Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens LDS 6 Betriebsanleitung

Siemens LDS 6 Betriebsanleitung

In-situ laser-gasanalysatoren/optikgehäuse cd 6
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LDS 6:

Werbung

In-situ Laser-Gasanalysatoren
LDS 6, Optikgehäuse CD 6
Betriebsanleitung
7MB6122-.....-....
01/2022
A5E01134371-04
Einführung
Sicherheitshinweise
Vorbereitungen für die
Montage
Installationsrichtlinien
Technische Beschreibung
Service und Wartung
Technische Daten
Maßzeichnungen
Anhang
EGB – Richtlinien
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens LDS 6

  • Seite 1 Einführung Sicherheitshinweise Vorbereitungen für die Montage In-situ Laser-Gasanalysatoren Installationsrichtlinien LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Technische Beschreibung Service und Wartung Betriebsanleitung Technische Daten Maßzeichnungen Anhang EGB – Richtlinien 7MB6122-..-..01/2022 A5E01134371-04...
  • Seite 2: Haftungsausschluss

    Beachten Sie Folgendes: WARNUNG Siemens-Produkte dürfen nur für die im Katalog und in der zugehörigen technischen Dokumentation vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Falls Fremdprodukte und -komponenten zum Einsatz kommen, müssen diese von Siemens empfohlen bzw. zugelassen sein. Der einwandfreie und sichere Betrieb der Produkte setzt sachgemäßen Transport, sachgemäße Lagerung, Aufstellung, Montage, Installation, Inbetriebnahme, Bedienung und...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Hochdruckflansch ......................31 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Ex....................31 Service und Wartung ........................... 33 Allgemeines zu Service und Wartung.................. 33 Reinigen der optischen Teile des LDS 6, Optikgehäuse CD 6 ..........34 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 4 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Ex....................39 Spülen ..........................40 Maßzeichnungen ..........................41 Abmessungen Prozessflansch und Spülrohr ................ 41 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Abmessungen ................44 Anhang ..............................45 ATEX‑Aufbau........................45 Spülung der optischen Prozessschnittstelle ................. 50 Gasflussberechnungen....................... 54 Werkzeuge.........................
  • Seite 5: Einführung

    Die Maßeinheiten in diesem Handbuch werden in metrischen und amerikanischen Einheiten (in Klammern) angegeben. Marken Folgende Bezeichnungen sind eingetragene Produktnamen der Siemens AG: • LDS 6 • LDSComm Die übrigen Bezeichnungen in dieser Schrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann.
  • Seite 6 Einführung 1.1 Einleitung LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Die Prüfbescheinigung für das explosionsgeschützte Gerät gilt nur für die ursprüngliche Konfigurierung sowie für die Montage und Verbindung gemäß den Vorgaben zur Schaltung und Verrohrung von Siemens. Sofern eine oder mehrere Komponenten verändert werden, ist der Explosionsschutz des Geräts aufgehoben.
  • Seite 8: Anforderungen An Besondere Einsatzfälle

    Detailinformationen zu den beschriebenen Geräteausführungen und kann auch nicht jeden denkbaren Fall der Inbetriebnahme, des Betriebs, der Wartung oder des Betriebs in Anlagen berücksichtigen. Sollten Sie weitere Informationen wünschen, die in dieser Anleitung nicht enthalten sind, wenden Sie sich bitte an die örtliche Siemens-Niederlassung oder Ihren Siemens- Ansprechpartner. Hinweis Einsatz unter besonderen Umgebungsbedingungen Insbesondere wird empfohlen, sich vor dem Einsatz des Geräts unter besonderen...
  • Seite 9: Elektrische Sicherheit

