Seite 1
TALO.S Höhenverstellbare Lift-Tische Vor Inbetriebnahme unbedingt lesen! Height-adjustable lift desks Please read the following instructions carefully! Bedienungs- und Montageanleitung Operating and assembly instructions...
Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie haben sich für ein Markenprodukt aus dem Hause König + Neu- rath entschieden. Damit dieses Möbel zu Ihrer Zufriedenheit funktio- niert, lesen Sie bitte diese Anweisungen vor Inbetriebnahme aufmerk- sam durch und beachten Sie die angegebenen Sicherheitshinweise.
Anwendungsbereich Die TALO.S Lift-Tische sind Arbeitstische, bzw. Bildschirm- arbeitstische für sitzenden und stehenden Tätigkeit im Büro. Sie sind nicht für den Einsatz im Werkstatt- oder Lagerbereich geeignet. Sie sind nicht für den Einsatz in Feuchträumen ge- eignet. Transport Bitte heben oder tragen Sie den Tisch nicht an der Tisch- platte, sondern an dem Plattenrahmen.
Wichtige Sicherheitshinweise Der Aufbau und die Bedienung des TALO.S Lift-Tisches muss gemäß dieser Montage- und Bedienungsanleitung erfolgen, sonst besteht akute Verletzungsgefahr. Das 2-Säulen-Liftgestell ist ausschließlich für den Verwen- dungszweck als ergonomische Verstellmöglichkeit bei Schreibtischen, entsprechend den angegebenen Gewich- ten und Maßen, in dieser Montageanleitung geeignet.
Nutzlast Die Tische sind bei Auslieferung komplett montiert. Die folgenden Schritte erläutern Ihnen die Entfernung der Transportsicherung, die Bedienung des Lift-Tisches und die Montage der Anbauteile. Der Tisch ist im Anlieferzustand für eine Nutzlast von 20 oder 40 ± 10 kg ausgelegt. Die Nutzlast ist im Hinweisfeld unter der Tischplatte an der Längstraverse angegeben.
Entfernung der Transportsicherung (a) Abdeckkappen entfernen. Linke Hand mit leichtem Druck als zusätzliche Sicherung auf die Tischplatte legen. (b) Mit der rechten Hand die Splintsicherungen entfernen. Für eventuell weitere Transporte die Splintsicherungen am Clip des Gestells aufbewahren. Achtung ! Handauslösung nur betätigen, wenn das vorgegebene Gewicht auf dem Gestell steht.
Höhenverstellung des Tisches Nutzlast an und auf den Tisch bringen (Bildschirm, CPU, etc). Die Nutzlast muss mit ± 10 kg mit der angegebenen Nutzlast im Hinweisfeld übereinstimmen. Achtung ! Handauslösung nur betätigen, wenn das vorgegebene Gewicht auf dem Gestell steht. Um die Höhe des Tisches zu verstellen, wird eine Hand mit leich- tem Druck auf die Tischplatte gelegt, mit der anderen Hand der Auslösegriff betätigt und der Tisch in die gewünschte Position...
Schiebeplatte (a) Zum Entriegeln der Schiebeplatte, Griff nach unten ziehen und Platte nach vorne schieben. (b) Der Kabelkanal wird sichtbar, die Elektrifizierung des Tisches kann nun erfolgen. Vertikale Kabelführung mit Kabelkette (c) Kabelblende von innen an Außenrohr des Seitenteils festkleben. (Unterkante Kabelblende sitzt auf Ausleger.) (d) Kabelkettenanschluss auf Ausnehmung in Kabelblende stecken.
Montage Druckerablage (a) Konsole an Halteblech montieren (SW 4), Druckerplatte auf Konsole befestigen. (b) Vierkant in Plattenrahmen stecken. Verbindungsklammer von unten durch Rahmen mit Vierkant verschrauben (SW 5). (c) Halteblech an Verbindungsklammer schrauben (SW 4). (d) Tische mit Tischklappe: Vor Montage, Unterteil des Platten- beschlags entfernen.
Montage CPU-Halterung (a) CPU-Halterung an Halteblech montieren (SW 3). (b) Vierkant in Plattenrahmen stecken. Verbindungsklammer von unten durch Rahmen mit Vierkant verschrauben (SW 5). (c) Halteblech an Verbindungsklammer montieren (SW 4). (d) Tische mit Tischklappe: Vor Montage, Unterteil des Platten- beschlags entfernen.
