Seite 1
171506341/3A 09/2021 MPST 84 Li 48 V1 / V2 MPS 84 Li 48 V1 / V2 MPNS 84 Li 48 V1 / V2 MP 84 Li 48 V1 / V2 MPX 84 Li 48 V1 SDST 98 Li 48 V1 / V2 SDS 98 Li 48 V1 / V2 SDNS 98 Li 48 V1 / V2 SD 98 Li 48 V1 / V2...
Seite 3
ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge ...
Seite 4
Type: Nominal voltage Ah (battery capacity) - /min Art.N. - s/n...
ACHTUNG!: VOR DEM GEBRAUCH DER MASCHINE MUSS DAS VORLIEGENDE HANDBUCH AUFMERKSAM GELESEN WERDEN. Das Handbuch muss aufbewahrt werden, um bei Bedarf darin nachlesen zu können. INHALTSVERZEICHNIS 1. ALLGEMEINES ............2 7. GEBRAUCH DER MASCHINE" ANGEGEBEN 2. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ...2 VOR ..............20 3. SICHERHEITSHINWEISE DES 7.1 Vorbereitende Arbeitsschritte ....20 RASENMÄHERS MIT SITZENDEM ...
1. ALLGEMEINES REFERENZEN HINWEISE ZUR VERWENDUNG 1.2.1 Abbildungen Im Text des Handbuchs sind einige Abschnitte, die Die Abbildungen in dieser Betriebsanleitung besonders wichtige Informationen bezüglich der sind mit 1, 2, 3, usw. nummeriert. Sicherheit oder des Betriebs enthalten, nach den Die in den Abbildungen angegebenen folgenden Kriterien unterschiedlich hervorgehoben: Komponenten sind mit den Buchstaben A, B, C, usw. gekennzeichnet. Ein Bezug auf die Komponente C in der Abbildung GEFAHR 2 wird mit folgender Beschriftung angegeben: Die Nichtbeachtung des Warnhinweises führt zu “Siehe Abb. 2.C” oder einfach “(Abb. 2.C)”. einer unmittelbar gefährlichen Situation, die, wenn Die Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung.
Seite 73
c) Halten Sie Kinder und Anwesende bei der i) Schließen Sie das Batterieladegerät Benutzung eines Elektrowerkzeugs fern. nur an Steckdosen mit der auf Ablenkungen können zu Kontrollverlust führen. dem Typenschild angegebenen Netzspannung und -frequenz an. 2) Elektrische Sicherheit a) Der Stecker des Batterieladegerätkabels GEFAHR muss mit der Steckdose kompatibel sein.
Seite 74
Elektrowerkzeugs mit dem Finger auf vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen dem Schalter oder das Anschließen verringern das Risiko eines unbeabsichtigten an die Steckdose mit dem Schalter Starts des Elektrowerkzeugs. auf "ON" kann zu Unfällen führen. e) Bewahren Sie nicht verwendete d) Entfernen Sie jeden Schlüssel oder Elektrowerkzeuge außerhalb der jedes Einstellwerkzeug, bevor Sie Reichweite von Kindern auf und...
c) Wenn der Akku nicht verwendet wird, 3. SICHERHEITSHINWEISE muss er von anderen Metallgegenständen DES RASENMÄHERS MIT wie Heftklammern, Münzen, Schlüsseln, SITZENDEM BEDIENER Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen ferngehalten werden, SCHULUNG die einen Kurzschluss der Kontakte verursachen können. Ein Kurzschluss •...
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Anbaugeräte WÄHREND DER VERWENDUNG verwenden, die die Stabilität der Maschine beeinträchtigen können, vor allem an Hängen. Arbeitsbereich • Halten Sie Hände und Füße immer von den • Die Maschine darf nicht in explosionsgefährdeten Schnittvorrichtungen fern, sowohl beim Umgebungen, oder wenn entflammbare Anlassen des Motors als auch während Flüssigkeiten, Gas oder Staub vorhanden des Gebrauchs der Maschine. sind, verwendet werden. Elektrische • Halten Sie Hände und Füße von Kontakte oder mechanische Reibungen der Sitzhalterung fern. Es besteht können Funken erzeugen, die Staub Verletzungsgefahr durch Quetschungen. oder Dämpfe entzünden können. • Nur bei Tageslicht oder bei guter WARNHINWEIS künstlicher Beleuchtung und mit guten ...