    Das Optikgehäuse (Sender und Empfänger) besteht im Wesentlichen aus Edelstahl oder oberflächenveredeltem Stahl und einer Aluminiumlegierung (Aluminiumgehalt > 85 %; Magnesium-, Titan- und Zirkoniumgehalt < 0,7 %) sowie einem O‑Ring aus FKM oder FFKM. LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 10 Beim Analysator handelt es sich um ein Laserprodukt der Klasse 1. Das abgestrahlte Laserlicht ist unsichtbar (nahes Infrarot) und für das ungeschützte Auge ungefährlich. Auf dem Analysator befinden sich gemäß Norm EN 60825-1:2014 Warnzeichen an den entsprechenden Stellen. LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 11: Qualifiziertes Personal Für Anwendungen In Ex-Bereichen

    • National Electrical Code (NEC - NFPA 70) (USA) • Canadian Electrical Code (CEC Part I) (Kanada) Weitere Bestimmungen für Anwendungen in explosionsgefährdeten Bereichen sind z. B.: • IEC 60079-14 (international) • EN 60079‑14 (EU und UK) LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 12: Konformität Mit Den Europäischen Richtlinien

    Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rats zur Harmo‐ 2014/34/EU nisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Die geltenden Richtlinien sind jeweils in der EU-Konformitätserklärung des spezifischen Geräts zu finden. LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 13: Vorbereitungen Für Die Montage

    Jeder Flansch muss mindestens 100 mm (4") von der Wand weg und 0 bis 30 mm (0-1,2") in den Ofen/Schlot hineinragen. Bild 3-1 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 an einem Prozessflansch montiert Bei einigen Anwendungen ist es möglich, dass sich die Ofenwände aufgrund von Temperaturschwankungen bewegen. In dem Fall wird die Ausrichtung der Optikgehäuse verändert und die Messung unterbrochen.
  • Seite 14: Flanschmontage

    Bei Verwendung langer Spülleitungen sollte der größere Aufwand in Kauf genommen werden, um die Flansche perfekt auszurichten. Je nach Durchmesser und Länge der Stutzen ist die Möglichkeit zur Ausrichtung der Optikgehäuse bei Verwendung von langen Spülleitungen eingeschränkt. LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 15: Messung Der Weglänge

    Sorgen Sie für genügend Platz um die Optikgehäuse, um die Instandhaltung zu erleichtern. Es muss genügend Platz zur Verfügung stehen, um die Optikgehäuseabdeckung entfernen und die Optikgehäuseausrichtung vornehmen zu können. Siehe auch LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Abmessungen (Seite 44) Hybrid- und Sensoranschlusskabel 3.3.1 Kabelmontage-Anforderungen Folgende Anforderungen müssen für die Kabelmontage am Messort erfüllt sein:...
  • Seite 16: Identifikation Der Kabel

    Inneren sich eine Plastikschutzabdeckung für die Singlemode-Faser befindet. VORSICHT Entfernen Sie das Schutzrohr erst, wenn das Kabel montiert ist und mit dem LDS 6 und dem Optikgehäuse CD 6 verbunden werden kann! Entfernen Sie die Plastikschutzabdeckung erst, wenn das Kabel in den LDS/das Optikgehäuse CD 6 eingeführt wurde! Die Schutzrohre dürfen nur von befugtem Personal entfernt werden.
  • Seite 17: Checkliste

    Stellen Sie sicher, dass die zulässigen Betriebs- und Montagetemperaturen für die Hybrid- und Sensoranschlusskabel nicht überschritten werden. Checkliste Kontrollieren Sie vor der Montage des LDS 6-Laser-Gasanalysators folgende Punkte und achten Sie auf vollständige Vorbereitung. • Die Flansche müssen an die Ofen- oder Schlotwand geschweißt und korrekt von beiden Seiten ausgerichtet sein.
  • Seite 18 Vorbereitungen für die Montage 3.4 Checkliste LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 19: Installationsrichtlinien

    Installationsrichtlinien Montage Dieses Kapitel enthält Hinweise zur Montage des LDS 6, des Optikgehäuses CD 6 und der zugehörigen Kabel. Die folgende Abbildung stellt den Grundaufbau der LDS 6-Zentraleinheit, Optikgehäuse und Kabel dar. Bild 4-1 Aufbau einer Montage Hinweis Montieren Sie die Optikgehäuse erst, wenn das Spülungsmedium verfügbar ist (für Optikgehäuse, die gespült werden müssen).
  • Seite 20: Elektrische Anschlüsse

