Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Baumer HUBNER BERLIN HOGS 100 Montage- Und Betriebsanleitung

Baumer HUBNER BERLIN HOGS 100 Montage- Und Betriebsanleitung

Sinus drehgeber mit axialem klemmendeckel
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HUBNER BERLIN HOGS 100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Montage- und Betriebsanleitung
Mounting and operating instructions
HOGS 100
Sinus Drehgeber
mit axialem Klemmendeckel
Sine encoder
with axial terminal cover

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Baumer HUBNER BERLIN HOGS 100

  • Seite 1 Montage- und Betriebsanleitung Mounting and operating instructions HOGS 100 Sinus Drehgeber mit axialem Klemmendeckel Sine encoder with axial terminal cover...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise ................................Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen ....................Sicherheitshinweise ................................Vorbereitung .................................... Lieferumfang ................................Zur Montage erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten) ............. Zur Demontage erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten) ............Erforderliches Werkzeug (nicht im Lieferumfang enthalten) ............. Montage .....................................
  • Seite 3 Table of contents Table of contents General notes ..................................Operation in potentially explosive environments ................... Security indications ................................Preparation ....................................Scope of delivery ..............................Required for mounting (not included in scope of delivery) ..............Required for dismounting (not included in scope of delivery) ............
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Das Produkt enthält wertvolle Rohstoffe, die recycelt werden können. Wenn immer möglich sollen Altgeräte lokal am entsprechenden Sammeldepot entsorgt werden. Im Bedarfsfall gibt Baumer den Kunden die Möglichkeit, Baumer-Produkte fachgerecht zu entsor- gen. Weitere Informationen siehe www.baumer.com. Achtung! Beschädigung des auf dem Gerät befindlichen Siegels...
  • Seite 5: General Notes

    Whenever possible, waste electrical and electronic equipment should be disposed locally at the authorized collection point. If necessary, Baumer gives customers the opportunity to dispose of Baumer products profession- ally. For further information see www.baumer.com.
  • Seite 6: Betrieb In Explosionsgefährdeten Bereichen

    Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen (nur bei Option ATEX) Das Gerät entspricht der Richtlinie 2014/34/EU für explosionsgefährdete Bereiche. Der Einsatz ist gemäß den Gerätekategorien 3 G (Ex-Atmosphäre Gas) und 3 D (Ex-Atmo- sphäre Staub) zulässig. Gerätekategorie 3 G: - Ex-Kennzeichnung: II 3 G Ex nA IIC T4 Gc - Normenkonformität:...
  • Seite 7: Operation In Potentially Explosive Environments

    Operation in potentially explosive environments Operation in potentially explosive environments (only with option ATEX) The device complies with the directive 2014/34/EU for potentionally explosive atmospheres. It can be used in accordance with equipment categories 3 G (explosive gas atmosphere) and 3 D (explosive dust atmosphere).
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr durch rotierende Wellen Haare und Kleidungsstücke können von rotierenden Wellen erfasst werden. • Vor allen Arbeiten alle Betriebsspannungen ausschalten und Maschinen stillsetzen. Zerstörungsgefahr durch elektrostatische Aufladung Die elektronischen Bauteile im Gerät sind empfindlich gegen hohe Spannungen. • Steckkontakte und elektronische Komponenten nicht berühren. •...
  • Seite 9: Security Indications

    Security indications Security indications Risk of injury due to rotating shafts Hair and clothes may become tangled in rotating shafts. • Before all work switch off all voltage supplies and ensure machinery is stationary. Risk of destruction due to electrostatic charge Electronic parts contained in the device are sensitive to high voltages.
  • Seite 10: Vorbereitung

    Vorbereitung / Preparation Vorbereitung Preparation Lieferumfang Scope of delivery axial Option Housing Gehäuse Blind hollow shaft or cone shaft with spanner Einseitig offene Hohlwelle oder Konuswelle flat 17 mm a/f mit Schlüsselfläche SW 17 mm Clamping element Spannelement (only for blind hollow shaft) (nur bei einseitig offener Hohlwelle) NORD-LOCK washer NL6 SP SS NORD-LOCK Scheibe NL6 SP SS Fixing screw M6x30 mm, ISO 4762...
  • Seite 11: Zur Montage Erforderlich (Nicht Im Lieferumfang Enthalten)

    Vorbereitung / Preparation Zur Montage erforderlich Required for mounting (nicht im Lieferumfang enthalten) (not included in scope of delivery) 21b 21c 3x 3x Drehmomentstütze, als Zubehör erhältlich: Torque arm, available as accessory: Bestellnummer Länge L, Version Order number Length L, version 11043628 67...70 mm, Standard 11043628 67...70 mm, standard...
  • Seite 12: Zur Demontage Erforderlich (Nicht Im Lieferumfang Enthalten)