• Bei der Außerbetriebnahme darf die Maschine WARTUNG, AUFBEWAHRUNG nicht einfach in der Umwelt abgestellt werden, sondern muss gemäß der örtlichen Vorschriften Durch regelmäßige Wartung und an eine Sammelstelle übergeben werden. ordnungsgemäßen Unterstand wird die Sicherheit und Leistung der Maschine gewahrt. Elektrische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden. Gemäß der EU- Wartung Richtlinie 2012/19/EU über elektrische und • Die Maschine nie verwenden, wenn Teile elektronische Altgeräte und ihrer Umsetzung in abgenutzt oder beschädigt sind. Schadhafte nationales Recht müssen Elektroaltgeräte oder abgenutzte Teile sind zu ersetzen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten und dürfen nicht repariert werden. Wiederverwertung zugeführt werden. Werden die Geräte • Während der Arbeiten zur Einstellung der in einer Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Maschine darauf achten, dass die Finger Schadstoffe das Grundwasser erreichen, in die ...
4.1.1 Vorgesehene Verwendung HINWEIS Die unsachgemäße Verwendung der Maschine Diese Maschine ist zum Mähen von hat den Verfall der Garantie und die Ablehnung Gras geplant und gebaut. jeder Haftung seitens des Herstellers zur Folge. Dem Benutzer selbst dadurch entstandene oder Insbesondere, die Modelle: Dritten zugefügte Schäden oder Verletzungen • MP 84 Li 48 Series V1/V2 und MP gehen zu Lasten des Benutzers. 98 Li 48 Series V3 können: 1.
GEFAHR UMKIPPEN DER WESENTLICHE BAUTEILE MASCHINE: Diese Maschine nicht an Hän- Die Maschine besteht aus den folgenden gen über 10° verwenden. Hauptbestandteilen, denen die folgenden QUETSCHGEFAHR Funktionen zukommen (Abb. 1 ) : Sicherstellen, dass Kinder sich nicht in Maschinennähe A. Schneidwerkzeugbaugruppe: Diese befinden, wenn sie in Betrieb Baugruppe besteht aus dem Gehäuse, ist. das die Schneidedrehorgane und Schneidwerkzeuge umfasst.
5. MONTAGE 5.1.1 Auspackvorgang 1. Die Verpackung vorsichtig öffnen. Dabei WARNHINWEIS darauf achten, keine Bauteile zu verlieren. Die zu befolgenden Sicherheitsnormen werden 2. Die im Karton enthaltenen in Kap. 2. Diese Angaben müssen sehr genau Unterlagen einschließlich dieser berücksichtigt werden, um schwere Gefahren Gebrauchsanweisung durchlesen. und Risiken zu vermeiden. Die Maschine 3. Alle losen Komponenten aus nicht verwenden, bevor die Anweisungen des dem Karton nehmen. Abschnitts “MONTAGE” ausgeführt wurden. 4. Die Maschine aus der Verpackung entnehmen und hierzu folgende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen: Aus Gründen der Lagerung und des Transports • Die Schneidwerkzeugbaugruppe in die werden einige Bauteile der Maschine nicht in oberste Stellung bringen (Abs. 6.4), um eine der Fabrik eingebaut, sondern müssen nach Beschädigung während dem Herunterfahren Entfernung der Verpackung montiert werden. der Maschine von der Palette zu vermeiden; • den Freigabehebel des hinteren Antriebs in Das Auspacken und die Montage müssen auf ...
unteren Teil des Rahmens (Abb. 5.B) mit den Schutz des seitlichen Auswurfs (Abb. 8.A) den vier Schrauben (Abb. 5.C) montieren. anheben, damit er ausgebaut werden kann. 1b. Nur für Stoßstangen vom Typ "II" 1. Die beiden Halter (Abb. 5.A) und HINWEIS (Abb. 5.B) am unteren Teil des Rahmens (Abb 5.C) montieren, dabei auf die in der Zum Ausbau des Deflektors die Reihenfolge Abbildung angegebene Montagerichtung des Einbauvorgangs umkehren. achten: R= rechts; L= links. 2. Die Schrauben festziehen (Abb. 5.D). 3. Die vordere Stoßstange (Abb. 5.E) an den MONTAGE DER SEITLICHEN Halterungen (Abb.
