Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tractel stopcable EN353-1 Installations-, Gebrauchs- Und Wartungsanleitung Seite 121

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für stopcable EN353-1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
de aseguramiento fijado en los dos extremos) o
EN 353-2/2002 (Soporte de aseguramiento lastrado en
su parte inferior). Tractel SAS recomienda recurrir, para
este fin, a un organismo de control autorizado. Este
examen corre a iniciativa y costas del usuario.
Esta verificación consiste en analizar el buen
estado general de conservación y de limpieza de
los componentes (anclas de extremo, cable, piezas
intermedias, tensor, indicador de tensión, amortiguador
de energía, aprietacable, conectores y, especialmente
el anticaídas). La línea de vida y sus componentes
deben tenerse constantemente limpios, libres de
productos parásitos (pintura, residuos de obra,
escombros, etc.).
En particular, verificar la legibilidad del marcado en
todos los componentes de la línea de vida.
Además, los arneses de anticaídas deben ser objeto de
verificaciones periódicas por un técnico conforme a la
reglamentación y a la norma EN 361.
Cuando un punto cualquiera de la línea de vida
stopcable™, ha sido solicitado por la caída de un
operador, el conjunto de la línea de vida, y más
especialmente las anclas, los empotramientos y los
puntos de anclaje situados en la zona de caída, así
como los equipos de protección individual concernidos
por la caída, deben ser verificados obligatoriamente por
un técnico competente para este fin antes de volver a
ser utilizados.
13. Marcado
Todos los componentes (página 2) de la línea de vida
stopcable™, fuera de los puentes y el conector EN 362
(L, M, K) así como el anticaídas, tienen el marcado
común siguiente:
a: la marca comercial: TRACTEL
b: La designación del producto,
c: La norma de referencia seguida del año de aplicación,
d: La referencia del producto: p. ej. 010642,
e: El logotipo CE seguido del número 0082, número de
identificación del organismo notificado a cargo del
control de producción,
f: El número de lote,
g: El número de serie,
h: El pictograma que indica que hay que leer el manual
antes de la instalación o la utilización,
i: La flecha que indica el sentido de utilización.
m: El tipo de cable que se debe utilizar exclusivamente:
I Ø 8 – 7×19: Cable de acero inoxidable, diámetro de
8 mm, 7 cordones de 19 hilos/cordón.
G Ø 8 – 6×19: Cable galvanizado, diámetro de 8 mm, 6
cordones de 19 hilos/cordón.
p: El número máximo de personas aseguradas
simultáneamente en la línea de vida,
q: La figura que representa el tipo de línea de vida
stopcable™ en la cual se puede instalar el anticaídas
.
®
según la norma de referencia.
v: El peso del producto,
w: La carga mínima y máxima de utilización,
ad: Las referencias de los anticaídas stopcable™
utilizables (OK) o no utilizables (NO) según el tipo
de instalación de la línea de vida y de la norma de
referencia.
El conjunto de estas marcas no está presente en
cada componente. Pero todos tienen este marcado en
común.
14. Examen periódico y reparación
Es obligatorio un examen periódico anual, pero, en
función de la frecuencia de utilización, las condiciones
ambientales y la reglamentación de la empresa o el
país de utilización, los exámenes periódicos pueden
ser más frecuentes.
Los exámenes periódicos deben ser efectuados por
un técnico autorizado y competente y en cumplimiento
de los modos operatorios de examen del fabricante
reflejados en el archivo «Instrucciones de verificación
de los EPI Tractel
».
®
La verificación de la legibilidad del marcado en el
producto forma parte integrante del examen periódico.
Al final del examen periódico, la nueva puesta en
servicio debe ser notificada por escrito por el técnico
autorizado y competente que efectuó el examen
periódico. Esta nueva puesta en servicio del producto
debe ser registrada en la hoja de control que se
encuentra en medio del presente manual. Esta hoja de
control debe ser conservada durante toda la vida útil
del producto, hasta su puesta fuera de servicio.
Después de haber parado una caída, el presente
producto debe obligatoriamente ser objeto de un
examen periódico tal como está descrito en el
presente artículo. Los posibles componentes textiles
del producto deben ser obligatoriamente cambiados,
incluso si no presentan ninguna alteración visible.
15. Vida útil
Los EPI textiles Tractel
cuerdas y absorbedores, los EPI mecánicos Tractel
como los anticaídas stopcable™ y stopfor™ y los
anticaídas de retorno automático blocfor™ y las líneas
de vida Tractel
son utilizables siempre y cuando a
®
partir de su fecha de fabricación sean objeto:
– de una utilización normal en cumplimiento de las
recomendaciones de utilización del presente manual.
– de un examen periódico que debe ser realizado como
mínimo 1 vez por año por un técnico autorizado y
competente. Al final de este examen periódico, el EPI
debe ser declarado por escrito apto para su nueva
puesta en servicio.
como los arneses, correas,
®
®
121

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Stopcable en353-2

Inhaltsverzeichnis