Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa uređajima i u sledećem koraku upoznajte se sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
Inhalt Einleitung Einleitung ........75 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......75 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ...76 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang........76 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht ........
Gebotszeichen mit Angaben Der angegebene Schwingungsemissions- zur Verhütung von Schäden wert ist nach einem genormten Prüfverfah- ren gemessen worden und kann zum Ver- Netzstecker ziehen gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Tragen Sie bei Reinigungs- Der angegebene Schwingungsemissionswert und Wartungsarbeiten Schutz- kann auch zu einer einleitenden Einschät- handschuhe, um Schnittverlet-...
Vorbereitung: Verletzungsgefahr durch rotierende Teile! Nach dem Ausschalten laufen Hack- • Dieses Gerät ist nicht dafür messer nach. Stillstand ab- bestimmt, durch Personen mit warten. eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig- Laufrichtung keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Mangel an Wissen Angabe des Schallleistungs- benutzt zu werden;...
Arbeiten mit dem Gerät: körper, die erfasst und wegge- schleudert werden können. • Tragen Sie geeignete Arbeits- Halten Sie Füße und Hände kleidung wie festes Schuhwerk beim Arbeiten, insbesondere mit rutschfester Sohle und eine bei der Inbetriebnahme, von robuste, lange Hose. Benutzen den Hackmessern fern.
Die Begleitperson muss sich • Entfernen Sie regelmäßig Pflan- oberhalb des Gerätes in aus- zen und Wurzelreste im Bereich reichendem Abstand von den der Antriebswelle. Sie vermei- Arbeitswerkzeugen befinden. den damit eine Überlastung und • Halten Sie das Gerät während Beschädigung des Gerätes.
wenn ungewohnte Vibrationen • Halten Sie die Netzanschlusslei- auftreten. Untersuchen Sie in tung von den Schneidwerkzeu- diesem Fall das Gerät auf Be- gen fern. Führen Sie die Netzan- schädigungen und lassen Sie schlussleitung grundsätzlich hinter es ggf. reparieren. der Bedienungsperson. Wird die •...
Montageanleitung • Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit Fehlerstrom- Schutzeinrichtung (RCD) mit Ziehen Sie vor allen Arbeiten einem Auslösestrom von nicht an dem Gerät den Netzste- mehr als 30 mA an. cker. Achten Sie bei der Montage Restrisiken darauf, dass die Netzan- Auch wenn Sie dieses Elektrowerk-...
Ein- und Ausschalten Arbeitshinweise Halten Sie das Gerät Klappen Sie vor der Inbetriebnahme die während der Arbeit im- Holme ( 1+3) auf und befestigen Sie sie mer mit beiden Händen mit Hilfe der Schnellspanner ( 11). gut fest und achten Sie auf Ihre Füße.
Reinigung/Wartung • Entfernen Sie anhaftende Boden- und Schmutzreste an Hackmessern (7) , Lassen Sie Arbeiten, die nicht Antriebswelle ( 16), Geräteoberflä- in dieser Betriebsanleitung che und Lüftungsschlitzen mit einer Bür- beschrieben sind, von un- ste oder mit einem trockenen Lappen. serem Service-Center durch- •...
Transport 3. Lösen Sie die selbstsichernde Mut- ter von der Sechskantschraube (17) (SW 13) und ziehen Sie den inneren Das Gerät besitzt eine Transport-Position Teil des Hackmessers (7) von der An- und drei Arbeitspositionen. triebswelle (16) ab. 1. Halten Sie das Gerät mit einer Hand 4.
Entsorgung/ Umweltschutz Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- ckung einer umweltgerechten Wiederver- wertung zu. Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. • Geben Sie das Gerät an einer Verwer- tungsstelle ab. Die verwendeten Kunst- stoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wieder- verwertung zugeführt werden.
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Geräts stehen Die Garantieleistung gilt für Material- Ihnen gegen den Verkäufer des Geräts oder Fabrikationsfehler.
Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Service Deutschland E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 54 35 111 Reklamation. E-Mail: grizzly@lidl.de • Ein als defekt erfasstes Gerät können IAN 356305_2004 Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Österreich Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti Ovim mi potvrđujemo da Vrtni kultivator serije PGK 1400 A1 Serijski broj 000001-066260 odgovara sljedećim odgovarajućim direktivama EU-a u njihovoj valjanoj verziji: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* Za jamčenje sukladnosti primijenjene su sljedeće usklađene norme kao i nacionalne norme i odredbe: EN 709:1997/A4:2009 •...
Prevod originalne EZ izjave o konformitetu Ovime potvrđujemo, da Motokultivator Serija proizvodnje PGK 1400 A1 Broj serije: 000001-066260 odgovara sledećim merodavnim EU-smernicama u njihovom važećem izdanju: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* U cilju obezbeđenja podudarnosti primenjene su sledeće harmonizovane norme i naci- onalne norme i odredbe: EN 709:1997/A4:2009 •...
Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE Prin prezenta confirmăm că Cultivator pentru grădina seriei PGK 1400 A1 numărul serial 000001-066260 corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* Pentru a garanta conformitatea, au fost aplicate următoarele norme armonizate, norme naţionale şi prevederi:...
Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие С настоящото потвърждаваме, че Градински култиватор PGK 1400 A1 Сериен номер 000001-066260 отговаря на следните директиви на EС в съответната им действаща редакция: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* За да се гарантира съответствието, са приложени следните хармонизирани нор- ми...
Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Gartenkultivator Modell PGK 1400 A1 Seriennummer 000001-066260 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2005/88/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 709:1997/A4:2009 •...
Seite 97
Eksplozivni crtež • Schemă de explozie Технически чертеж • Επί μέρoυς σχεδιαγράμματα Explosionszeichnung • Detaljni crtež PGK 1400 A1 informativno, informativ, информативен, ενημερωτικό, informativan 2020-08-17_rev02_js...
Seite 98
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 082020 Ident.-No.: 76005659082020-HR/ RS/RO /BG/GR IAN 356305_2004...