Geschwindigkeit der Maschine sowohl im MONTAGE DER Vorwärts- als auch im Rückwärtsgang an. GRASFANGEINRICHTUNG (NUR FÜR MODELLE MIT 1. Vorwärtsgang: Wenn Sie das SAMMELVORRICHTUNG HINTEN) (NUR Pedal nach vorne drücken, FÜR FAHRZEUGE VOM TYP “III”) bewegt sich die Maschine vorwärts. Bei Zunahme des 1. Die Tasten zum Öffnen/Schließen der Drucks auf das Pedal nimmt Grasfangeinrichtung (Abb. 13.U, V) die Maschinengeschwindigkeit verwenden, um den Hebel der zwei Nocken fortlaufend zu. (Abb. 11.A) mit den Haltern (Abb. 11.B) der Grasaufnahmevorrichtung auszurichten. 2. Rückwärtsgang: Wenn Sie das Pedal nach hinten drücken, ...
SICHERHEITSANWEISUNG NOT-AUS-TASTE Der Hebel zum Einschalten und Ausschalten darf Die Not-Aus-Taste (Abb. 12.B) ermöglicht das sich nie in der Zwischenstellung befinden. Diese sofortige Anhalten der Maschine im Notfall. Bedingung überhitzt und beschädigt den Antrieb. Die Taste hat zwei Stellungen: 1. Aktiviert: durch Drücken der Not- EINSTELLUNG DER SCHNITTHÖHE Aus-Taste werden die Motoren der Schneidwerkzeuge und des Antriebs angehalten. 6.4.1 Einstellungshebel (nur für Modelle vom Typ “I” und “II”) 2. Deaktiviert: drehen Sie die Not- Aus-Taste im Uhrzeigersinn, um sie Mit diesem Hebel (Abb. 12.G) wird die zurückzusetzen und alle Funktionen ...
Das Vorhandensein oder die korrekte Montage Einschalt-/Abschalttaste der Grasfangeinrichtung prüfen (nur für des Schneidwerkzeugs Modelle mit Sammelvorrichtung hinten). Die Schneidwerkzeuge werden mit der • Ein kontinuierliches Tonsignal gibt an, Taste Abb. 13.B ein-/ausgeschaltet. dass die Grasfangeinrichtung voll ist. • Nach dem Einschalten, sind die Sie entleeren (siehe Abs. 7.5.4) (nur für Schneidwerkzeuge nach einigen Modelle mit Sammelvorrichtung hinten). Sekunden betriebsbereit. • Ein einzelnes Tonsignal gibt an, dass • Durch Ausschalten der der Rückwärtsschnitt nicht erlaubt Schneidwerkzeuge wird gleichzeitig ist. Siehe Symbol in Abb. 13.C. die Bremse aktiviert, die für einige • Das Ertönen eines intermittierenden Tonsignals Sekunden die Drehung anhält. ...
Seite 85
Symbol "Ready" Einschalt-/Abschalttaste Das Symbol Abb. 13.K leuchtet, des Schneidwerkzeugs wenn die Maschine eingeschaltet Die Schneidwerkzeuge werden mit der und betriebsbereit ist. Taste Abb. 13.B ein-/ausgeschaltet. • Nach dem Einschalten, sind die Symbol "Bluetooth" Schneidwerkzeuge nach einigen Das Symbol Abb. 13.M leuchtet Sekunden betriebsbereit. auf, wenn die Maschine und das • Durch Ausschalten der Datenaustauschgerät verbunden sind. Schneidwerkzeuge wird gleichzeitig die Bremse aktiviert, die für einige Symbol Übertemperatur des Sekunden die Drehung anhält. Reglers und/oder des Motors Das Symbol Abb. 13.N zeigt an, ...
Seite 86
Taste "CRUISE CONTROL" Auswahltaste Drehzahl des Durch Drücken der Taste Schneidwerkzeugs Abb. 13.G wird die Funktion "CRUISE Mit dieser Taste (Abb. 13.H) kann CONTROL" aktiviert/deaktiviert. man 3 verschiedene Drehzahlen des Der Cruise Control (Tempomat) Schneidwerkzeugs auswählen. ermöglicht es Ihnen, die 1. ECO: Die Drehzahl des gewünschte Geschwindigkeit im Schneidwerkzeugs wird reduziert, Vorwärtsgang beizubehalten ohne um die Batteriedauer zu verlängern. das Antriebspedal zu betätigen. Wenn die Funktion aktiv ist, leuchtet • Durch Drücken von "CRUISE das Blattsymbol auf (Abb. 13.J). CONTROL" (Abb. 13.G) im ACHTUNG Vorwärtsgang behält die Maschine Von der Verwendung dieser die zu diesem Zeitpunkt erreichte Betriebsart wird unter schweren Geschwindigkeit bei, ohne das ...
