Seite 1
Χυτοσιδηρές θερμικές μονάδες πετρελαίου συμπύκνωσης DUETTO HE 25-35 EV INSTALLATIONS-, GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ, ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗΣ Die Dokumentation ist auf unserer Website www.sime.it einsehbar Για τα κατεβάσετε τα έγγραφα επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.sime.it Fonderie SIME S.p.A. 6331821 - 04/2021 - R0...
Seite 3
1-1,2 bescheinigen. liegt. Anderenfalls Wasser nach- füllen oder qualifiziertes Fachpersonal – behält sich das Fonderie SIME S.p.A. hinzuziehen. Recht vor, die Produkte jederzeit und ohne Vorankündigung zu Verbesse- – Bei Nichtnutzung des Geräts über einen rungszwecken zu ändern, ohne deren längeren Zeitraum sind mindestens die...
Seite 4
VERBOTE VERBOT VERBOT – Die Benutzung des Gerätes von Kindern – Änderungen an den Sicherheits- oder unter 8 Jahren. Dieses Gerät darf nicht Einstellvorrichtungen ohne Genehmi- von Kindern unter 8 Jahren und Perso- gung und Anweisungen des Geräteher- nen mit eingeschränkten körperlichen, stellers vorzunehmen.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, AUFBAU DER ANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf eines Brennwert-Heizkessels Sime DU- Diese Anleitung ist wie folgt gegliedert. . Er gewährleistet höchste Sicherheit bei geringen Be- ETTO HE EV triebskosten und erfüllt dank seiner technischen Eigenschaften und Leistungsmerkmale sämtliche an die Heizung und sofortige...
BEDIENUNG DES HEIZKESSELS DUETTO HE 25-35 EV – den Füllhahn wieder schließen (B). Bedienfeld Über das Bedienfeld können alle Bediener die Einstellungen vor- nehmen, die zum Betrieb der Heizkessel Sime DUETTO HE EV und der angeschlossenen Anlagen erforderlich sind. Abb. 3 Abb. 1...
Regulierung der Warmwassertemperatur 1.6.2 Blockierung des Brenners DUETTO HE 25 EV ; zur Einstellung der Warmwassertemperatur muss der Durchflussregler (1) des Wasserdruckschalters betä- Treten während der Einschaltung oder des Betriebs Probleme tigt werden, um den Wasserdurchfluss und damit die Temperatur auf, führt der Heizkessel eine Störabschaltung aus und die rote...
AUSSCHALTEN 1.6.3 Niedriger Anlagendruck (Nachfüllung) Am Manometer (A) prüfen, ob der Anlagendruck im kalten Zu- stand zwischen 1 und 1,2 bar (98-117,6 kPa) liegt . Bei einem nied- Vorübergehendes Abschalten rigeren Druckwert blockiert der Wasserdruckschalter den Bren- nerbetrieb (orangefarbene LED (1) leuchtet). Die Nachfüllung wie Bei vorübergehender Abwesenheit, etwa über das Wochenende, folgt ausführen: für kurze Reisen usw.
WARTUNG ENTSORGUNG Vorschriften Entsorgung Gerätes (Europäische Richtlinie 2012/19/EU) Für einen effizienten und reibungslosen Betrieb des Gerätes soll- te der Nutzer qualifiziertes Fachpersonal mit seiner JÄHRLICHEN Das Gerät sowie Elektro- und Elektronikgerä- Wartung beauftragen. te aus Privathaushalten bzw. die als Hausmüll eingestuft werden, müssen an ihrem Lebensen- de laut Gesetz auf Grundlage der Richtlinie HINWEIS...
Seite 13
GERÄTEBESCHREIBUNG INHALT 5.12 Einstellung der Umwälzpumpe ....22 GERÄTEBESCHREIBUNG 5.12.1 Auswahl der Betriebsart und der Kennlinie 22 Eigenschaften ....... . . 14 5.12.2 Auswahl der Regelungsarten .
