Seite 1
Travsafe™ English Installation, operating and maintenance manual Original manual Français Manuel d'installation d'emploi et d'entretien Traduction de la notice originale Installations-, Gebrauchs- und Deutsch Übersetzung der Originalanleitung Wartungsanleitung Handleiding voor installatie, gebruik en Nederlands onderhoud Vertaling van de oorspronkelijke handleiding Manual de instalación, de utilización y de...
Seite 4
GA10, 5A10, GA20, 5A20. 15m max./ 5m min. 15m max./ 5m min. 15m max./ 5m min. ° max. ° max. Fig. 6.2 -Travsafe G510, G520, 5520, G51 R 110�1 11011 14011 II I 15m max./ 5m min. 15m max./ 5m min.
™ ™ ™ travflex ™ Date of inspection Datum van controle Installer - Installateur - Monteur Date de contrôle...
Seite 51
Inspection sheet / Registre d’inspection / Prüfblatt / Inspectieblad / Hoja de inspección / Foglio di ispezione / Folha de inspeção / Inspektionsark / Arkusz przeglądów / Контрольный список проверок Type of product Product reference Serial number Name of installer Type de produit Référence produit Numéro de série...
Seite 52
™ travspring ™ travsmart travsafe ™ travflex ™ Date of inspection Datum van controle Installer - Installateur - Monteur Date de contrôle Fecha de control Installateur - Instalador - Installatore Nächste Überprüfung...
Seite 82
™ travspring ™ travsmart travsafe ™ travflex ™ Date of inspection Datum van controle Installer - Installateur - Monteur Date de contrôle Fecha de control Installateur - Instalador - Installatore Nächste Überprüfung...
ALLGEMEINE HINWEISE Um die ständige Verbesserung der Produkte zu gewährleisten, behält sich Tractel jederzeit das Recht vor, alle ® Änderungen vorzunehmen, die nützlich für die in diesem Handbuch beschriebenen Geräte sind. Unternehmen der Tractel -Gruppe und ihre autorisierten Händler stellen ihre Dokumentation über eine ®...
Laufsicherungen beträgt 150 kg pro Bediener. angegeben. 21. Liegt das Gewicht jedes Bedieners zuzüglich 14. Es ist ausdrücklich untersagt, Teile von Travsafe™- der Masse seiner Ausrüstung und Werkzeuge Laufsicherungen zu reparieren oder zu modifizieren zwischen 100 kg und 150 kg, ist unbedingt darauf...
: Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung des Ankers persönliche Schutzausrüstung (gegen (Absturzsicherung und Schutzhelm). Absturz) angebracht werden kann. Bei den Travsafe™- Laufsicherungen sind die Anschlagpunkte beweglich: Hierbei handelt es sich entweder um Travsafe™- : Geben Sie die Informationen je nach Bedarf in Standardläufer und -Entnehmbare Läufer oder den...
Mindestbruchfestigkeit, die über den Werten • Typ O: Standardläufer (H1) oder Entnehmbarer in Tabelle 2 dieses Abschnitts liegt. Sie werden in Läufer (H2), zur Verwendung an einer Travsafe™- Übereinstimmung mit EN 795 Typ C:2012 und der Laufsicherung, die am Boden, an einer Wand oder technischen Spezifikation TS 16415 Typ C:2013 auf Stützen installiert ist.
Tabelle 2 angegebenen Werten für die Sicherung der Travsafe™-Laufsicherungen bestehen aus einer Reihe End-, Zwischen- und Kurvenanker ist. von 8 Varianten: • Travsafe™ GA1O: besteht aus zwei Endankern „WICHTIG“: TRACTEL ermöglicht die Installation ® aus Aluminium, Sicherheitsseilen aus verzinktem von Travsafe™-Laufsicherungen an Beton-, Stahl-...
Seite 88
Stahl, Bimetall-Dämpfungsmanschetten und einem sind die einzigen Anker, die für die Überkopfmontage Entnehmbaren Läufer oder einem Standardläufer. geeignet sind • Travsafe™ SS2O: besteht aus zwei Endankern aus Edelstahl, Sicherheitsseilen aus Edelstahl, Bimetall- „WICHTIG“: Das Gewicht der PSAgA, die auf Dämpfungsmanschetten und einem Entnehmbaren einem Standardläufer verwendet wird, der an einer...
Seite 89
Tabelle 3 – Detail der Travsafe™-Laufsicherung Installationsstruktur-Typ Auf Boden, Wand oder Stützen Über Kopf Position Beschreibung Bauteile Code Abb. 1, Einheit Lieferart 2 & 3 Kit Travsafe AA verzinktes Hinweisschild aus Aluminium 228745 – – – – – – –...
Seite 90
A. 1/2 L. 1 A. 3/4 L. 2 11,7 M. 1 16,5...
M. 2 4.2. Beschreibung der Bauteile 1 – Ein Gehäuse aus Aluminium 2 – Ein Aluminiumverschluss, A – Voll ausgestatteter Endanker unbeabsichtigte Herausfahren Läufers zu verhindern Die voll ausgestatteten Endanker sind für die 3 – Eine Verstärkungsplatte aus Edelstahl, an Befestigung an der Trägerstruktur mit Schrauben oder einem Ende des Gehäuses angebracht M16-Bolzen (Spezifikationen sind in der Vorstudie...