Seite 87
Symbol Übertemperatur des Einschalt-/Abschalttaste Reglers und/oder des Motors des Schneidwerkzeugs Das Symbol Abb. 13.N zeigt an, Die Schneidwerkzeuge werden mit der dass die elektrischen Komponenten Taste Abb. 13.B ein-/ausgeschaltet. überhitzt sind. Siehe Kap. 15. • Nach dem Einschalten, sind die Schneidwerkzeuge nach einigen Symbol des Einschalt-/ Sekunden betriebsbereit. Abschalthebels des Antriebs • Durch Ausschalten der Das Symbol Abb. 13.O leuchtet auf, Schneidwerkzeuge wird gleichzeitig wenn der Antrieb nicht eingeschaltet die Bremse aktiviert, die für einige ist (siehe Abs. 6.3 und Kap. 15). Sekunden die Drehung anhält. ...
Seite 88
Taste "CRUISE CONTROL" Auswahltaste Drehzahl des Durch Drücken der Taste Schneidwerkzeugs Abb. 13.G wird die Funktion "CRUISE Mit dieser Taste (Abb. 13.H) kann CONTROL" aktiviert/deaktiviert. man 3 verschiedene Drehzahlen des Der Cruise Control (Tempomat) Schneidwerkzeugs auswählen. ermöglicht es Ihnen, die 1. ECO: Die Drehzahl des gewünschte Geschwindigkeit im Schneidwerkzeugs wird reduziert, Vorwärtsgang beizubehalten ohne um die Batteriedauer zu verlängern. das Antriebspedal zu betätigen. Wenn die Funktion aktiv ist, leuchtet • Durch Drücken von "CRUISE das Blattsymbol auf (Abb. 13.J). CONTROL" (Abb. 13.G) im ACHTUNG Vorwärtsgang behält die Maschine Von der Verwendung dieser die zu diesem Zeitpunkt erreichte Betriebsart wird unter schweren Geschwindigkeit bei, ohne das ...
Batterie-LED Prozent der Batterieladung In der Regel zeigen die LEDs Die Ziffern Abb. 13.Y geben die Abb. 13.F den Ladezustand der Batterieladung in Prozent an. Maschinenbatterien an, aber einige HINWEIS Lichtkombinationen geben auch Wenn die Maschine eine Störung Auskunft über Funktionsstörungen aufweist, liefern die Ziffern einen der Maschine (siehe Kapitel 15). numerischen Fehlercode, der Symbol "Bluetooth" die Störung identifiziert. Das Symbol Abb. 13.M leuchtet auf, wenn die Maschine und das Datenaustauschgerät verbunden sind.
Fahrzeuge mit Seitenauswurf): 7. GEBRAUCH DER MASCHINE" Stets sicherstellen, dass die interne ANGEGEBEN VOR Feder des Deflektors (Abb. 6.B) und der Sicherheitshebel (Abb. 7.B, 8.B) einwandfrei WARNHINWEIS funktionieren und den Deflektor stabil in der abgesenkten Position halten. Die zu befolgenden Sicherheitsnormen b. Vorbereitung für das Mähen und Sammeln des werden in Kap. 2. Diese Angaben müssen sehr Grases in der Grasfangeinrichtung (nur für genau berücksichtigt werden, um schwere Modelle Sammelvorrichtung hinten vom Typ Gefahren und Risiken zu vermeiden.
7.2.1 Allgemeine Sicherheitskontrolle Gegenstand Ergebnis Die Maschine vorwärts/ Die Maschine hält an. rückwärts fahren und das Gegenstand Ergebnis Antriebspedal loslassen. Batterie Keine Schäden am Sicherheitseinrichtungen Agieren, wie beschrieben Gehäuse oder am Deckel. im Abs. 7.2.2. Kit hinterer Auswurfschutz, Einwandfrei. Kein Schaden. Grasfangeinrichtung Korrekt montiert. (nur für Modelle mit 7.2.2 Kontrolle der Sicherheitseinrichtungen Sammelvorrichtung hinten). Seitlicher Auswurfschutz Vollständig. Kein Schaden. Die Sicherheitseinrichtungen lösen (nur für Fahrzeuge mit Korrekt montiert. nach zwei Kriterien aus: Seitenauswurf). A.