GERÄTEBESCHREIBUNG Eigenschaften Die Brennwert-Gussheizkessel Sime DUETTO HE EV sind Systeme mit Low NOx integriertem Öl-Gebläsebrenner. Sie sind außerdem mit einer Wärmerückgewinnungseinheit auf der Rauchgasseitige ausgestattet, die sie als „kondensierend“ einstuft. Sie erfüllen alle Anforderungen an hohe Leistung, Laufruhe und geringen Platzbedarf.
Der Austausch der Sicherheitsvorrichtungen darf aus- – Untertemperaturschalter schließlich von qualifiziertem Fachpersonal und mit- – Grenzthermostat hilfe von originalen Ersatzteile von Sime vorgenommen werden. Kennzeichnung Die Heizkessel DUETTO HE EV sind wie folgt identifizierbar: befindet sich außen an der Packung und trägt den Code, die Seriennummer des Heizkessels und den Strichcode Verpackungsetikett: befindet sich außen an der Verpackung und gibt dem Nutzer das Niveau der Energieeinsparung und der...
– die Luftklappe einstellen und folgende Messungen ausführen: - CO - CO (ppm) - NOx (ppm) - Rußzahl nach Bacharach - Rauchgastemperatur. ACHTUNG Alle Arbeitsgänge dürfen ausschließlich vom technischen Kundendienst Sime oder von qualifiziertem Fachpersonal unter Be- achtung der Anweisungen dieser Anleitung in Abschnitt durchgeführt werden.
Ausdehnungsgefäß 5.11 Hocheffizienz-Anlagenpumpe Das am Heizkessel installierte Ausdehnungsgefäß hat die folgen- Die Hocheffizienzpumpe verfügt über die LED-Anzeigen (1), (2), den Eigenschaften: (3) und die Bedientaste (4). DUETTO HE EV Beschreibung Gesamtes Fassungsvermögen 10,0 Vordruck Nutzleistung Maximaler Inhalt der Anlage (*) (*) Bedingungen: Durchschnittliche Betriebstemperatur 70°C (mit Hochtem- peratursystem 80/60°C)
Variabler Differenzdruck Δp-v (I, II, III) 5.12 Einstellung der Umwälzpumpe Wird für Zweirohr-Heizsysteme mit Heiz- körpern zur Reduzierung der Fließge- 5.12.1 Auswahl der Betriebsart und der Kennlinie räusche an Thermostatventilen empfoh- Die Regelungsart und die entsprechenden Kennlinien werden len. Die Pumpe halbiert die Förderhöhe wie folgt eingestellt: bei sinkendem Volumenstrom im Rohr- –...
5.13.3 Taste sperren/entsperren ACHTUNG Lässt sich die Störung nicht beheben, den Kunden- Die Tastensperre wird durch langes Drücken (8 Sekunden) der dienst kontaktieren. Bedientaste (4) aktiviert und sperrt die Pumpeneinstellungen. Die Tastensperre schützt vor ungewollten oder nicht autorisier- Die Förderstrom-Förderhöhe-Kennlinie der Heizungsanlage ist ten Änderungen der Pumpeneinstellungen.
Fachpersonal durchgeführt wer- den; dabei besteht die PFLICHT zum Tragen angemes- sener persönlicher Schutzausrüstung. Erhalt des Produktes Die Geräte Sime DUETTO HE EV werden als einzelnes Packstück, geschützt durch einen Nylonsack und auf einer Holzpalette ge- liefert. Abb. 29...
ACHTUNG Neuinstallation oder Installation anstelle Beim Entfernen der Verpackung und bei der Handha- eines anderen Gerätes bung des Gerätes angemessene Unfallverhütungs- und Wenn die Heizkessel DUETTO HE EV in alten oder zu modernisie- Schutzvorrichtungen verwenden. Das für eine Person renden Anlagen installiert werden, prüfen, dass: anhebbare Höchstgewicht beachten.
– Es empfiehlt sich, die Menge der Wasserbe- und Nachfüllung und die Qualitätswerte des verwendeten Wassers zu notieren. Hydraulikanschlüsse Die Maße der Wasseranschlüsse der Heizkessel Sime DUETTO HE finden sich im Folgenden. H = x-y Abb. 33 Lunghezza tubo (m) H (m) Ø6 mm...