    Vorbereitung / Preparation Zur Demontage erforderlich Required for dismounting (nicht im Lieferumfang enthalten) (not included in scope of delivery) Demontageset als Zubehör erhältlich: Dismounting kit available as accessory: Bestellnummer 11077087, bestehend aus ... Order number 11077087, including ... Gewindestift M6x10 mm, ISO 7436 Setscrew M6x10 mm, ISO 7436 Zylinderschraube M8x45 mm, ISO 4762 Cylinder screw M8x45 mm, ISO 4762...
  • Seite 13: Montage

    Montage / Mounting Montage Mounting Schritt 1 Step 1 10 mm 10 mm Schritt 2 Step 2 3 mm * Siehe Seite 7 und 8 See page 7 and 8 MB183aT1 - 11081756 Baumer_HOGS100_T1_DE_EN_202109_MI_11081756 (21A1)
  • Seite 14: Schritt 3 - Einseitig Offene Hohlwelle

    Montage / Mounting Schritt 3 - Einseitig offene Hohlwelle Step 3 - Blind hollow shaft Zentrierbohrung Center hole DIN 332-D, M6x16 mm 53 mm 12 * 52 mm (40...52 mm) 1.6x8 mm 16 mm * Siehe Seite 7 und 8 See page 7 and 8 Antriebswelle einfetten.
  • Seite 15: Schritt 3 - Konuswelle

    Montage / Mounting Schritt 3 - Konuswelle Step 3 - Cone shaft Zentrierbohrung Center hole DIN 332-D, M6x16 mm 1:10 12 * 1.6x8 mm * Siehe Seite 7 und 8 See page 7 and 8 Antriebswelle einfetten. Lubricate drive shaft. Die Antriebswelle sollte einen The drive shaft should have as less möglichst kleinen Rundlauffehler...
  • Seite 16: Schritt 4

    Montage / Mounting Schritt 4 Step 4 Zul. Anzugsmoment einseitig offene Hohlwelle: Max. tightening torque blind hollow shaft: = 6 Nm Zul. Anzugsmoment Konuswelle: Max. tightening torque cone shaft: = 3...4 Nm 17 mm 5 mm 10 mm * Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 MB183aT1 - 11081756 Baumer_HOGS100_T1_DE_EN_202109_MI_11081756 (21A1)
  • Seite 17: Schritt 5 - Drehmomentstütze

    Montage / Mounting Schritt 5 - Drehmomentstütze Step 5 - Torque arm Die Montage der Drehmomentstütze The torque arm should be mounted sollte spielfrei erfolgen. Ein Spiel von free from clearance. A play of just beispielsweise ±0,03 mm entspricht ±0.03 mm, results in a runout of the einem Rundlauffehler des Gerätes von device of 0.06 mm.
  • Seite 18: Hinweis Zur Vermeidung Von Messfehlern

    Montage / Mounting Hinweis zur Vermeidung von Messfeh- How to prevent measurement errors lern Für einen einwandfreien Betrieb des To ensure that the device operates cor- Gerätes ist eine korrekte Montage, ins- rectly, it is necessary to mount it accu- besondere auch der Drehmomentstütze, rately as described in section 5.1 to 5.6, notwendig, wie beschrieben in Abschnitt...
  • Seite 19: Schritt 6 Und 7

    Montage / Mounting Schritt 6 und 7 Step 6 and 7 10 * Ansicht X siehe Abschnitt 7.3. View X see section 7.3. 17 * Kabelschirm Cable shield 17 mm ø5...9 mm Zur Gewährleistung der angegebenen To ensure the specified protection of Schutzart sind nur geeignete Kabel- the device the correct cable diameter durchmesser zu verwenden.
  • Seite 20: Montagehinweis

    Montage - Abmessungen / Mounting - Dimensions 5.10 Montagehinweis 5.10 Mounting instruction Wir empfehlen, das Gerät so zu It is recommended to mount the device montieren, dass der Kabelanschluss with cable connection facing down- keinem direkten Wassereintritt ward and being not exposed to water. ausgesetzt ist.
  • Seite 21: Konuswelle

    Abmessungen / Dimensions Konuswelle Cone shaft (74150) (74150) Drehrichtung positiv Positive rotating direction Um 90° versetzt gezeichnet Drawing 90° rotated Zubehör Accessory Konuswelle und Sonderdrehmoment- Cone shaft and special support plate blech (74212) (74212) Drehrichtung positiv Positive rotating direction Zubehör Accessory Alle Abmessungen in Millimeter (wenn nicht anders angegeben) All dimensions in millimeters (unless otherwise stated) MB183aT1 - 11081756 Baumer_HOGS100_T1_DE_EN_202109_MI_11081756 (21A1)
  • Seite 22: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection Elektrischer Anschluss Electrical connection Beschreibung der Anschlüsse Terminal significance Betriebsspannung +UB; + Voltage supply Masseanschluss ; ; GND; 0V Ground Erdungsanschluss (Gehäuse) Earth ground (housing) Ausgangssignal Kanal 1 K1; A; A+ Output signal channel 1 Ausgangssignal Kanal 1 invertiert K1;...
  • Seite 23: Klemmenbelegung

    (inputs and outputs). Sensorkabel HEK 8 (Zubehör) Sensor cable HEK 8 (accessory) Es wird empfohlen, das Baumer Hübner Baumer Hübner sensor cable HEK 8 is Sensorkabel HEK 8 zu verwenden oder recommended. As a substitute a shielded ersatzweise ein geschirmtes, paarig ver- twisted pair cable should be used.
  • Seite 24: Demontage

    Demontage / Dismounting Demontage Dismounting Schritt 1 Step 1 3 mm 17 mm 17 * * Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 MB183aT1 - 11081756 Baumer_HOGS100_T1_DE_EN_202109_MI_11081756 (21A1)
  • Seite 25: Schritt 2

    Demontage / Dismounting Schritt 2 Step 2 10 mm 12 * 1.6x8 mm Schritt 3 Step 3 17 mm 5 mm * Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 MB183aT1 - 11081756 Baumer_HOGS100_T1_DE_EN_202109_MI_11081756 (21A1)
  • Seite 26: Schritt 4

    Demontage / Dismounting Schritt 4 Step 4 0.8x4 mm Schritt 5 Step 5 17 mm 6 mm Schritt 6 Step 6 * Siehe Seite 8 See page 8 MB183aT1 - 11081756 Baumer_HOGS100_T1_DE_EN_202109_MI_11081756 (21A1)
  • Seite 27: Zubehör

    Zubehör / Accessories Zubehör Accessories • Drehmomentstütze Größe M6: • Torque arm size M6: Bestellnummer siehe Order number see Abschnitt 4.3. section 4.3. • Montageset für • Mounting kit for Drehmomentstütze Größe M6 torque arm size M6 und Erdungsband: and earthing strap: Bestellnummer 11077197 Order number 11077197 •...
  • Seite 28: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten 10.1 Technische Daten - elektrisch • Betriebsspannung: 5 VDC ±10 % (Version DN ...) 9...30 VDC (Version DN ... R) • Betriebsstrom ohne Last: ≤90 mA • Sinusperioden pro Umdrehung: 720...5000 (je nach Bestellung) • Phasenverschiebung: 90°...
  • Seite 29: Technical Data

    Technical data Technical data 10.1 Technical data - electrical ratings • Voltage supply: 5 VDC ±10 % (version DN ...) 9...30 VDC (version DN ... R) • Consumption w/o load: ≤90 mA • Sinewave cycles per turn: 720...5000 (as ordered) • Phase shift: 90°...
  • Seite 30: Eu-Konformitätserklärung

    Signature/nom/fonction Baumer_HOGSx_OGSx_AMGx_HMGx_DE-EN-FR_CoC_81201176.docm/kwe Baumer Hübner GmbH P.O. Box 126943 ∙ D-10609 Berlin ∙ Max-Dohrn-Str. 2+4 ∙ D-10589 Berlin Phone +49 (0)30 69003-0 ∙ Fax +49 (0)30 69003-104 ∙ info@baumerhuebner.com ∙ www.baumer.com Sitz der Gesellschaft / Registered Office: Berlin, Germany ∙ Geschäftsführer / Managing Director: Dr. Oliver Vietze, Dr. Johann Pohany Handelsregister / Commercial Registry: AG Charlottenburg HRB 96409 ∙...
  • Seite 31 MB183aT1 - 11081756 Baumer_HOGS100_T1_DE_EN_202109_MI_11081756 (21A1)
  • Seite 32 Baumer Hübner GmbH P.O. Box 12 69 43 · 10609 Berlin, Germany Phone: +49 (0)30/69003-0 · Fax: +49 (0)30/69003-104 info@baumerhuebner.com · www.baumer.com/motion Version: 74150, 74157, 74207, 74212 MB183aT1 - 11081756 Baumer_HOGS100_T1_DE_EN_202109_MI_11081756 (21A1-06.09.2021)

Inhaltsverzeichnis