Status Tätigkeit Ergebnis Maschine eingeschaltet Das Antriebspedal wird losgelassen. Die Maschine hält an. und in Bewegung. Maschine eingeschaltet Test-Erprobung. Keine ungewöhnlichen Vibrationen, und in Bewegung. kein ungewöhnliches Geräusch, korrekte Bedienung der Lenkung, der Steuerungen und der Pedale. GEFAHR INBETRIEBNAHME Wenn irgendeines der Ergebnisse von den Zum Starten der Maschine: Angaben der folgenden Tabellen abweicht, 1. Prüfen Sie, ob der Antrieb die Maschine nicht verwenden! Wenden Sie eingeschaltet ist (Abs.6.3). sich bei einem Kundendienstzentrum für die 2.
erfolgen, um zu vermeiden, dass ein zu es entsteht ein dichter Rasen; umgekehrt abruptes Zuschalten die Maschine aufsteigen entwickeln sich bei unregelmäßigem Mähen lässt und man dadurch die Kontrolle über das hauptsächlich hohe Gräser und Unkraut Fahrzeug verliert, besonders auf Hängen. (Kleeblatt, Gänseblümchen usw.). • Es ist immer empfehlenswert, das Gras zu mähen, wenn es trocken ist. HINWEIS • Die Schnittvorrichtungen müssen in gutem Zustand und gut geschliffen sein, damit der Der Rückwärtsgang muss bei stehender Schnitt sauber wird, ohne Ausfransungen, die Maschine eingelegt werden. zu einem Vergilben der Spitzen führen würden. • Die Mähfrequenz muss im Verhältnis zum 7.5.2 Mähen des Grases Wachstum des Grases erfolgen, um zu vermeiden, dass das Gras zwischen einem 1. Die Schneidwerkzeugbaugruppe in die Schnitt und dem anderen zu stark wächst. Arbeitsstellung bringen (Abs. 6.4);. • In den warmen und trockenen Jahreszeiten 2.
Ein akustisches Signal gibt an, wenn 1. Das Antriebspedal loslassen, um die Grasfangeinrichtung voll ist. die Maschine anzuhalten. Gehen Sie wie folgt vor: 2. Die Maschine durch Herausziehen des Schlüssels abschalten. 1. Die Schneidwerkzeuge ausschalten (Abs. 13.B), dann bricht das Signal ab;. HINWEIS 2. Die Maschine anhalten. Um den Ladezustand der Batterien zu erhalten, a. Für Modelle vom Typ “I” und “II”: den Schlüssel nicht in "Fahrt"-Stellung lassen, 3. Den Hebel (Abb. 21.A - falls vorhanden) wenn die Maschine nicht benutzt wird.
3. sicherstellen, dass alle beweglichen • Eine größere Schnitthöhe einstellen, wenn das Teile vollständig stillstehen; Gras sehr hoch ist und dann mit niedrigeren 4. Den Schlüssel abziehen; Höhe einen zweiten Schnitt durchführen; • Den Rasenmäher nicht in der Funktion "Mulching" bei zu hohem Gras verwenden. GEFAHR • bei einer Temperatur zwischen Lassen Sie den Schlüssel niemals +5 und +35 °C zu mähen;. eingesteckt oder in der Reichweite von • Die “Eco”-Funktion einsetzen Kindern oder unbefugten Personen. (Abs. 6.9.2, Abs. 6.9.3). 5. die entsprechenden Anweisungen lesen; 8.2.2 Aufladen der Batterie 6. Tragen Sie angemessene Kleidung, Die für den Betrieb der Maschine erforderliche Arbeitshandschuhe und eine Schutzbrille. Energie wird durch eine Batterie sichergestellt, die ...
