetzt
ADVERTENCIA
power
before
verstehen.
Geräts
muss
durch
einen
beschädigt
werden,
um

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sanisub s zpk

Inhaltsverzeichnis