Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avant La Mise En Service - EINHELL BG-EHS 695 Originalbetriebsanleitung

Elektro-heckenschere
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-EHS 695:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Portez une protection de l'ouïe.
L'exposition au bruit peut entraîner une perte de
l'ouïe.
Les valeurs totales des vibrations (sommes vec-
torielles dans trois directions) ont été déterminées
conformément à EN 60745.
Poignée
Valeur d'émission de vibration ah = 2,8 m/s²
Imprécision K = 1,5 m/s²
Poignée de guidage
Valeur d'émission de vibration ah ≤ 2,5 m/s²
Imprécision K = 1,5 m/s²
Les valeurs totales des vibrations indiquées et les
valeurs d'émissions sonores indiquées ont été
mesurées selon une méthode d'essai normée et
peuvent être utilisées pour comparer diff érents
outils électriques entre eux.
Les valeurs totales des vibrations indiquées et les
valeurs d'émissions sonores indiquées peuvent
également être utilisées pour une estimation pro-
visoire de la sollicitation.
Avertissement :
Les émissions de vibrations et les émissions
sonores peuvent diverger des valeurs indiquées
pendant l'utilisation eff ective de l'outil électrique,
en fonction du mode d'utilisation de l'outil élec-
trique, en particulier du type de traitement de la
pièce à usiner.
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un
minimum !
Utilisez exclusivement des appareils en excel-
lent état.
Entretenez et nettoyez l'appareil régulière-
ment.
Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
Ne surchargez pas l'appareil.
Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne
l'utilisez pas.
Portez des gants.
Anl_BG_EHS_695_SPK7.indb 22
Anl_BG_EHS_695_SPK7.indb 22
F
Prudence !
Risques résiduels
Même en utilisant cet outil électrique confor-
mément aux prescriptions, il reste toujours
des risques résiduels. Les dangers suivants
peuvent apparaître en rapport avec la const-
ruction et le modèle de cet outil électrique :
1. Lésions des poumons si aucun masque anti-
poussière adéquat n'est porté.
2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit
approprié n'est porté.
3. Atteintes à la santé issues des vibrations
main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une
longue période ou s'il n'a pas été employé ou
entretenu dans les règles de l'art.

5. Avant la mise en service

Le taille-haie est entièrement prémonté. Pour
travailler avec, il suffit de retirer le fourreau
de protection de la lame (fig. 1/pos. 7). Pour
ce faire, compressez le fourreau de la lame à
l'endroit marqué par des flèches et le mot «
Press » (fig. 1/pos. A) et retirez le fourreau.
Assurez-vous, avant de brancher la machine,
que les données se trouvant sur la plaque
signalétique correspondent bien aux données
du réseau.
Enlevez systématiquement la fiche de contact
avant de paramétrer l'appareil.
6. Commande
Mise en/hors circuit :
Le taille-haie est équipé d'un commutateur de sé-
curité bimanuel. Il fonctionne uniquement lorsque
l'on appuie d'une main sur l'interrupteur de la
poignée de guidage (fi g. 2/pos. 1) et de l'autre
main sur l'interrupteur de la poignée (fi g. 2/pos. 2).
Si l'on relâche l'un des éléments de commutation,
les lames s'arrêtent.
Veillez ce faisant à la sortie des lames.
Vérifiez le fonctionnement des lames. Les la-
mes bidirectionnelles et coupantes des deux
côtés garantissent ainsi une performance de
coupe élevée et une course stable.
Avant toute utilisation, fixez le câble de rallon-
ge dans la fixation pour câble (voir figure 4).
Pour une utilisation en plein air, utilisez des
câbles de rallonge autorisés pour cela.
- 22 -
24.08.2022 13:15:30
24.08.2022 13:15:30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

34.032.20

Inhaltsverzeichnis