Seite 96
SICHERHEITSANWEISUNG Ladezustand Einschalten Einschalten (SOC) der LED (Typ der LED Während dem Ladevorgang der Batterien keine “I” und “II”) (Typ “III”) Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen. 60 % ≤ SOC < 80 % Aufladen der Batterie: • Bringen Sie die Maschine zu einer 40 % ≤ SOC < 60 % geerdeten Steckdose (um die Verwendung von Verlängerungen zu vermeiden) und entfernen Sie den Schlüssel • Heben Sie den Sitz an; 20 % ≤ SOC < 40 % • Klappen Sie den Deckel der Ladebuchse auf (Abb. 22.A);...
des Bolzens (Abb. 27.C) zum Inneren HINWEIS der Maschine gerichtet ist; Der Energieverbrauch zur Aufrechterhaltung 4. die Mutter bis zum Anschlag anziehen (Abb. 27.B). der Ladung ist äußerst gering und wirtschaftlich unbedeutend. REINIGUNG Nach jeder Verwendung die Reinigung vornehmen HINWEIS und hierzu folgende Hinweise befolgen. Während des Aufladens sind alle Maschinenfunktionen deaktiviert, auch wenn 8.4.1 Reinigung der Maschine der Schlüssel vollständig eingesteckt ist. • Die Maschine außen reinigen. Die Kunststoffteile der Karosserie mit einem mit Wasser und ACHTUNG Reinigungsmittel getränkten Schwamm Die an der Maschine angebrachte Batterie wurde für abreiben. Dabei ist darauf zu achten, dass die diese Art von Gebrauch entworfen und gebaut und ...
• senken Sie die Schneidwerkzeugbaugruppe 8.4.4 Reinigung des Sacks (nur für vollständig ab; Modelle mit Sammelvorrichtung • mit einem Druckluftstrahl ausblasen (Abb. 30). hinten vom Typ "III") SCHMIERUNG 1. Die Grasfangeinrichtung leeren (Abs. 7.5.4). 2. Die Grasfangeinrichtung entfernen (Abs. 5.8). 3. Sie ausschütteln, um sie von Gras- Gegenstand Tätigkeit und Erdresten zu befreien. Lenkung Mit Druckluft reinigen.
9.2.2 Schneidwerkzeuge 9.3.2 Auswahl und Positionierung des Wagenhebers unter den Hinterrädern Eine schlecht geschärfte Schnittvorrichtung reißt das Gras und verursacht ein Vergilben des Rasens. Holzkeile (Abb. 32.A) an der Basis des Rads anbringen (Abb. 32.B), das sich neben dem auszutauschenden Rad (Abb. 32.C) befindet. SICHERHEITSANWEISUNG Beschädigtes, verformtes oder abgenutztes Für Modelle mit Sammelvorrichtung hinten: Schneidwerkzeug muss immer paarweise • Die Höhe des geschlossenen Wagenhebers mit den jeweiligen Schrauben ausgewechselt darf maximal 110 mm betragen. (Abb. 33). werden, um die Auswuchtung zu erhalten. •...
10. LAGERUNG 9.3.4 Radwechsel Wenn die Maschine für einen Zeitraum von SICHERHEITSANWEISUNG mehr als 30 Tagen eingelagert werden muss: Stellen Sie sicher, dass das Fahrzeug beim 1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Anheben stabil bleibt und nicht verrutscht. Senken 2. Die Maschine sehr genau reinigen. Sie den Wagenheber sofort ab, wenn Sie etwas 3. Sicherstellen, dass die Maschine keine Schäden Ungewöhnliches bemerken, überprüfen Sie das aufweist. Wenn notwendig, das autorisierte Fahrzeug und beheben Sie eventuelle Probleme; Kundendienstzentrum kontaktieren. heben Sie das Fahrzeug dann erneut an. 4. Die Maschine unterstellen: • mit der abgesenkten Schneidwerkzeugbaugruppe 1. Entfernen Sie den Deckel (Abb. 39.A). •...
Garantiezeitraumes durch Ihren Händler oder SICHERHEITSANWEISUNG durch ein spezialisiertes Zentrum festgestellt Wenn Sie sich nicht in der Lage fühlen, die Maschine werden. Die Anwendung der Garantie beschränkt sicher zu handhaben oder zu transportieren, sich auf die Reparatur oder den Austausch wenden Sie sich an ein Servicezentrum. des als defekt betrachteten Bauteils. Die Anwendung der Garantie ist nur bei einer ordnungsgemäßen Wartung der Maschine gültig. Der Benutzer muss alle in den beigefügten Unterlagen 12. SERVICE UND REPARATUREN enthaltenen Anleitungen genau beachten. Die Garantie deckt keine Schäden bei: Dieses Handbuch liefert alle notwendigen Anweisungen für die Maschinenführung und für eine • Nichtbeachtung der mitgelieferten korrekte Basiswartung, die vom Benutzer ausgeführt Unterlagen (Gebrauchsanweisung). werden kann. Alle Einstell- und Wartungsarbeiten, • Professioneller Verwendung. die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, ...