Seite 92
Zustand zu überprüfen. Werden Mängel responsible for safety. l’équipement et informer le responsable. festgestellt, ist die Benutzung sofort einzustellen Travsafe™-Zwischenanker bestehen aus einem Stück. und der verantwortliche Sicherheitsbeauftragte ist umgehend zu informieren. Nettogewicht: Het dragen van persoonlijke Utilización obligatoria...
Seite 93
Installateur sie gemäß den 2. Verzinkte HM16-Sicherungsmutter zugelassenen Montageplänen montieren kann. 3. Eine verzinkte M16×50-Schraube Speziell entwickelt für die Installation an Travsafe™- Laufsicherungen in Übereinstimmung mit einem der drei Montagelayouts: Fall 1: Innen- oder Außenwinkel Fall 2: auf vertikaler oder geneigter Montagefläche Fall 3: Winkel auf horizontaler Montagefläche...
Travsafe™-Laufsicherungsseils. und gemäß dem Verfahren nach Anhang VIII der Dieser Ring ist so bemessen, dass er nach dem Verordnung EU 2016/425 hergestellt sein. Tractel SAS Crimpen eine Rutschfestigkeit von mehr als 45 kN vertreibt eine Reihe von PSAgA in Übereinstimmung gewährleistet.
Überprüfen Sie vor der Installation, dass: Laufsicherung durchgeführt werden. 1. Der Neigungswinkel der Laufsicherung auf allen Tractel SAS ist für die Durchführung einer Vorstudie vorgeschlagenen Streckenführungen weniger als verfügbar, die für die Installation Ihres Travsafe™- 15° gegenüber der Horizontalen beträgt.
Installateur 7. Die für Installation Laufsicherung die ASPI so positionieren, dass das Travsafe™- erforderlichen Werkzeuge sind vorhanden, nämlich Laufsicherungsseil in der Installationszeichnung beim eine 24er Rohrzange, ein Drehmomentschlüssel mit Durchführen durch einen Zwischenanker nicht um einen 24er Stecknuss, ein Satz 10-24er Schraubenschlüssel, Winkel von mehr als 10°...
6.5.1. Allgemeines „HINWEIS“: Jede andere Zwischenanker werden an den bauwerksseitigen Installationskonfiguration muss Tractel Ankern und Stützen (ASPI) gemäß Abschnitt 6.3.1 ausdrücklich schriftlich vereinbart werden. befestigt. 6.4. Installation von Endankern Im Standardlieferumfang sind Zwischenanker aus einem Stück gefertigt und in einem Polyethylenbeutel 6.4.1.
4. Bauwerksseitiger M16-Anker Der folgende Installationsvorgang bezieht sich auf die 5. M16-Unterlegscheibe Abbildungen 13.1, 13.2 und 13.5: 6. M16-Sicherungsmutter „WICHTIG“: Bei Montage an einem Endanker aus 6.6.3. Installation auf einer Stütze Aluminium vor der Montage der Stahlseile prüfen, ob das Verstärkungsblech (Position 8) vorhanden ist. Der folgende Installationsvorgang bezieht sich auf die Abbildung 15.7: a.
® Spannvorrichtung einen Satz von zwei zusätzlichen Der folgende Installationsvorgang bezieht sich auf die Hebelklemmen, um die Installation von Travsafe™- Abbildungen 15.1 bis 15.6: Laufsicherungen mit verlängerter Länge zu erleichtern. a. Jedes Stahlseil (Position 9) in die Rohre des e.
Prüfen Sie, ob die Stahlseile (Position 9) und b. Crimpen Sie die beiden Verbindungsringe (Position Dämpfungsmanschetten (Position 11) noch richtig 31) wie in 6.7.2, Schritt b) angegeben. Führen positioniert sind, wie in a) beschrieben. Crimpen Sie 7 Crimps auf jeder Seite aus (14 Crimps pro Sie die beiden Dämpfungsmanschetten des ersten Verbindung) für jeden der 2 Verbindungsringe.
Installation mit Bimetall-Dämpfungsmanschetten: auf Anfrage gerne zur Verfügung. Das Tractel -Schild ® wird je nach Fall in fünf oder sechs Sprachen erstellt. Der folgende Installationsvorgang bezieht sich auf die Der Installateur achtet darauf, das Hinweisschild so zu Abbildungen 18.3 und 18.4.
Stelle der Laufsicherung und für alle anderen „WICHTIG“: Travsafe™-Läufer sind das einzige Notfälle ein Rettungsverfahren für den Bediener Mittel, mit dem sich ein Bediener mit der Travsafe™- einrichten, um ihn unter Bedingungen zu evakuieren, Laufsicherung verbinden kann. die mit der Erhaltung seiner Gesundheit vereinbar sind.