Montage Rückwandverblendung (a) Abdeckstopfen aus Rahmenkonsole ziehen. Gewindeplatte in Konsole einlegen. (b) Rückwandhalter von unten durch Konsole mit Gewindeplatte verschrauben (SW 5). Rückwandverblendung an Rückwand- halter montieren (SW 4). Abdeckstopfen in Konsole setzen.
Montage Plattenansteckelement (a) Abdeckstopfen entfernen, Konsolen in Rahmenkonsolen schieben. (b) Seitlich verschrauben (SW 5). (c) Platte 1 auf Konsolen positionieren und zur Tischplatte aus- richten, von unten leicht anschrauben (ohne Abb.). Mit Gewindestiften 2 (SW 4) kann das Element zur Tischplatte justiert werden, Gewindestift 3 (SW 3) dient zur Neigungsver- stellung.
Montage Fly By-Paneel (a) Abdeckstopfen entfernen. (b) Halteblech des Fly By-Paneels in Rahmenkonsole stecken. (c) Seitlich mit je drei Schrauben (SW 5) befestigen. innen...
Montage Anbauelemente (a) Anbauelement in Organisationsnut einhängen. (b) Aufsatz-Anbauelement auf Tischpaneel stecken. Belastbarkeitsangaben auf Seite 20 beachten! (c) Bei Tischpaneelen mit ein- oder beidseitiger Organisations- nut ist das Aufstecken eines Aufsatz-Anbauelementes nicht möglich.
Sicherheitshinweise Belastbarkeit der Anbauelemente: Ordnerablage einseitig Achtung: Maximale Belastbarkeit der Organisationsnut = 25 kg max. 10 kg Halterung mit Ablageschale Ordnerablage Ablageschale max. 10 kg max. 5 kg max. 5 kg/Ablageschale Monitorarm: Belastung max. 8 kg Max. 3 Monitorarme pro Monitorarm pro Reling möglich! Max.
Pflege- und Reinigungshinweise Kunststoff- und Metalloberflächen: Oberfläche mit einem Staubtuch reinigen. Bei Verschmutzungen warmes Wasser verwenden und / oder einen milden Reiniger, da- nach trocken wischen. Achtung: Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden ! Diese können zu bleibenden, optischen Schäden führen. Echtholzoberflächen: Oberfläche mit einem Staubtuch reinigen.
Um Fehlfunktionen zu vermeiden, dürfen alle Reparaturen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Informieren Sie bitte den K+N Kundendienst ! Wartung Der Lifttisch ist wartungsfrei. Entsorgung Der höhenverstellbare Lifttisch der Serie TALO.S ist nach gültigen Richtlinien und Vorschriften umweltgerecht zu entsorgen. Kundendienst : Telefon 06039/483-0...
Introduction Dear customer, You have chosen a quality product from König + Neurath. To ensure that your furniture performs to your complete satisfaction, please read the following instructions carefully, and take note of the safety guide- lines.
Area of application The TALO.S lift desks are workplace desks or monitor desks suited to working while sitting and standing in the office area. The desks are not suitable for use in the workshop or warehouse, not in wet areas.
Important safety information The TALO.S lift desk must be assembled and used according to these operating and assembly instruc- tions, otherwise there is a risk of serious injury. The 2-column lift frame is exclusively designed for use as an ergonomic adjustment option for desks, com- plying with the weights and dimensions as stated in these assembly instructions.
Payload The desks are supplied fully assembled. The following steps explain how to remove the transport lock, how to operate the lift desk and how to fit the accessories and extensions. The desk is supplied for use with a payload of 20 or 40 ± 10 kg. The payload is stated on the information label underneath the desk top on the main beam.
Removal of the transport clip (cotter pin) (a) Remove the end cap on the right-hand side. Place your left hand on the desk top and apply slight pressure as an additional safety measure. (b) Remove the cotter pin with your right hand. Keep the cotter pin safe by attaching it the clip on the frame for any further transport requirements.
