Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Platzieren Einer Holz­ Ausfüllung (Option); Fitting A Wood Insert (Optional) - Renson Linarte Wall Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Linarte Wall:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

6. Monteren invulling Linarte
wand
(vervolg 6)
6.5 Plaatsen van een
houtinvulling (optie)
• De
houtinvullingen
in
thermo­es
zijn
beschikbaar in verschillende lengtes: 267,
455, 830 en 1205 mm. A
• Elke houtinvulling wordt vastgemaakt aan
het profiel dmv 2 bevestigingsplaatjes.
Hiervoor dienen we ter hoogte van beide
uiteinden van de houtinvulling nog twee
gaten te boren. De gaten boor je op de
juiste plaats d.m.v. het meegeleverd boor­
kaliber.
Neem de overeenkomstige kaliberlat bij de
te plaatsen houten strip. Plaats de boorkali­
bers in de kaliberlat. B
• Plaats het kaliber centraal op de achter­
zijde van de houten strip. Boor 2 gaten
van Ø 2 mm en max. 3 mm diep. Doe dit
voor beide zijden van de houten strip. C
Opmerking: de lange zijde van de
houten strip = voorzijde. De korte zijde
van de houten strip = achterzijde.
• Schroef op de achterkant van de houten
strip het bevestigingsplaatje op beide
uiteinden vast met schroeven DIN 7982 –
2,9 x 13 – A2. Er zijn vaste of demonteer­
bare bevestigingsplaatjes beschikbaar. D
6. Montage du remplissage
du mur Linarte
(suite 6)
6.5 Montage d'un insert en
bois (option)
• Les inserts en bois de frêne sont dispo­
nibles en différentes longueurs : 267, 455,
830 et 1205 mm. A
• Chaque insert en bois est fixé au profil à
l'aide de 2 plaques de fixation.
Pour cela, il faut forer des trous aux deux
extrémités des inserts à l'aide du gabarit
de fraisage fourni.
Prenez la barre de gabarit correspondant
à l'insert en bois à placer. Placez les gaba­
rits de forage dans la barre de gabarit. B
• Placez le gabarit au milieu de la face
arrière de l'insert en bois. Forez 2 trous
de Ø 2 mm et max. 3 mm de profondeur.
Faites ceci aux deux extrémités de l'insert.
C
Remarque : le côté long de l'insert en
bois = le côté avant. Le côté court de l'in­
sert en bois = le côté arrière.
• Fixez la plaque de fixation aux deux extré­
mités à l'arrière de l'insert en bois à l'aide
des vis fournies DIN 7982 – 2,9x13 – A2.
Il existe des plaques de fixation démon­
tables ou non démontables. D
6. Montieren der Ausfüllung
der Linarte-Wand
(Fortsetzung 6)
6.5 Platzieren einer Holz­
Ausfüllung (Option)
• Die Holz­Ausfüllungen in Thermo­Essche
sind in verschiedenen Längen erhältlich:
267, 455, 830 und 1205 mm. A
• Jede Holz­Ausfüllung wird mit zwei Befesti­
gungsplatten am Profil befestigt.
Dazu müssen wir an beiden Enden der
Holz­Ausfüllung
zwei
weitere
Löcher
bohren. Bohren Sie die Löcher mit der
mitgelieferten Bohrlehre an der richtigen
Stelle.
Verwenden Sie die entsprechende Mess­
leiste am zu platzierenden Holzstreifen.
Platzieren Sie die Bohrlehre in der Mess­
leiste. B
• Legen Sie die Messleiste mittig auf die
Rückseite des Holzstreifens. Bohren Sie 2
Löcher mit Ø 2 mm und max. 3 mm Tiefe.
Führen Sie dies auf beiden Seiten des Holz­
streifens durch. C
Hinweis: lange Seite des Holzstreifens =
Vorderseite. Die kurze Seite des Holzstrei­
fens = Rückseite.
• Schrauben Sie die Befestigungsplatte auf
der Rückseite des Holzstreifens an beiden
Enden mit Schrauben DIN 7982 – 2,9 x
13 – A2 fest. Es stehen feste oder abnehm­
bare Befestigungsplatten zur Verfügung.
D
Linarte
Wall
®
6. Fitting the Linarte wall
inserts
(continued 6)
6.5 Fitting a wood insert
(optional)
• The wood inserts in thermo­ash are
available in the following lengths: 267,
455, 830, and 1205 mm. A
• Each wood insert is fitted to the profile
using two mounting plates. To do so, two
holes need to be drilled level with both
ends of the wood insert. To drill the holes
in the correct position, use the drilling jig
supplied. Take the corresponding gauge
for the wooden strip to be fitted. Place the
drilling jigs in the gauge. B
• Position the gauge centrally on the rear
side of the wooden strip. Drill two holes
with a 2 mm diameter and a max. depth of
3 mm. Repeat this step for both sides of the
wooden strip. C
Note: the long side of the wooden strip
is the front side, and the short side of the
wooden strip is the rear side.
• Fasten the mounting plate onto the rear
side of the wooden strip at both ends using
DIN 7982 – 2.9 x 13 – A2 screws. Both
fixed and removable mounting plates are
available. D
44

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis