Inhaltszusammenfassung für EINHELL GE-CH 1846 Li Kit
Seite 1
Originalbetriebsanleitung Akku-Heckenschere Original operating instructions Cordless Hedge Trimmer Mode d’emploi d’origine du Taille-haie à accumulateur Istruzioni per l’uso originali Cesoie per siepi a batteria Originele handleiding voor Accuheggenschaar lL Original betjeningsvejledning Akku-hækkeklipper Original-bruksanvisning Batteridriven häcksax Alkuperäiskäyttöohje Akkukäyttöiset pensassakset Originalna navodila za uporabo Baterijske škarje za žive meje 1846 Li Kit Art.-Nr.: 34.106.40...
Seite 2
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using the equipment for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et lisez et respectez les consignes de sécurité Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l’uso e le avvertenze di sicurezza.
2.2 Lieferumfang Achtung! Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels Beim Benutzen von Geräten müssen einige anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehl- Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um teilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center...
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim- Achtung! mungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerk- Der Schwingungswert wird sich aufgrund des lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Einsatzbereiches des Elektrowerkzeuges ändern und Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das kann in Ausnahmefällen über dem angegebenen Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe- Wert liegen.
Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku- Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach Packs sollten Sie für eine rechtzeitige jeder Benutzung reinigen. Wiederaufladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem auf jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass feuchten Tuch und etwas Schmierseife.
9. Störungen Gerät läuft nicht: Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist und ob das Ladegerät funktioniert. Falls das Gerät trotz vorhandener Spannung nicht funktioniert, senden Sie es bitte an die angegebene Kundendienstadresse.
10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme rote LED grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Der Akku ist zu 85% aufgeladen und einsatzbereit. (Ladedauer 1,5 Ah Akku: 30 min) (Ladedauer 3,0 Ah Akku: 60 min) Danach wird auf eine Schonladung umgeschaltet bis zur...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Akku-Heckenschere GE-CH 1846 Li / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Seite 53
k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 56
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Seite 57
Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Der tages forbehold för tekniske ændringer Förbehåll för tekniska förändringar Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Tehnične spremembe pridržane.
GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.