Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HBM PACEline CMA-Serie Bedienungsanleitung

HBM PACEline CMA-Serie Bedienungsanleitung

Ladungsverstärker
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A2559 1.0 en/de/fr
Operating manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'emploi
Charge amplifier
Ladungsverstärker
Amplificateur de charge
CMA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HBM PACEline CMA-Serie

  • Seite 1 Operating manual Bedienungsanleitung Manuel d’emploi Charge amplifier Ladungsverstärker Amplificateur de charge A2559 1.0 en/de/fr...
  • Seite 2 English ..........Page 3 −...
  • Seite 23 Inhalt Seite Sicherheitshinweise ..........1 Lieferumfang .
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Der Ladungsverstärker CMA ist ausschließlich für Messaufgaben und direkt damit verbundene Steuerungsaufgaben zu verwenden. Jeder darüber hinaus gehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes darf der Ladungsverstärker nur nach den Angaben in der Bedienungsanleitung betrieben werden. Bei der Ver wendung sind zusätzlich die für den jeweiligen Anwendungsfall erforderlichen Rechts und Sicherheitsvorschriften zu beachten.
  • Seite 25 Gemäß EN 61326−1, Abs. 3.6 dürfen die Anschlussleitungen des Ladungsverstärkers CMA nicht länger sein als 30 m (bei Verlegung innerhalb eines Gebäudes) und das Gebäude nicht verlassen. Wartung Der Ladungsverstärker CMA ist wartungsfrei. Restgefahren Der Leistungs und Lieferumfang des Ladungsverstärkers deckt nur einen Teilbereich der Messtechnik ab.
  • Seite 26 Haftung unsererseits für daraus resultierende Schäden aus. Insbesondere sind jegliche Reparaturen, Lötarbeiten an den Platinen unter sagt. Bei Austausch gesamter Baugruppen sind nur Originalteile von HBM zu verwenden. Das Gerät wurde ab Werk mit fester Hard− und Softwarekonfiguration ausgeliefert.
  • Seite 27 Dieses Gerät ist nur von qualifiziertem Personal ausschließlich entsprechend der technischen Daten in Zusammenhang mit den nachstehend aufgeführten Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften einzusetzen bzw. zu verwenden. Dazu zählen Personen, die mindestes eine der drei folgenden Voraussetzun gen erfüllen: • Die Sicherheitskonzepte der Automatisierungstechnik werden als bekannt vorausgesetzt und sie sind als Projektpersonal damit vertraut.
  • Seite 28: Lieferumfang

    Lieferumfang Bestellnummer 1−CMA39 Einkanaliger Ladungsverstärker für piezoelektrische Sensoren, Messbereich 39 500 mpC 1−CMA158 Einkanaliger Ladungsverstärker für piezoelektrische Sensoren, Messbereich 158 300 mpC 1−CMA210 Einkanaliger Ladungsverstärker für piezoelektrische Sensoren, Messbereich 210 500 mpC 1−CMA287 Einkanaliger Ladungsverstärker für piezoelektrische Sensoren, Messbereich 287 000 mpC 1−CMA482 Einkanaliger Ladungsverstärker für piezoelektrische Sensoren, Messbereich 482 000 mpC...
  • Seite 29: Bedingungen Am Einsatzort

    Bedingungen am Einsatzort ACHTUNG Der Isolationswiderstand ist bei piezoelektrischen Aufnehmern von entscheidender Bedeutung; er sollte größer 10 Ohm sein. Um diesen Wert zu erhalten, müssen alle Steckeranschlüsse gründlich sauber gehalten werden. Indikator für einen nicht ausreichenden Isolationswiderstand ist eine positive oder negative Signaldrift der Nennausgangsspanne.
  • Seite 30: Feuchtigkeit

    3.2 Feuchtigkeit Feuchtigkeit oder tropisches Klima sind zu vermeiden. Der Ladungsverstärker CMA besitzt die Schutzart IP65 nach DIN EN 60529, wenn die Anschlusskabel ordnungsgemäß mit einem Aufnehmer/Ladungsverstärker verbunden sind. Montage Der Ladungsverstärker kann mit 2 Schrauben M3 befestigt werden. Signalein und Ausgänge sind elektrisch gegen das Gehäuse und den CMA isoliert.
  • Seite 31: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Für piezoelektrische Sensoren dürfen nur hochisolierende Anschlusskabel verwendet werden, die wenig Reibungselektrizität erzeugen. Aufnehmeranschlusskabel Ladungsverstärker Ladungsverstärker CMA Beispiel: Piezoelektrischer Biegeradius Anschluskabel: R = 9,75 mm Kraftaufnehmer CFT Über den 8poligen M12−Gerätestecker werden Versorgungsspannung, Messsignal, Eingänge und TEDS mit den nachfolgenden Auswertegeräten verbunden.
  • Seite 32 HINWEIS Der Kabelschirm darf nicht mit der nachgeschalteten Auswerteelektronik verbunden werden. PIN 7 dient ausschließlich dem HBM internen Gebrauch und darf nicht belegt werden. HINWEIS Bei masseisoliertem Sensor oder galvanisch getrennter Speisung empfehlen wir das Gehäuse des Ladungsverstärkers zu erden.
  • Seite 33: Aufbau Und Funktionsprinzip

    Aufbau und Funktionsprinzip Zur Signalaufbereitung wird der Ladungsverstärker CMA an einen Aufnehmer angeschlossen. Der CMA verstärkt die elektrischen Ladungen zu einem proportionalen Ausgangssignal von −10 ... +10 V (genaue Angabe siehe Prüfprotokoll). Über die Eingänge MEASURE / RESET und RANGE 1 / RANGE 2 können die Funktionen des Ladungsverstärkers geändert werden.
  • Seite 34 RESET É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É ÜBERLASTBEREICH É...
  • Seite 35 RANGE1 / RANGE 2 Liegt eine Spannung von 0 V an PIN RANGE1/RANGE2 an, ist der Messbereich 1 (100 %F ) am Ladungsverstärker aktiv. Der Ladungsverstärker bietet die Möglichkeit, in einen zweiten Messbereich (20 % der Nennkraft/ Ausgangsspanne) hineinzuzoomen. Dazu ist eine Spannung von 24 V an PIN RANGE1/RANGE2 anzulegen.
  • Seite 36: Aufnehmer Identifikation Teds

    Die Versorgungsspannung und die Steuereingänge RANGE1 / RANGE2 bzw. MEASURE / RESET sind galvanisch vom Messkreis getrennt. ACHTUNG Durch Austauschen des Aufnehmers oder des Ladungsverstärkers verliert die Kalibrierung ihre Gültigkeit. Es können dadurch falsche Messwerte angezeigt beziehungsweise in eine nachgeschaltete Auswerteelektronik weitergegeben werden.
  • Seite 37 In diesem Bereich stehen Daten, die der Hersteller festlegt: Es sind dies die Spezifikation − der Aufnehmerart, − der Messgröße, − des elektrischen Ausgangssignals, − der erforderlichen Speisung. Für die piezoelektrischen Ladungsverstärker CMA hat HBM bereits das High Level Voltage Template beschrieben. A2559−1.0 en/de/fr...
  • Seite 38 Beispiel: Ladungsverstärker und 20 kN Kraftaufnehmer. Von HBM auf Basis des individuellen Prüfprotokolls beschriebener Inhalt: Bereich 3 der Ladungsverstärker CMA158 mit der Ident Nr. 123456, hergestellt am 27.6.2007 bei HBM. Template: High Level Voltage Parameter Wert Einheit Ändern erfordert Erklärung...
  • Seite 39 Zahl von 0 bis 2047. Wenn das nicht ausreicht, kann für diesen Zweck auch das HBM Template Channel Comment eingesetzt werden. Beispielhafte Werte für den den Kraftaufnehmer CFT/20kN Weitergehende Informationen zu TEDS finden Sie in den TEDS Bedienungsanleitungen auf der Internetseite www.hbm.com/TEDS A2559−1.0 en/de/fr...
  • Seite 40: Austausch

    6.2 Austausch Im Austauschfall können prinzipiell sowohl der Piezoaufnehmer als auch der Ladungsverstärker ausgetauscht werden. Beispiel: Kraftaufnehmer CFT/5KN immer nur gegen CFT/5kN austauschen, bzw. Ladungsverstärker CMA39 gegen CMA39. Dadurch ist sichergestellt, dass gleiche Empfindlichkeitslevel am Ladungsverstärker anliegen. Die Ladungsverstärker sind individuell justiert. Dadurch ist beim Austausch des Verstärkers sichergestellt, dass die Serienstreuung <...
  • Seite 41: Technische Daten (Vdi/Vde2638)

    Technische Daten (VDI/VDE2638) Ladungsverstärker Max. Messbereich des Ladungsverstärkers 39500 158300 210500 287000 482000 Kalibrierte Messbereiche 100 ; 20 Ausgangsspanne "10 Toleranz der Ausgangsspanne "0,5 Relative Umkehrspanne, 0,5 x F typ. < 1 (typ. 0,5) Relative Linearitätsabweichung < 1 (typ. 0,5) Temperatureinfluss auf die Ausgangsspanne/10K <...
  • Seite 42: Abmessungen

    Abmessungen 39,1 30,8 Biegeradius Anschluskabel: R = 9,75 mm A2559−1.0 en/de/fr...
  • Seite 63 A2559−1.0 en/de/fr...
  • Seite 64 Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH 7 2001.2559 Postfach 10 01 51, D 64201 Darmstadt Im Tiefen See 45, D 64293 Darmstadt Tel.: +49 6151 803 0 Fax: +49 6151 8039100 Email: support@hbm.com Internet: www.hbm.com A2559 1.0 en/de/fr...

Inhaltsverzeichnis