Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMZE 500 C2
Seite 1
MINI CHOPPER SMZE 500 C2 MULTIPEENESTAJA DAUGIAFUNKCIS SMULKINTUVAS Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija DAUDZFUNKCIJU SMALCINĀTĀJS MULTIZERKLEINERER Lietošanas pamācība Bedienungsanleitung IAN 364985_2101...
Seite 2
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Pöörake enne lugemist joonistega lehekülg lahti ja tutvuge seejärel seadme kõikide funktsioonidega. Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Importuotojas ............15 Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir ją išsaugokite, kad galėtumėte pasinaudoti vėliau. Perduodami prietaisą tretiesiems asmenims, kartu perduokite ir jo naudojimo instrukciją. │ SMZE 500 C2 1 ■...
Patikrinkite, ar pristatytas visas rinkinys ir ar nėra pastebimų trūkumų. ► Jei pristatytas ne visas rinkinys arba gaminys dėl netinkamos pakuotės ar gabenant pažeistas, kreipkitės klientų aptarnavimo tarnybos karštąja linija (žr. skyrių Priežiūra). ■ 2 │ SMZE 500 C2...
šio prietaiso dalys yra tinkamos liestis su maistu. TV TRUKMĖ TV trukmė (trumpalaikio veikimo trukmė) parodo, kiek laiko prietaisas gali veikti, kad variklis neperkaistų ir nesugestų. Praėjus nurodytai TV trukmei, prietaisas turi būti išjungtas, kol atvės variklis. ■ 4 │ SMZE 500 C2...
Baigę naudoti prietaisą, iš karto išjunkite jį iš elektros tinklo. ► Tik ištraukus tinklo kištuką iš elektros lizdo prietaisu visiškai nustoja tekėti elektros srovė. Variklio bloko jokiu būdu negalima nardinti į skysčius ar leisti skysčiams patekti į variklio bloko korpusą. │ SMZE 500 C2 5 ■...
Seite 9
Būtina stebėti vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu. ► Naudojant labai aštrų peilį kyla pavojus susižeisti. Baigę ► naudoti ir valyti prietaisą, vėl jį surinkite, kad nesusižeistumėte neuždengtu peiliu. Peilis turi būti vaikams nepasiekiamoje vietoje. ■ 6 │ SMZE 500 C2...
Variklio bloko negalima plauti indaplovėje, kad jo nesuga- ► dintumėte. Niekada nenaudokite tuščio prietaiso. ► Prieš naudojant pirmą kartą Prieš naudodami pirmą kartą, prietaisą išvalykite, kaip aprašyta skyriuje Valymas ir priežiūra. │ SMZE 500 C2 7 ■...
100 g Stambūs gabalėliai: 10 x 1 s II padėtis Smulkūs gabalėliai: 20 x 1 s Šioje lentelėje nurodyta trukmė ir kiekiai yra orientaciniai. Priklausomai nuo apdorojamų maisto produktų savybių jie gali skirtis! ■ 8 │ SMZE 500 C2...
Seite 12
Niekada neimkite maisto produktų iš produktų indo 9, kol peilis 8 dar ► sukasi. Kyla pavojus susižaloti, o iš indo tykštantys produktai gali ištepti. 11) Palaukite, kol peilis 8 sustos. 12) Nukelkite variklio bloką 3 nuo dangčio 5. 13) Nuimkite dangtį 5. │ SMZE 500 C2 9 ■...
9 krašto, o peilio laikiklis 7 kyšotų iš dangčio 5 angos. Vienas iš abiejų fiksatorių e prie dangčio 5 vidinio žiedo turi būti nukreip- tas į priekį, į jus. ■ 10 │ SMZE 500 C2...
Naudojant labai aštrų peilį 8 kyla pavojus susižeisti. Baigę naudoti ir ► išvalę prietaisą, vėl jį surinkite, kad nesusižeistumėte neuždengtu peiliu 8. Peilį 8 laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. DĖMESIO – MATERIALINĖS ŽALOS PAVOJUS! Variklio bloko 3 neplaukite indaplovėje, kad nesugadintumėte. ► │ SMZE 500 C2 11 ■...
Įsitikinkite, kad sandarinamojo žiedo 6 plokščioji pusė lygiai prigludusi prie dangčio 5. 6) Mažą guminį žiedą vėl užmaukite ant peilio laikiklio 7 viršutinio galo. Dabar prietaisą vėl galite surinkti. Laikymas nenaudojant ■ Išvalytą prietaisą laikykite sausoje ir nuo dulkių apsaugotoje vietoje. ■ 12 │ SMZE 500 C2...
Prietaisą atiduokite sertifikuotai atliekų utilizavimo įmonei arba savo komunalinei atliekų šalinimo tarnybai. Laikykitės galiojančių teisės aktų. Kilus abejonių, susisie- kite su vietine atliekų šalinimo tarnyba. Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, sužinosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje. │ SMZE 500 C2 13 ■...