Height adjustment of the desk Put the payload onto the desk (monitor, CPU, etc). The payload must be within ± 10 kg of the payload stated on the information label. Caution ! Only operate the manual release if the spe- cified weight is being supported by the frame.
Sliding top (a) To unlock the sliding top, push the handle down and pull the desk top to the front. (b) The cable tray is now visible and the desk can be supplied with power and data. Vertical cable management with cable chain (c) Stick the cable trim to the inside of the leg.
Fitting the printer tray (a) Fit the console to the retaining plate (SW 4) and attach the printer shelf to the console. (b) Insert the square shaft into the desk top frame. Screw the connecting clamp to the square shaft from underneath through the frame (SW 5).
Fitting the CPU holder (a) Attach CPU holder to the retaining plate (SW 3). (b) Insert square shaft into the desk top frame. Screw the connecting clamp to square shaft from underneath through the frame (SW 5). (c) Screw the retaining plate to the connecting clamp (SW 4). (d) Desk top with desk flap: Before assembly, remove lower part of the fitting.
Seite 37
Desks with payload adjustment Please note the following when mounting CPU holder on the right side: right-hand outside displace CPU holder right-hand inside displace CPU holder...
Fitting the modesty panel (a) Remove the end caps from the frame console. Place the threaded plate into the console. (b) Screw the modesty panel bracket to the plate from under- neath through the console (SW 5). Fit the modesty panel onto the modesty panel bracket (SW 4).
Fitting the briefcase extension (a) Remove the end caps from the frame console (not illustrated). Slide the briefcase extension support into the frame console. (b) Screw them together from the side (SW 5). (c) Position top 1 to the consoles, fit them together from under- neath, tighten screws slightly (not illustrated).
Fitting the fly-by screen (a) Remove end caps. (b) Insert the retaining plate for the fly-by screen into the frame console. (c) Screw in place from the side (SW 5). inside...
Fitting the desk screen (a) Remove cover and snap off the central part. (b) Attach cover and insert clamp adapter into desk adapter, tighten grub screw (SW 3). (c) Insert the screen and align it laterally. Tighten the screw on rear of adapter (SW 4). (d) Slide clamp adapter onto desk top and insert screen into adapter.
Fitting the railing (a) Remove cover. Mount profile on the adapter (SW 5). Note: pre-assembled adapter must be disassembled! (b) Remove end caps. Mount adapter on the bracket (SW 5). (c) Insert cable clip into profile groove.
Fitting the accessories (a) Accessories hook into the organiser groove. (b) 3rd-level accessories slot onto the desk screen from above. Please note maximum load specifications on page 42. (c) Note: if desk screens have an organiser groove on one or both sides, it is not possible to use 3rd-level accessories.
Fitting the power box (a) Remove cover and snap off the central part. (b) Attach cover and insert power box into the desk adapter, tighten the grub screw (SW 3). (c) Slide power box clamp onto desk top. Tighten from beneath with grub screws (SW 4).
Safety information Maximum load for accessories Filing tray one side Note: maximum load for organiser groove = 25 kg max. 10 kg Binder shelf Filing tray Bracket with filing tray max. 10 kg max. 5 kg max. 5 kg/filing tray Monitor arm max.
Care and cleaning information Plastic-coated and metal surfaces: Clean the surface with a duster. Use warm water and / or a mild cleaner to remove marks, then wipe dry. Caution: Do not use abrasive cleaners! This can cause permanent visible damage. Natural wood finishes: Wipe the surface with a duster.
To prevent malfunctions, any repairs may only be made by specialists. Please notify K+N customer service! Maintenance The lift desks are maintenance-free. Disposal The TALO.S height-adjustable lift desks must be disposed in accordance with the valid directives and regulations. Customer service: Telephone +49 (0)6039 483-0...
Seite 48
Deutschland König + Neurath AG Büromöbel-Systeme Industriestraße 1-3 61184 Karben Tel.: +49 (0)6039 483-0 Fax: +49 (0)6039 482-214 e-mail: info@koenig-neurath.de www.koenig-neurath.de Great Britain K + N International (Office Systems) Ltd 52 Britton Street London EC1M 5UQ Tel.: +44 (0)20 74909340 Fax: +44 (0)20 74909349 e-mail: info@koenig-neurath.co.uk www.koenig-neurath.co.uk...