Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Konig + Neurath DO IT.4 Bedienungsanleitung

Konig + Neurath DO IT.4 Bedienungsanleitung

Tischsystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DO IT.4:

Werbung

DO IT.4
TISCHSYSTEM
DESK SYSTEM
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN
OPERATING INSTRUCTIONS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Konig + Neurath DO IT.4

  • Seite 1 DO IT.4 TISCHSYSTEM DESK SYSTEM BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Vorwort Anwendungsbereich, Transport Sicherheitshinweise Höhenverstellung Schiebeplatte Belastbarkeit der Anbauelemente Pflege- und Reinigungshinweise EN CONTENTS Introduction Area of application, transport Safety instructions Height adjustment Sliding top Max. load for accessories Care and cleaning information...
  • Seite 4: Vorwort

    VORWORT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! Sie haben sich für ein Markenprodukt aus dem Hause König+Neurath entschieden. Damit dieses Möbel zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert, lesen Sie bitte diese Anwei- sungen vor Inbetriebnahme aufmerksam durch und be- achten Sie die angegebenen Sicherheitshinweise. INTRODUCTION Dear customer! You have chosen a quality product from König+Neurath.
  • Seite 5: Anwendungsbereich, Transport

    ANWENDUNGSBEREICH Der Tisch ist nicht für den Einsatz im Werkstatt- oder Lagerbereich geeignet. Er ist nicht für den Einsatz in Feuchträumen geeignet. TRANSPORT Bitte heben oder tragen Sie den Tisch nicht an der Tisch- platte, sondern an dem Tischrahmen. Ziehen Sie den Tisch nicht über den Fußboden, es besteht die Gefahr einer Be- schädigung.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bei federunterstützter Höhenverstellung muss sich der Tisch in stehenden Gebrauchszustand befinden, ansonsten besteht Verletzungsgefahr! Bitte darauf achten, dass bei Elektrifizie- rung des Tisches, die Stromkabel nicht eingeklemmt werden. Es darf keine Flüssigkeit in den elektrifi- zierten Tisch gelangen. Bei Umbaumaßnahmen oder Erweiterung Montageanleitung beachten! Die Montageanleitung finden Sie in der Mediendatenbank unter:...
  • Seite 7: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS If the table has spring-assisted height adjustment, it must be in an upright position before adjusting to avoid risk of injury! Please ensure that power cables are not trapped when connecting the table to the mains. Do not allow any liquid to enter the table once connected to the mains.
  • Seite 8: Höhenverstellung

    HÖHENVERSTELLUNG HEIGHT ADJUSTMENT Achtung: Die Verstellung ist federunterstützt und lässt das Gewicht abfedern. Der Tisch muss sich zur Verstellung im stehenden Gebrauchszustand befinden, ansonsten besteht Verletzungsgefahr! Caution: the adjustment is spring- assisted to cushion the weight. To adjust, the table must be in an upright position to avoid risk of injury! Verstellbereich 650-850 mm...
  • Seite 9: Belastbarkeit Der Anbauelemente

    BELASTBARKEIT DER ANBAUELEMENTE MAX. LOAD FOR ACCESSORIES max. 10 kg max. 10 kg Zubehör für Organisationsschiene (INSIDE.25) Accessories for organiser rail (INSIDE.25) max. 10 kg max. 5 kg max. 5 kg pro Schale max. 10 kg max. 5 kg max. 5 kg per tray Achtung: Maximale Belastbarkeit der Organisationsschiene und Reling = 25 kg Note: maximum load for organiser rail and...
  • Seite 10: Pflege- Und Reinigungshinweise

    PFLEGE UND REINIGUNGSHINWEISE Kunststoff- und Metalloberflächen: Oberfläche mit einem Staubtuch reinigen. Bei Verschmutzungen warmes Wasser verwenden und/oder einen milden Reiniger, danach trocken wischen. Achtung: Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden! Diese können zu bleibenden, optischen Schäden führen. Echtholzoberflächen: Oberfläche mit einem Staubtuch reinigen. Bei Verschmutzungen ein angefeuchtetes Reinigungstuch und einen Neutralreiniger verwenden, danach trocken wischen.
  • Seite 11: Care And Cleaning Information

    CARE AND CLEANING INFORMATION Melamine-coated and metal surfaces: Clean the surface with a duster. Use warm water and/or a mild cleaner to remove marks, then wipe dry. Caution: Do not use abrasive cleaners! This can cause permanent visible damage. Natural wood surfaces: Wipe the surface with a duster.
  • Seite 12 Deutschland König + Neurath AG Industriestraße 1–3 61184 Karben T +49 6039 483-0 info@koenig-neurath.de Great Britain König + Neurath (UK) Ltd. Ground and Lower Ground Floor 75 Farringdon Road London EC1M 3JY T +44 20 74909340 info@koenig-neurath.co.uk Nederland König + Neurath Nederland Beethovenstraat 530 1082 PR Amsterdam T +31 20 4109410...

Inhaltsverzeichnis