įspėjama. Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms. Garantija netaikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba. ■ 14 │ SMZE 500 C2...
Tel. 880 033 144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 364985_2101 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com │ SMZE 500 C2 15 ■...
Seite 20
Importija............. . . 31 Lugege kasutusjuhend enne esimest kasutamist tähelepanelikult läbi ja hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles. Andke seadme edasiandmisel kolmandatele isikutele ka juhend kaasa. │ SMZE 500 C2 17 ■...
2) Eemaldage kogu pakkematerjal seadmelt. JUHIS ► Kontrollige tarnekomplekti komplektsust ja nähtavate kahjustuste esinemist. ► Kui tarnekomplekt ei ole täielik või kui tuvastate puudulikust pakendist või transpordist põhjustatud kahjustusi, pöörduge teeninduse poole (vt peatükki Teenindus). ■ 18 │ SMZE 500 C2...
PK aeg (pideva käitamise aeg) näitab, kui kaua tohib seadet käitada, ilma et mootor üle kuumeneks ja saaks kahjustada. Pärast toodud PK aja möödumist tuleb seade seniks välja lülitada, kuni mootor on jahtunud. ■ 20 │ SMZE 500 C2...
Lahutage seade koheselt pärast kasutamist vooluvõrgust. ► Seade on täielikult vooluvaba ainult siis, kui tõmbate võrgupistiku pistikupesast välja. Te ei tohi mootoriplokki mitte mingil juhul asetada vedeliku sisse ja lasta vedelikel tungida mootoriploki korpusesse. │ SMZE 500 C2 21 ■...
Seite 25
Jälgige lapsi, et nad ei mängi seadmega. ► Äärmiselt terava noa kasutamisel on vigastusoht. Katteta ► noa juures enda vigastamise vältimiseks pange seade pärast kasutamist ja puhastamist uuesti kokku. Hoidke nuga lastele kättesaamatus kohas. ■ 22 │ SMZE 500 C2...
Mootoriplokki ei tohi puhastada nõudepesumasinas, mooto- ► riplokk võib saada kahjustada. Ärge mitte kunagi käitage seadet tühjalt. ► Enne esimest kasutuselevõtmist Puhastage seade enne esimest kasutuselevõtmist peatükis Puhastamine ja hooldamine kirjeldatud viisil. │ SMZE 500 C2 23 ■...
Liha (2 x 2 cm 300 g 6 x 5 sekundit II aste kuubikuteks lõigatud) pulseeriv Jääkuubikud 100 g jäme 10 x 1 sekund II aste peen: 20 x 1 sekund Selles tabelis toodud ajad ja kogused on orienteeruvad väärtused ja võivad olenevalt töödeldavate toiduainete kvaliteedist varieeruda! ■ 24 │ SMZE 500 C2...
Seite 28
Ärge mitte kunagi võtke toiduaineid kausist 9 kuni nuga 8 veel pöörleb. Esineb vigastusoht ja väljapritsivad toiduained võivad põhjustada määrdu- mist. 11) Oodake, kuni nuga 8 on jäänud seisma. 12) Tõstke mootoriplokk 3 kaanelt 5. 13) Eemaldage kaas 5. │ SMZE 500 C2 25 ■...
4) Valage rõõsk koor sisse. 5) Asetage kaas 5 selliselt kausile 9, et tihendusrõngas 6 toetub vastu kausi 9 serva ja noahoidik 7 ulatub läbi kaane 5 ava. Üks kahest kaane 5 sisemisel rõngal asuvast fiksaatorist e peaks olema suunatud sealjuures ettepoole teie suunas. ■ 26 │ SMZE 500 C2...
Äärmiselt terava noa 8 kasutamisel on vigastusoht. Katteta noa 8 juures enda vigastamise vältimiseks pange seade pärast kasutamist ja puhastamist uuesti kokku. Hoidke nuga 8 lastele kättesaamatus kohas. TÄHELEPANU - MATERIAALNE KAHJU! ► Mootoriplokki 3 ei tohi puhastada nõudepesumasinas, mootoriplokk võib saada kahjustada. │ SMZE 500 C2 27 ■...
5) Lükake pärast puhastamist tihendusrõngas 6 uuesti kaane 5 randile. Jälgige, et tihendusrõnga 6 lame külg toetub kaanele 5 tasapinnaliselt. 6) Asetage väike kummirõngas uuesti noahoidiku 7 ülemisele otsale. Nüüd saate seadme uuesti kokku monteerida. Ladustamine ■ Hoidke puhastatud seadet kuivas ja tolmuvabas kohas. ■ 28 │ SMZE 500 C2...
