Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm fhr-110tss Gebrauchsanweisung Seite 15

Inhaltsverzeichnis

Werbung

KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
konserwacyjnych należy upewnić się, że
urządzenie nie jest podłączone do prądu.
-
Dla zapewnienia dobrej pracy urządzenia, należy
sprawdzać i czyścić filtr układu ssącego i filtr środka
myjącego co 50 godzin pracy. RYS.6A
-
Długi okres nieużywania może prowadzić do
tworzenia się osadu kamienia. Przez otwór w tylnej
części urządzenia, UWOLNIJ silnik za pomocą
śrubokręta (dla modeli wyposażonych w tę funkcję).
RYS.6B
-
Następnie wyciągnij śrubokręt i ponów próbę
uruchomienia silnika.
-
Wyczyść dyszę za pomocą dostarczonego narzędzia.
Zdejmij lancę z pistoletu (RYS.6C), usuń brud z
otworu dyszy (RYS.6D) i wypłukaj.
Czyszczenie
Regularnie czyść obudowę maszyny przy pomocy
miękkiej szmatki, najlepiej po każdym użyciu. Otwory
wentylacyjne utrzymuj wolne od kurzu i brudu.
Jeżeli masz kłopoty z usunięciem brudu, użyj miękkiej
szmatki nasączonej mydłem z wodą. Nigdy nie używaj
rozpuszczalników takich jak benzyna, alkohol, amoniak
itp. Rozpuszczalniki te mogą uszkodzić części
plastikowe.
Smarowanie
Maszyna nie wymaga specjalnego smarowania.
Usterki
Jeżeli wystąpi usterka np. po zużyciu się jakiejś części,
proszę skontaktować się z lokalnym dealerem Ferm.
Na tylnej okżadce instrukcji znajdziesz widok w
przekroju, pokazujący części które można zamówić.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Aby zapobiec uszkodzeniu maszyny podczas transportu,
jest ona dostarczana w mocnym opakowaniu.
Większość materiałów pakunkowych może zostać
ponownie przetworzona. Oddaj je do odpowiednich
punktów zbiórki surowców wtórnych.
Zanieś niepotrzebną maszynę do lokalnego dealera
Ferm. Tutaj personel zajmie się jej utylizację w sposób
zgodny z zasadami ochrony środowiska.
GWARANCJA
Warunki gwarancji są podane na załączonej, osobnej
karcie gwarancyjnej.
82
ı
( PL )
CE
OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI
Oświadczamy, że niniejszy wyrób odpowiada
następującym normom lub normatywnym
dokumentom:
EN 60335-2-79: 1998
zgodnie z wytycznymi instrukcji:
98/37/CE
CEE 73/23, CEE 89/336
od dn. 16-12-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
wydział ochrony jakości
NL
Nederlands
HOGEDRUKREINIGER
DE NUMMERS IN DE NU VOLGENDE TEKST
VERWIJZEN NAAR DE AFBEELDINGEN OP PAGINA
2-3.
INLEIDING
De hogedrukreiniger die u heeft aangeschaft is een
product van hoog technologisch niveau, ontwikkeld
door één van de meest ervaren bedrijven in Europa op
het gebied van hogedrukpompen. Om verzekerd te zijn
van de beste resultaten, hebben we een aantal regels
opgesteld die u wordt verzocht aandachtig door te lezen
en op te volgen bij het gebruiken van het apparaat.
Hartelijk dank voor de goede keuze en veel succes bij het
werk!
GEBRUIKSBESTEMMING
-
De hogedrukreiniger is uitsluitend bestemd voor het
reinigen van voertuigen, machines, vaartuigen,
gebouwen enz. voor het verwijderen van hardnekkig
vuil met schoon water en chemische
reinigingsmiddelen.
-
Gebruik, wanneer u chemische reinigingsmiddelen
nodig heeft, alleen biologisch afbreekbare
reinigingsmiddelen. Wij bevelen het reinigingsmiddel
HOBBY – FOAM (# 3206) aan.
-
Het reinigen van motoren van voertuigen is
uitsluitend toegestaan in ruimtes die zijn uitgerust
met een voor het doel geschikte olieafscheider.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Spanning
Frequentie
Opgenomen vermogen
Max. druk
L wa (geluidsvermogen)
PRODUCTINFORMATIE
Fig. 2.
a Wateruitlaat (OUTLET)
b Waterinlaat met filter (INLET)
c Kit met draaiende mondstuk (optionele accessoire)
d Regelbare sproeikop
e Handboek voor het gebruik en onderhoud
f
Elektriciteitskabel met stekker
g Lans
h Pistool met beveiliging
i
Hogedrukslang
j
Werktuig voor het reinigen van de kop
k Schakelaar motor
l
Regelbare schuimlans
Ferm
Ferm
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende
pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar
of kans op beschadiging van de machine indien de
instructies in deze gebruiksaanwijzing worden genegeerd.
Geeft elektrische spanning aan.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u de
machine in gebruik neemt. Zorg dat u kennis heeft van de
werking van de machine en op de hoogte bent van de
bediening. Onderhoud de machine volgens de
instructies opdat deze altijd goed functioneert.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de bijgevoegde
documentatie bij de machine.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt
met de waarde op het typeplaatje.
Bij vervanging van snoeren of stekkers
Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze
door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is
gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het
stopcontact te steken.
Bij gebruik van verlengsnoeren
Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer, dat
geschikt is voor het vermogen van de machine. De aders
moeten een doorsnede hebben van minimaal 1,5 mm
Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het
snoer dan helemaal af.
HET APPARAAT ONMIDDELLIJK
UITZETTEN BIJ
1. Storing in de netstekker, netsnoer of
snoerbeschadiging.
| 230 V~
2. Defecte schakelaar.
| 50 Hz
3. Rook of stank van verschroeide isolatie.
| 1500 W
| 110 Bar
SPECIALE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
| 82.7 dB(A)
Het handboek voor het GEBRUIK en ONDERHOUD is
een geïntegreerd onderdeel van de hogedrukreiniger en
dient met zorg te worden bewaard om op ieder gewenst
moment te kunnen worden geraadpleegd.
Wij raden aan om bij het doorverkopen van de
hogedrukreiniger het handboek bij te sluiten.
-
Voordat u de hogedrukreiniger in werking stelt dient
u zich ervan te verzekeren dat de watertoevoer in
orde is. Een 'droog' gebruik zal schade veroorzaken
aan het afdichtingssysteem.
-
Trek de stekker niet bij de kabel uit het stopcontact.
-
Verplaats de hogedrukreiniger niet door aan de hoge-
drukslang te trekken als u zich te ver van het te reinigen
object bevindt; gebruik hiervoor de speciale handgreep.
-
Bij de uitvoeringen die niet zijn uitgerust met het
TSS-systeem, moet u de hogedrukreiniger met het
gesloten pistool niet langer dan 1÷2 minuten laten
functioneren om het afdichtingssysteem van de
hogedrukreiniger niet te beschadigen.
2
.
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

328150

Inhaltsverzeichnis