PHOTOELEKTRISCHER DETEKTOR
PHOTOELEKTRISCHER DETEKTOR
Smart Line
Smart Line
EIGENSCHAFTEN
• Vier Hochleistungsstrahlen
• Intelligentes Design
- Schlanke Bauweise
- Deutlich abgesetzte, kräftige Innenfarbe für die optische Ausrichtung
- Wassergeschützte Konstruktion (IP65)
INHALTSVERZEICHNIS
2-2 VERKABELUNG....................................................................27
2-4 SCHALTPLAN.......................................................................28
DETEKTOR.........................................................................................28
2-6 WANDMONTAGE..................................................................29
EINLEITUNG
1-1 VOR DER INBETRIEBNAHME
• Dieses Handbuch vor der Installation sorgfältig durchlesen.
• Das Handbuch an einem leicht zugänglichen Ort zum Nachschlagen aufbewahren.
• In diesem Handbuch werden folgende Warnzeichen verwendet, um auf den korrekten Umgang mit dem Produkt sowie auf Gefahren für Sie oder andere Personen und
Sachschäden, wie im Folgenden beschrieben, hinzuweisen. Sie müssen die Beschreibung verstanden haben, bevor Sie den Rest des Handbuchs durcharbeiten.
Warnung
Vorsicht
Dieses Symbol ist ein Verbotszeichen. Die verbotene Tätigkeit wird im oder um das Symbol herum dargestellt.
Dieses Symbol erfordert eine Maßnahme oder enthält eine Anweisung.
Warnung
Vorsicht
Serie
Serie
™
™
Die Nichteinhaltung der Anweisungen in diesem Handbuch und falsche Handhabung können zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führen.
Die Nichteinhaltung der Anweisungen mit diesem Warnsymbol und falsche Handhabung können zu Verletzungen
und/oder Sachschäden führen
Das Gerät nicht zweckentfremdet einsetzen, sondern nur zur Erkennung von beweglichen Objekten,
beispielsweise von Fahrzeugen und Personen. Das Produkt nicht zur Aktivierung einer Blende usw.
einsetzen, da es dadurch zu Unfällen kommen kann.
Den Gerätesockel oder die Anschlussklemmen des Produkts nicht mit feuchten Händen berühren
(nicht berühren, wenn das Produkt nass vom Regen u. ä. ist). da es dadurch zu einem elektrischen
Schlag kommen kann.
Das Produkt niemals zerlegen und Reparaturversuche unterlassen. da dies zu einem Brand oder
Schäden am Gerät führen kann.
Die für jegliche Anschlussklemmen angegebene Stromspannung oder Stromstärke während der
Installation nicht überschreiten, da dies sonst zu einem Brand oder Schäden am Gerät führen kann.
Kein Wasser auf das Produkt mit Schlauch, Eimer usw. gelangen lassen. Das Wasser kann
eindringen und Schäden am Gerät verursachen.
Das Produkt regelmäßig reinigen und auf Betriebssicherheit prüfen. Wenn ein Problem auftritt,
reparieren lassen.
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
Modell
SL-200QN
SL-350QN
SL-650QN
• Sucher mit zweifacher Vergrößerung
• Verschiedene Optionen (siehe Seite 36)
(HU-3, ABC-4, BC-4, CBR-4, PSC-4, BAU-4)
• Einstellfunktion zur Strahlunterbrechung
• Sabotagefunktion
FUNKTIONSEINSTELLUNGEN
STRAHLS..............................................................................................32
FUNKTIONSPRÜFUNG................................................................33
ABMESSUNGEN..........................................................................34
FEHLERBEHEBUNG..................................................................35
SPEZIFIKATIONEN.......................................................................35
OPTIONEN...................................................................................36
Techniker oder Elektriker
DE-1
Erkennungsbereich
60 m
100 m
200 m