    Dichtungen zu befestigen. Schmieren Sie die Dichtungen vorher mit etwas Schmiermittel ein, um sie später leichter lösen zu können. Verbinden Sie die Multimode-Faser mit der Sensorplatine wie folgt. Bild 4-3 Verbindungen im Empfänger LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 21: Ausrichtung

    Bild 4-4 Entfernen des Empfängers des Optikgehäuses Lösen Sie – mit Hilfe des mitgelieferten Werkzeugs – den am weitesten vom Prozess entfernten Verschlussring des Empfängers und entfernen Sie den Empfänger des Optikgehäuses. Empfängerseite LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 22 Bestell-Nr. A5E00253142. Schalten Sie die Lampe an und montieren Sie sie auf die Ausrichtungsplatte. Verwenden Sie bei staubigen Umgebungen oder langen Weglängen eine stärkere Lichtquelle, z. B. eine 55‑W‑/12‑V‑Leuchte, die von Siemens als Option geliefert wird. Senderseite Bild 4-6 Entfernen des Launchers Entfernen Sie den Glasfaserlauncher am Senderende.
  • Seite 23 Ausrichtung des Senders Montieren Sie das Fadenkreuz und richten Sie den Sender mit den beiden Innensechskantschrauben aus, indem Sie diese festziehen und lösen, bis sich der Lichtpunkt mittig im inneren Fadenkreuzring befindet. Senderseite LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 24 Gegenstände, die den Lichtweg blockieren können, zu entfernen. Senderseite Bild 4-9 Montage des Blinklichts am Sender Montieren Sie das Blinklicht auf den Sender und das Fadenkreuz anstelle des Blinklichts auf den Empfänger. Empfängerseite LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 25 Flansch montiert ist. Wenn die Wand des Verbrennungsofens oder der Rauchkanal sich beispielsweise aufgrund von thermalen Veränderungen bewegt, muss das LDS 6, Optikgehäuse CD 6 neu ausgerichtet werden. Dies kann verhindert werden, indem das Optikgehäusepaar auf einen externen, stabileren Untergrund aus Beton oder Stahl montiert wird.
  • Seite 26: Hinweise Zu Atex

    4. Verbinden Sie das Hybridkabel mit dem Sender des Optikgehäuses. Verbindung des Empfängers mit dem Sender des Optikgehäuses Bei der ATEX‑Version des LDS 6 ist das Optikgehäuse mit einer speziellen ATEX‑Elektronik und einem Überspannungsschutz vormontiert. Der grüne Phönixkontakt, der auf der Sensorplatine montiert ist, ist bereits mit einer roten Ader mit + 24 V und einer schwarzen Ader für die Erde...
  • Seite 27 0,5 l/min im Normalbetrieb. Ein zu niedriger Durchfluss und/oder zu feuchtes Spülgas können zu fehlerhaften Messungen führen. Optikgehäusespülung Die Optikgehäuse zur Optikgehäusespülung von Siemens enthalten ein Nadelventil und ein Kontrollventil (siehe nachfolgende Abbildung). Spülungsaufbau Montieren Sie die Spülungsleitungen wie folgt: Entfernen Sie die vier Verschlüsse vom Fenstermodul.
  • Seite 28 Installationsrichtlinien 4.5 Spülung Bild 4-11 Aufbau der Optikgehäusespülung Hinweis Verwenden Sie beim Einsatz eines Kunststoffrohrs die starre Metallbuchse. Siehe auch Spülung der optischen Prozessschnittstelle (Seite 50) Gasflussberechnungen (Seite 54) LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 29: Technische Beschreibung

    Stromkabel zur Stromversorgung der Elektronik im Optikgehäuse (24 VDC) genutzt. Bild 5-1 Das Hybridkabel Das Sensoranschlusskabel Das Sensoranschlusskabel verbindet den Sender des Optikgehäuses und den Empfänger des Optikgehäuses. Es ist beschaffen wie ein Hybridkabel, jedoch ohne Singlemode-Faser. LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 30: Lds 6, Optikgehäuse Cd 6