Demontage überprüft werden, um die Einhaltung der ebenso wie die Standardläufer an der Laufsicherung Rechts- und Sicherheitsnormen, insbesondere der installiert werden. Norm EN 795, zu gewährleisten. Tractel SAS empfiehlt zu diesem Zweck die Verwendung einer akkreditierten Prüforganisation. Diese Prüfung erfolgt auf Initiative Rollsafe-Installation und unter Verantwortung des Sicherheitsbeauftragten.
Wenn eine Stelle eines Travsafe™-Seils durch einen 3. Installation oder Benutzung einer Travsafe™- Sturz des Bedieners belastet wurde, so muss die Laufsicherung, die keiner vorherigen Überprüfung gesamte Laufsicherung, insbesondere die Anker, unterzogen wurde. Halterungen und Stützen, der in dem Absturzbereich 4.
Elemente durch ein anderes Element beeinträchtigt 36. Benutzung anderer als der in diesem Tractel ® wird oder die Sicherheitsfunktion eines anderen Originalhandbuch angegebenen Bauteile. Elements beeinträchtigt. 37. Installation einer Laufsicherung auf einer Fläche 20. Ziehen Travsafe™-Läufern, unterhalb der Bewegungsebene des Bedieners.
Verbindungsmittel LD, LDF LS LSD LSE gemäß der aufsummiert werden. Norm EN354. Auffangsysteme, die speziell hinsichtlich Der für eine sichere Benutzung der Travsafe™- der Benutzung auf diesen Laufsicherungen geprüft Laufsicherungen erforderliche vertikale Gesamtfreiraum wurden: - Höhensicherungsgerät blocfor™: B1.8A zur Aufprallfläche T (m) wird mit folgender Formel ESD - B1.8B ESD - B5 ESD - B6 ESD - B10 ESD -...
gesamten Lebensdauer des Produkts bis zu dessen 0,16 0,14 0,8 m Ausmusterung aufbewahrt werden. 5-3 (*) 0,16 0,14 Nachdem es einen Absturz aufgefangen hat, muss 5-3 (*) dieses Produkt obligatorisch einer in diesem Abschnitt beschriebenen regelmäßigen Prüfung unterzogen 15 m 5-3 (*) werden.
• Drücken Sie manuell auf den Stift (etwa 5 kg) Wenn sich der Scharnierstift nicht bewegt, ist das Scharnier in Ordnung 12.3. Die freie Beweglichkeit beider Backen. Wenn der Scharnierstift herausragt, muss der Wagen von einem Tractel Servicezentrum ® repariert werden • Wiederholen Sie den Vorgang an den 2 Scharnieren der 2 Backen.
17. Lebensdauer Diese Ausrüstung darf nur benutzt werden, wenn ab dem Herstellungsdatum Folgendes gewährleistet wird: – normale Benutzung unter Einhaltung Benutzungsvorschriften dieses Handbuchs. – regelmäßige Prüfung, die mindestens einmal im Jahr von einem befugten Techniker durchgeführt werden muss. Nach Abschluss der regelmäßigen Prüfung muss die Wiederinbetriebnahme der Ausrüstung schriftlich genehmigt werden.
18. Kennzeichnung Die Gesamtheit der Kennzeichnungen der Travsafe™-Laufsicherungen ist in der folgenden Tabelle 5 für jeden Bausatz aufgeführt. Tabelle 5 – Tabelle der Travsafe™-Kennzeichnungen DI / LV Verzinktes Stahlseil – – – – – – – – – – –...
Seite 111
™ ™ ™ travflex ™ Installer - Installateur - Monteur Date of inspection Datum van controle Date de contrôle...
Seite 112
Informationsblatt zur Installation Lageplan der Anschlageinrichtungen: Anker Position Nr.: ..............................Adresse: ................................Ort: ..................................Postleitzahl: ............Bestellnummer: ..............Gebäude: ............. Installationsdatum: ..............Kunde/ Sicherheitsbeauftragter: ........................Adresse: ................................Ort: ..................................Postleitzahl: ............Telefonnummer: ..............E-Mail-Adresse: ........... Kontakt: ................. Installateur: ................................Adresse: ................................Ort: ..................................
Seite 113
Abnahme der Anschlageinrichtung: Prüfverfahren: ................................ Durchgeführt von: ..............................Adresse: ................................Ort: ..................................Postleitzahl: ............Telefonnummer: ..............E-Mail-Adresse: ........... Kontakt: ................. Gebäude: ............. Installationsdatum: ..............Liste der zur Abnahme durchgeführten Prüfungen: NEIN Kompatibilität des Ankers hinsichtlich der Struktur und späteren Benutzung ...
Seite 114
™ ™ ™ travflex ™ Date of inspection Datum van controle Installer - Installateur - Monteur Date de contrôle...
Seite 144
™ ™ ™ travflex ™ Date of inspection Datum van controle Installer - Installateur - Monteur Date de contrôle...
Seite 174
™ ™ ™ travflex ™ Date of inspection Datum van controle Installer - Installateur - Monteur Date de contrôle...