Selle toote kohta kehtib Euroopa direktiiv 2012/19/EU. Käidelge seade volitatud jäätmekäitlusettevõttes või oma kohalikus jäätmejaamas. Järgige kehtivaid eeskirju. Kahtluste korral võtke ühendust oma jäätmekäitlusette- võttega. Kasutatud toodete jäätmekäitluse võimaluste kohta saate teavet oma valla- või linnavalitsusest. │ SMZE 500 C2 29 ■...
Toode on mõeldud vaid isiklikuks kasutuseks ja mitte ärialaseks kasutuseks. Garantii kaotab kehtivuse, kui toodet on valesti ja asjatundmatult kasutatud, kui selle juures on rakendatud jõudu või selle juures läbiviidud toiminguid ei teosta- nud meie volitatud teenindusesindus. ■ 30 │ SMZE 500 C2...
Teenindus Teenindus Eestis Tel: 8000049109 E-post: kompernass@lidl.ee IAN 364985_2101 Importija Palun arvestage, et allolev aadress ei ole teeninduse aadress. Võtke kõigepealt ühendust nimetatud teenindusettevõttega. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSAMAA www.kompernass.com │ SMZE 500 C2 31 ■...
Seite 36
Importētājs ............. 47 Pirms pirmās lietošanas reizes uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet to vēlākai izmantošanai. Nododot ierīci lietošanā citiem, iedodiet līdzi arī ierīces lietošanas instrukciju. │ SMZE 500 C2 33 ■...
Pārbaudiet, vai ir piegādāti visi ierīces komponenti un vai tiem nav redza- mu bojājumu. ► Konstatējot kāda komponenta iztrūkumu vai bojājumus, kurus radījis nepilnīgs ierīces pakojums vai transportēšana, zvaniet uz servisa palīdzības tālruni (sk. nodaļu Serviss). ■ 34 │ SMZE 500 C2...
ĪSL. DARBĪBAS LAIKS Īsl. darbības laiks (īslaicīgās darbības laiks) norāda, cik ilgi iespējams darbināt ierīci, tai nepārkarstot un netiekot bojātam motoram. Pēc norādītā īsl. darbības laika sasniegšanas ierīcei jāpaliek izslēgtai līdz brīdim, kamēr atdziest motors. ■ 36 │ SMZE 500 C2...
Uzreiz pēc ierīces izmantošanas atvienojiet to no elektrotīkla. ► Tikai tad, kad tīkla kontaktspraudnis ir atvienots no tīkla kontaktligzdas, tajā vairs nemaz nav strāvas. Motora bloku nekādā gadījumā nedrīkst iegremdēt ūdenī un pieļaut šķidruma iekļūšanu motora bloka korpusā. │ SMZE 500 C2 37 ■...
Seite 41
Lai nodrošinātu, ka bērni nerotaļājas ar ierīci, viņi ir jāuzrauga. ► Darbojoties ar īpaši aso nazi, pastāv savainošanās risks. ► Pēc ierīces lietošanas un tīrīšanas atkal salieciet to kopā, lai nesavainotos ar atsegto nazi. Glabājiet nazi bērniem nepie- ejamā vietā. ■ 38 │ SMZE 500 C2...
Motora bloku nedrīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā, ► jo šādi tas tiks bojāts. Nekad nepieļaujiet ierīces darbību tukšgaitā, ja tajā nav ► iepildīti produkti. Pirms pirmreizējās ieslēgšanas Pirms pirmreizējās ieslēgšanas notīriet ierīci, kā aprakstīts nodaļā Tīrīšana un kopšana. │ SMZE 500 C2 39 ■...
100 g lielāki gabaliņi: 10 x 1 sek. II pakāpe sīki gabaliņi: 20 x 1 sek. Tabulā norādītajam laikam un daudzumam ir orientējošs raksturs, un tie var mainīties atkarībā no apstrādājamā pārtikas produkta īpašībām! ■ 40 │ SMZE 500 C2...
Seite 44
Nekad neizņemiet produktus no trauka 9, kamēr vēl griežas nazis 8. ► Pastāv savainošanās risks, un trauka saturs, kas izšļakstās no trauka, rada netīrību. 11) Pagaidiet, kamēr nazis 8 apstājas. 12) Noceliet motora bloku 3 no vāka 5. 13) Noņemiet vāku 5. │ SMZE 500 C2 41 ■...
5) Uzlieciet vāku 5 uz trauka 9 tā, lai blīvgredzens 6 balstītos uz trauka 9 malām un naža turētāja 7 gals sniegtos ārpus vāka 5 atveres. Turklāt vienam no abiem fiksatoriem e, kas atrodas vāka 5 iekšmalā, jābūt vērstam uz priekšu, t.i., pret ierīces lietotāju. ■ 42 │ SMZE 500 C2...