    5.3 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Das LDS 6, Optikgehäuse CD 6 (siehe Abbildung unten) ist für In-situ-Messungen bestimmt. Es besteht aus einem Sender und einem Empfänger, die eine Ein-Pfad-Messsituation schaffen. Der Durchmesser des Strahls ist auf ca. 25 mm erweitert, um die Leistung bei starker Staubbeladung (>...
  • Seite 31: Hochdruckflansch

    Technische Beschreibung 5.5 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Ex Dieses Signal wird verstärkt, in ein optisches Signal umgewandelt und zur Zentraleinheit zurückgeleitet. Für die Montage des Optikgehäuses wird ein Flansch der Größe DN65/PN6 oder ANSI 4“/150 lbf benötigt. Hochdruckflansch Bei einigen Anwendungen ist ein Hochdruckfenster zum Dichtschließen des Prozesses erforderlich.
  • Seite 32 Technische Beschreibung 5.5 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Ex Weitere Informationen über die optionale Ex‑Ausführung finden Sie in der Bedienungsanleitung A5E03314905 für den Einsatz des Geräts in explosionsgefährdeten Bereichen Siehe auch ATEX‑Aufbau (Seite 45) LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 33: Service Und Wartung

    Service und Wartung Allgemeines zu Service und Wartung Im Normalbetrieb ist die Zentraleinheit LDS 6 wartungsfrei. Das Optikgehäuse mit seinen optischen Oberflächen erfordert eine regelmäßige Wartung. Je nach Anwendung und Spülverfahren kann das Wartungsintervall zwischen einem und 12 Monaten variieren.
  • Seite 34: Reinigen Der Optischen Teile Des Lds 6, Optikgehäuse Cd 6

    Service und Wartung 6.3 Ersatzteilbestellung Reinigen der optischen Teile des LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Überprüfen Sie vor dem Entfernen der Optikgehäuse folgende Punkte: • Spülen ist nicht aktiv. WARNUNG Dampfspülung Insbesondere bei Verwendung von Dampf für die Spülung ist ein Abschalten unbedingt erforderlich, da überheißer Dampf nicht sichtbar ist!
  • Seite 35: Rücksendeverfahren

    5. Wählen Sie ein Ersatzteil aus und fügen Sie es Ihrer Beobachtungsliste hinzu. Die Beobachtungsliste öffnet sich. 6. Klicken Sie auf "Add to cart of Industry Mall". Die Siemens Industry Mall öffnet sich und Sie können Ihr Ersatzteil bestellen. Rücksendeverfahren Bringen Sie den Lieferschein, den Rückwaren-Begleitschein und die Dekontaminations- Erklärung in einer gut befestigten Klarsichttasche außerhalb der Verpackung an.
  • Seite 36 Lithiumbatterien sind nach den UN-Vorschriften über den Gefahrguttransport, UN 3090 und UN 3091, als Gefahrgut einzustufen. • Entfernen Sie Lithiumbatterien vor dem Versand. • Wenn die Batterie nicht entfernt werden kann, senden Sie das Produkt gemäß Gefahrgutverordnung mit bestimmten Beförderungsdokumenten zurück. LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 37: Technische Daten

    LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Das Optikgehäuse CD 6 Das LDS 6, Optikgehäuse CD 6 (Optikgehäuse zum Messen durch einen Gaskanal) ist für In-situ- Messungen bestimmt. Es besteht aus einem Sender und einem Empfänger, die eine Einzelpfad- Messsituation erzeugen. Der Durchmesser des Strahls ist auf ca. 25 mm erweitert, um die Leistung bei starker Staubbeladung (>...
  • Seite 38: Hybrid- Und Sensorverbindungskabel