Lunghezza tubo (m) H (m) Ø6 mm Ø8 mm Ø10 mm ACHTUNG – Die Brennstoffversorgungsanlage muss auf die Brennerleistung abgestimmt sein und über alle im Einsatzland des Geräts vorgeschriebenen Sicher- heits- und Kontrollvorrichtungen verfügen. – Die Reinigung des Brennstofftanks sollte in regel- Anschluss, Druckmesser mäßigen Abständen ausgeführt werden.
Bedeutung. Wird es nicht gemäß den vorgegebenen nungsfördernder Luft Kriterien ausgeführt, kann es zu Störungen des Brennerbetriebs, Die Heizkessel Sime DUETTO HE EV sind als „Typ B“ (B23P) und starken Betriebsgeräuschen, Rußbildung, Kondensation und „Typ C“ (C23P) klassifiziert, die Anlage für den Rauchabzug und Verkrustungen kommen.
Die maximal zulässige Länge (L) der Luftansaugleitung mit Durchmesser Ø80 mm darf nicht größer als 7,0 Me- ter + 2 90°-Bögen sein. HINWEIS Ausschließlich Sime Originalzubehör verwenden und die korrekte Ausführung des Anschlusses gemäß der mit dem Zubehör gelieferten Gebrauchsanleitung überprüfen.
HINWEISE 6.12 Elektrische Anschlüsse Folgendes ist Pflicht: Die Heizkessel Sime DUETTO HE EV benötigen die im Folgenden – Die Verwendung eines omnipolaren FI/LS-Schal- beschriebenen Anschlüsse, die vom Installateur oder qualifizier- ters und Leitungstrennschalter, konform mit den tem Fachpersonal ausgeführt werden müssen.
INBETRIEBNAHME HINWEIS – den Kesselthermostat (1) auf etwa 3/4 des Regelbereichs ein- stellen (circa 75°C) Die Arbeitsgänge für die Inbetriebnahme und Erstein- – den Hauptschalter (2) des Geräts auf "1" (eingeschaltet) stellen schaltung dürfen AUSSCHLIESSLICH von qualifiziertem und prüfen, ob die grüne LED-Anzeige (3) auf dem Bedienfeld Fachpersonal und unter Einhaltung der Anweisungen leuchtet.
7.3.3 Kontrolle des Unterdrucks der Pumpe Einstellung des Brenners Das Vakuummeter zur Kontrolle des Pumpenunterdrucks muss an Punkt (5) angeschlossen werden. Der maximal zulässige Un- 7.3.1 Position der Luftklappe terdruck beträgt 0,4 bar. Zur Einstellung der Luftklappe die Schraube (1) mit dem mitge- Bei höheren Unterdruckwerten bilden sich im Heizöl Gase, was lieferten Innensechskant (2) wie folgt drehen:: zur Kavitation in der Pumpe und letztlich zu einem Pumpenscha-...
7.3.5 Einstellung der Verbrennung Die Werkseinstellung der Brenner ist in Abschnitt „Brennereinstellungen bei verschiedenen Installationshöhen“ angegeben. Falls die Außentemperaturen die Verbrennung beeinflussen, wird empfohlen, den CO -Wert gemäß dem folgenden Diagramm einzu- stellen. Im Winter einen niedrigeren CO -Wert einstellen. In der 1% CO Anstieg, wenn die Umge- warmen Jahreszeit einen höheren CO...
WARTUNG Vorschriften Für einen effizienten und reibungslosen Betrieb des Gerätes soll- te der Nutzer qualifiziertes Fachpersonal mit seiner JÄHRLICHEN Wartung beauftragen. HINWEIS – Die nachstehend beschriebenen Arbeiten dürfen AUSSCHLIESSLICH von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden; dabei besteht die PFLICHT zum Tragen angemessener persönlicher Schutzausrüstung.
8.2.3 Reinigung der Rauchdurchgänge 8.2.4 Reinigung und Austausch der Bauteile des Ver- brennungskopfs Bei der Reinigung der Rauchdurchgänge wie folgt verfahren: Reinigung des Verbrennungskopfs: – die Schraube (8) lösen und den Brenner herausziehen (9) – die Befestigungsmuttern (10) des vorderen Gehäuseelements –...