8. Glabājiet nazi 8 bērniem nepieejamā vietā. UZMANĪBU — MATERIĀLAIS KAITĒJUMS! Motora bloku 3 nedrīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā, jo šādi tas ► tiks bojāts. │ SMZE 500 C2 43 ■...
6 plakanā puse līdzeni piegultu vākam 5. 6) Mazo gumijas starpliku uzbīdiet atpakaļ uz naža turētāja 7 augšgala. Tagad jūs atkal varat salikt kopā ierīci. Uzglabāšana ■ Notīrīto ierīci uzglabājiet sausā un no putekļiem aizsargātā vietā. ■ 44 │ SMZE 500 C2...
Likvidējiet ierīci sertificētā atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumā vai arī jūsu pašvaldības izveidotajā atkritumu apsaimniekošanas poligonā. Ievērojiet attiecīgos spēkā esošos noteikumus. Šaubu gadījumā sazinieties ar atkritumu apsaimnieko- šanas uzņēmumu. Informāciju par nolietotā produkta likvidēšanas iespējām varat saņemt sava pagasta pārvaldē vai pilsētas pašvaldībā. │ SMZE 500 C2 45 ■...
Obligāti jāizvairās no tādiem lietošanas mērķiem un darbībām, no kurām lieto- šanas pamācībā produkta lietotājam tiek ieteikts atturēties vai par kuru veikšanu viņš pamācībā tiek brīdināts. ■ 46 │ SMZE 500 C2...
Serviss Lettlannd Tālr.: 80005808 E-pasts: kompernass@lidl.lv IAN 364985_2101 Importētājs Lūdzu, ievērojiet, ka turpmāk norādītā adrese nav servisa adrese. Vispirms sazinieties ar paziņoto servisa centru. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VĀCIJA www.kompernass.com │ SMZE 500 C2 47 ■...
Seite 52
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. DE │ AT │ CH │ SMZE 500 C2 49 ■...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). ■ 50 │ DE │ AT │ CH SMZE 500 C2...
Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät so lange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat. ■ 52 │ DE │ AT │ CH SMZE 500 C2...
Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netz- steckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. Sie dürfen den Motorblock keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. DE │ AT │ CH │ SMZE 500 C2 53 ■...
Seite 57
► letzungsgefahr. Setzen Sie das Gerät nach Benutzung und Reinigung wieder zusammen, damit Sie sich nicht am freilie- genden Messer verletzen. Halten Sie das Messer für Kinder unzugänglich. ■ 54 │ DE │ AT │ CH SMZE 500 C2...
Betreiben Sie das Gerät niemals im Leerzustand. ► Vor der ersten Inbetriebnahme Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme wie im Kapitel Reinigung und Pflege beschrieben. DE │ AT │ CH │ SMZE 500 C2 55 ■...
Rand der Schüssel 9 aufliegt und der Messerhalter 7 durch die Öffnung des Deckels 5 ragt. Eine der beiden Arretierungen e, die sich am inneren Ring des Deckels 5 befinden, sollte dabei nach vorne, zu Ihnen, weisen. ■ 56 │ DE │ AT │ CH SMZE 500 C2...
Seite 60
Inhalt könnte zu Verschmutzungen führen. 11) Warten Sie, bis das Messer 8 stillsteht. 12) Heben Sie den Motorblock 3 vom Deckel 5. 13) Nehmen Sie den Deckel 5 ab. DE │ AT │ CH │ SMZE 500 C2 57 ■...
Rand der Schüssel 9 aufliegt und der Messerhalter 7 durch die Öffnung des Deckels 5 ragt. Eine der beiden Arretierungen e, die sich am inneren Ring des Deckels 5 befinden, sollte dabei nach vorne, zu Ihnen, weisen. ■ 58 │ DE │ AT │ CH SMZE 500 C2...
Sie sich nicht am freiliegenden Messer 8 verletzen. Machen Sie das Messer 8 für Kinder unzugänglich. ACHTUNG - SACHSCHADEN! Sie dürfen den Motorblock 3 nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen, ► dieser würde dadurch beschädigt. DE │ AT │ CH │ SMZE 500 C2 59 ■...
6) Stecken Sie den kleinen Gummiring wieder auf das obere Ende des Messer- halters 7. Sie können das Gerät nun wieder zusammenstecken. Lagerung ■ Lagern Sie das gereinigte Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort. ■ 60 │ DE │ AT │ CH SMZE 500 C2...
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH │ SMZE 500 C2 61 ■...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 62 │ DE │ AT │ CH SMZE 500 C2...
IAN 364985_2101 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SMZE 500 C2 63 ■...
Seite 68
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informacijos data · Teabe seis Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen: 03 / 2021 · Ident.-No.: SMZE500C2-032021-1 IAN 364985_2101...