    DC. Singlemode-Faser, auf beiden Seiten mit E2000‑Winkelsteckverbindern konfektioniert. Multimode-Glasfaser an beiden Enden mit SMA-Anschlüssen konfiguriert. Bei Montage in explosionsgefährdeten Bereichen müssen die nicht eigensi‐ cheren Kabel räumlich von den eigensicheren Leitungen getrennt werden. Kabelmantel ölbeständiges Polyurethan LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 39: Lds 6, Optikgehäuse Cd 6 Ex

    -40 ... +80 °C in Betrieb, während Lagerung und Transport -5 ... +50 °C während Montage Rel. Feuchte <95 % RH, über Taupunkt LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Ex LDS 6, Optikgehäuse CD 6 für den Ein‐ Spezifikation satz in explosionsgefährdeten Berei‐ chen Abmessungen, Optikgehäuse L: 450 mm, Ø: 163 mm,...
  • Seite 40: Spülen

    Technische Daten 7.4 Spülen LDS 6, Optikgehäuse CD 6 für den Ein‐ Spezifikation satz in explosionsgefährdeten Berei‐ chen Optikgehäuse/Prozessschnittstelle DN65/PN6 und ANSI 4"/150 lbs.; DN80/PN16 (nur als druckfeste Variante) Messweglänge 0,3 ... 12 m je nach Messbedingungen (Staubbeladung) Staubbeladung Abhängig von der Partikelgrößenverteilung und optischen Weglänge...
  • Seite 41: Maßzeichnungen

    Bei Anwendungen mit DeNox-Motor ist zur Montage des Optikgehäuses CD 6 ein speziell angefertigter Flansch sowie ein Spezial-Motorkeil (beide von Siemens erhältlich) erforderlich. Das Standardspülrohr von Siemens ist 400 mm lang (das Rohr ragt von der Flanschoberfläche 370 mm in den Prozess hinein). Optional sind außerdem 900‑mm-Rohre und 1200‑mm‑Rohre erhältlich.
  • Seite 42 Maßzeichnungen 8.1 Abmessungen Prozessflansch und Spülrohr 4 x Ø14 mm Bild 8-1 Abmessungen Flansch DN65/PN6. LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 43 Maßzeichnungen 8.1 Abmessungen Prozessflansch und Spülrohr 8 x Ø(for 5/8" bolt) Bild 8-2 Abmessungen Flansch ANSI4"/150 lbs. LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 44: Lds 6, Optikgehäuse Cd 6 Abmessungen

    Maßzeichnungen 8.2 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Abmessungen LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Abmessungen Ø163 Bild 8-3 Die Abmessungen des Optikgehäuses CD 6 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 45: Anhang

    Anhang ATEX‑Aufbau ATEX‑Aufbau Dieser Anhang enthält Abbildungen, die den ATEX‑Aufbau des Laser-Gasanalysators LDS 6 zeigen. Dieser Aufbau wird für Messungen in explosionsgefährdeten Umgebungen verwendet. Bild A-1 ATEX‑Barriere LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 46 Anhang A.1 ATEX‑Aufbau Bild A-2 ATEX‑Sender des Optikgehäuses Bild A-3 ATEX‑Empfänger des Optikgehäuses LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 47 Anhang A.1 ATEX‑Aufbau Bild A-4 Systemabbildung LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 48 Anhang A.1 ATEX‑Aufbau Bild A-5 ATEX‑Aufbau LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 49 Anhang A.1 ATEX‑Aufbau Bild A-6 Beschreibung des ATEX‑Aufbaus LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 50: A.2 Spülung Der Optischen Prozessschnittstelle