8.2.5 Positionskontrolle der Stauscheibeneinheit 8.2.6 Positionskontrolle des Flammrohrs Zur Überprüfung der Position der Stauscheibeneinheit wie folgt prüfen, ob der Abstand (A) zwischen dem Flammrohr (26) und der vorgehen: Düse (20) wie auf der Abbildung dargestellt mit der Schablone – das Flammrohr wie in Abschnitt „Reinigung und Austausch (25) übereinstimmt.
8.2.8 Austausch der Spule 8.2.10 Reinigung des Gebläserads Zum Austausch der Spule wie folgt vorgehen: Zur Reinigung des Gebläserads wie folgt vorgehen: – den Steckverbinder entfernen (1) – die Schrauben (1) lösen und den Lufteinlass abnehmen (2) – die Mutter (2) mit dem mitgelieferten Schlüssel abnehmen –...
Beim Brennerstart überprüfen, dass kein Öl aus der Pumpe austritt. 8.2.13 Planmäßiger Austausch von Verschleißteilen Die folgende Tabelle enthält die Verschleißteile mit Angabe ihrer Lebensdauer, nach deren Ablauf sie ausschließlich vom techni- schen Kundendienst Sime oder von qualifiziertem Fachpersonal ausgetauscht werden sollten Lebensdauer Bauteile (Jahre) Düsen...
Eventuelle Störungen und ihre Behebung 8.3.1 Brenner Freigabe Motor Wärmeanforderung Vorwärmer startet innerhalb 400 s Nein Nein Prüfen, ob Nein Pumpe Motor Motorkondensator die grüne Nein Nein blockiert blockiert austauschen LED leuchtet Prüfen, ob Vorwärmer die grüne Nein defekt LED leuchtet Filter Motor Pumpenfilter...
Seite 44
Wärmeanforderung Ursache Abschaltung Liegt ein falsches für falsches Vorwärmphase Motorstart während der Flammensignal Flammensignal Vorlüftphase vor? beseitigen Nein Funktionstüchtigkeit des Flammensensors prüfen Steuerkasten Flammensensor austauschen arbeitet korrekt? Nein Flammensensor austauschen Abb. 76 (**) FUNKTIONSKONTROLLE DES FLAMMENSENSORS Vorgang prüfen Sensor Sensor in Abschaltung 1 Reset erfasst...
8.3.2 Pumpe LED-Farbe Pumpenzustand Eventuelle Störung Mögliche Problemlösung Das Hydrauliksystem der Pumpe Turbinenbetrieb wird versorgt, aber die Pumpe erhält - Die Netzspannung prüfen keine Netzspannung Trockenlauf Luft in der Pumpe - Lecks an der Anlage prüfen Rot-grün blinkend - Die Netzspannung prüfen Schwergängiger Motor.
8.3.3 Anlage Art des Fehlers oder Defekts Grund Lösung - Sauberkeit des Brennerkorpus überprüfen - Sauberkeit und Dichtheit des Rauchabzugs und des Wärmeer- Geruch von unverbrannten Stoffen Rauchgase treten in den Raum aus zeugers überprüfen - Qualität der Verbrennung überprüfen - Die Einstellung des Brenners überprüfen (Analyse der Rauchga- Brenner schlecht eingestellt Der Wärmeerzeuger verschmutzt rasch...
Seite 95
Η ερήσια κατανάλωση καυσί ου ενέργειας Kontaktinformationen Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Στοιχεία επικοινωνίας a. Basse température : température de retour (à l’entrée de la chaudière) pour les chaudières à condensation 30°C, pour les chaudières à basse température 37°C et pour les autres chaudières 50°C.
Seite 96
Η ερήσια κατανάλωση καυσί ου ενέργειας Kontaktinformationen Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Στοιχεία επικοινωνίας a. Basse température : température de retour (à l’entrée de la chaudière) pour les chaudières à condensation 30°C, pour les chaudières à basse température 37°C et pour les autres chaudières 50°C.