14. WARTUNGSTABELLE In den Kästchen daneben können Sie das Datum oder die Anzahl der Betriebsstunden eintragen, zu denen die Maßnahme ausgeführt wurde. Eingriff Häufigkeit Ausgeführt (Datum oder Stunden) Hinweise (Stunden) Kontrolle aller Befestigungen Vor jeder Verwendung Kontrolle Reifendruck Vor jeder Abs. 7.1.3 Verwendung Sicherheitskontrollen / Vor jeder Abs. 7.2 Überprüfung der Befehle Verwendung Kontrolle Entriegelungshebel Vor jeder Abs. 6.3 des Antriebs Verwendung Montage/Prüfung der ...
Seite 103
Störung Ursache Abhilfe 3. Ungewöhnlichen Vibrationen Nicht ausgewuchtete Kontaktieren Sie ein Autorisiertes während dem Betrieb. Schneidwerkzeuge. Kundendienstzentrum für die Prüfungen, Austausch oder Reparaturen. Gelockerte Schneidwerkzeuge. Gelöste Teile. Eventuellen Beschädigungen 4. Das Symbol Abb. 13.E bleibt Stromüberlastung von eingeschaltet, die Batterie- der Batterie wegen: LEDs 2 und 5 blinken. 1. Übermäßig schwere Verringern Sie die Fahrgeschwindigkeit. Arbeitsbedingungen. Tastenfeld vom Erhöhen Sie die Schnitthöhe. Typ “I” und “II” 2. Hang zu steil. Verringern Sie die Fahrgeschwindigkeit ...
Seite 104
Störung Ursache Abhilfe 8. Die Symbole Abb. 13.E Überhitzung der Motoren der Stellen Sie die Maschine ab, warten Sie und Abb. 13.N bleiben Schneidwerkzeuge wegen: mindestens 5 Minuten und starten Sie sie erneut. eingeschaltet, die Batterie- Schwere Arbeitsbedingungen. Verringern Sie die Fahrgeschwindigkeit. LEDs 1 und 3 blinken. Erhöhen Sie die Schnitthöhe. Tastenfeld vom Typ “I” und “II” Tastenfeld vom Typ “III” 9. Das Symbol Abb. 13.E bleibt Abwürgen der Motoren der eingeschaltet, die Batterie- Schneidwerkzeugbaugruppe LEDs 1, 3 und 5 blinken.
Seite 105
Störung Ursache Abhilfe 12. Die Symbole Abb. 13.E Einschalt-/Abschalthebel Kontrollieren Sie die Position des Einschalt-/ und Abb. 13.O bleiben des Antriebs in Stellung Abschalthebel des Antriebs, stellen eingeschaltet, die Batterie- "Antrieb deaktiviert". Sie ihn ggf. auf "Antrieb aktiviert". LEDs 1, 2, 3 und 5 blinken. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Tastenfeld vom Typ “I” und Sie sich an ein Kundendienstzentrum. “II” Tastenfeld vom Typ “III” 13.
16. ANBAUGERÄTE 16.1 MULCHING-KIT 16.6 SCHNEEKETTEN 18’’ Zerhackt das geschnittene Gras fein und lässt Verbessern die Haftung der Hinterräder es auf dem Rasen (Abb. 44.A1; Abb. 44.A2). auf verschneiten Abschnitten und ermöglichen die Verwendung der Schneepflug-Anbaugeräte (Abb. 44.F). 16.2 BATTERIELADEGERÄT (SCHNELLLADUNG) 16.7 M+S-RÄDER (MATSCH- UND SCHNEERÄDER) 18" Batterieladegerät, das die Batterieladezeit verkürzt. Die Liste der für diese Maschine Verbessern die Antriebsleistung auf zugelassenen Ladegeräte finden Sie in Schnee und Matsch (Abb. 44.G). der Tabelle "Technische Daten". ...
Seite 221
FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izv Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung EF- Samsvarserklæring...