    Instrumentenluftspülung, allerdings ohne Nadelventil (durch das Nadelventil wird der Luftstrom auf maximal 120 l/min begrenzt). Dieser Spültyp ermöglicht einen Luftstrom von bis zu 500 l/min, bei einem Druck von 6 bar stromaufwärts. Siemens-Optikgehäuse für die Spülung mit erhöhtem Instrumentenluftstrom sind mit einem Lüfteradapter ausgestattet (siehe Abbildung unten).
  • Seite 51 Hilfe eines Druckluftgebläses in Betracht zu ziehen. Die Luftgeschwindigkeit bei der Standard- Instrumentenluftspülung ist nicht hoch genug, um Staubansammlungen in den Flanschrohren zu verhindern. Die Standard-Druckluftspülung von Siemens bietet einen Luftstrom von bis zu 850 l/min. Druckluftgebläse sind als Zubehör bei Siemens erhältlich. Die folgende Abbildung zeigt das Druckluftoptikgehäuse mit Spülflansch.
  • Seite 52 Vorteil ist, dass die hohen Dampftemperaturen die Kondensation von Salz auf den optischen Oberflächen verhindern. Für die Dampfspülung müssen geeignete Optikgehäuse verwendet werden. Bild A-10 Dampfspülung Montage der Dampfspülung Bei der Verwendung der Dampfspülung sind einige wichtige Punkte zu beachten. LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 53 Oberflächen ist stets zu vermeiden. Bei Unsicherheiten bezüglich der Dampfqualität (Trockenheit des Dampfes) wird die Verwendung eines Kondensatabscheiders empfohlen. Dieser ist als Zubehör bei Siemens erhältlich. Es wird zudem empfohlen, die Dampfrohre zu isolieren und ein so kurzes Rohr wie möglich zu verwenden (platzieren Sie den Kondensatabscheider so nah wie möglich an den Optikgehäusen).
  • Seite 54: A.3 Gasflussberechnungen

    = Durchfluss auf der Niederdruckseite [NL/min.] = Durchflusskoeffizient (0,1 für das Nadelventil in unserem Standardoptikgehäuse) = Absolutdruck im Einlauf [hPa] = spezifische Gasdichte (Luft = 1,0) = Temperatur in der Steigleitung [°C] = Prozessdruck [hPa] LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 55: A.4 Werkzeuge

    Der maximale Durchfluss beim Spülen des SITRANS SL auf der Prozessseite ist auf 50 Nl/min begrenzt. Werkzeuge Siemens bietet ein Sensorausrichtungswerkzeug für die Montage, die Wartung und Instandhaltung des LDS 6-Laser-Gasanalysators. Dieses Werkzeug wird im folgenden Anhang beschrieben. Sensorausrichtungswerkzeug Das Sensorausrichtungswerkzeug (siehe unten) wird für die Montage und die Neuausrichtung der Optikgehäuse benötigt.
  • Seite 56 Anhang A.4 Werkzeuge 5. Schmiermittel, auf Kupferbasis 6. Fadenkreuz Sensorausrichtungswerkzeug LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 57: Egb - Richtlinien

    Im folgenden Bild sehen Sie die Maximalwerte der elektrostatischen Spannungen, auf die eine Bedienungsperson aufgeladen werden kann, wenn Sie mit den im Bild angegebenen Materialien in Kontakt kommt. Diese Werte entsprechen den Angaben der IEC 801-2. LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 58: Grundsätzliche Schutzmaßnahmen Gegen Entladungen Statischer Elektrizität

    Entladungen empfindliche Bauteile nicht erreichen und schädigen. Wenn Sie an einer Baugruppe Messungen durchführen müssen, dann entladen Sie Ihren Körper vor den durchzuführenden Tätigkeiten. Berühren Sie dazu geerdete metallische Gegenstände. Verwenden Sie nur geerdete Messgeräte. LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 59: Index

    Zertifikate, 11 Gesetze und Bestimmungen Ausbau, 11 Personal, 11 Lithiumbatterien Rücksenden, 36 Modifizierungen bestimmungsgemäßer Gebrauch, 7 unsachgerecht, 7 Prüfbescheinigungen, 11 Qualifiziertes Personal, 11 Richtlinien EGB-Richtlinien, 57 Rücksendeverfahren, 35 Service, 33 Sicherheit Laser, 11 LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...
  • Seite 60 Index LDS 6, Optikgehäuse CD 6 Betriebsanleitung, 01/2022, A5E01134371-04...

Inhaltsverzeichnis