Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instruçõ Es De Segurança Adicionais - Makita UC010G Betriebsanleitung

Akku-kettensäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UC010G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
4 .
Utilize proteção ocular. Recomenda-se a uti-
lização de mais equipamento de proteção da
audição, da cabeça, das mãos, das pernas e
dos pés. O e q u i p a m e n t o d e p r o t e ç ã o a d e q u a d o
r e d u z o s f e r i m e n t o s p e s s o a i s c a u s a d o s p o r
detritos projetados ou contacto acidental com a
c o r r e n t e d e s e r r a .
5.
Não opere uma serra de corrente numa árvore,
em cima de uma escada, em cima de um
telhado ou sobre qualquer suporte instável. A
o p e r a ç ã o d e u m a s e r r a d e c o r r e n t e d e s t a f o r m a
p o d e d a r o r i g e m
a f e r i m e n t o s p e s s o a i s g r a v e s .
6 .
Mantenha os pés sempre bem assentes no
chão e opere a serra de corrente apenas
quando estiver de pé sobre uma superfície
xa, segura e nivelada. A s s u p e r f í c i e s e s c o r r e -
g a d i a s o u i n s t á v e i s p o d e m
d e e q u i l í b r i o o u d e c o n t r o l o d a s e r r a d e c o r r e n t e .
Ao cortar um ramo que esteja com alguma
7.
tensão, tenha cuidado com a volta do ramo
para trás. uando a tensão nas fibras de madeira
é l i b e r t a d a , o r a m o t e n s i o n a d o p o d e a c e r t a r n o
o p e r a d o r e / o u d e i x a r a s e r r a d e c o r r e n t e f o r a d e
c o n t r o l o .
8.
Tenha muito cuidado especialmente quando
está a cortar arbustos e brotos. O material fino
pode ficar preso na corrente de serra e ser atirado
c o n t r a o o p e r a d o r o u c a u s a r a p e r d a d e e q u i l í b r i o .
9.
Transporte a serra de corrente pela pega
frontal com a serra de corrente desligada e
afastada do corpo. Ao transportar ou guardar a
serra de corrente, coloque sempre a cobertura
da barra de guia. O m a n u s e a m e n t o a d e q u a d o
d a s e r r a d e c o r r e n t e r e d u z a p r o b a b i l i d a d e d e
c o n t a c t o a c i d e n t a l c o m
m o v i m e n t o .
10. Siga as instruç es para lubri caç o, aperto da
corrente e substituição da barra e da corrente.
Uma corrente mal lubrificada ou cuja tensão não
esteja devidamente regulada pode quebrar ou
a u m e n t a r a p r o b a b i l i d a d e d e r e s s a l t o .
11.
Corte somente madeira. Não utilize a serra de
corrente para nalidades n o previstas. Por
exemplo: não utilize a serra de corrente para
cortar metal, plástico, alvenaria ou materiais
de construção que não sejam de madeira. A
utilização da serra de corrente para operações
d i f e r e n t e s d a s p r e v i s t a s p o d e r e s u l t a r n u m a s i t u a -
ç ã o p e r i g o s a .
12. Não tente abater uma árvore até ter com-
preendido os riscos e a forma de os evitar.
P o d e m
o c o r r e r f e r i m e n t o s g r a v e s n o o p e r a d o r o u
n a s p e s s o a s p r e s e n t e s d u r a n t e o a b a t e d e u m a
á r v o r e .
1 3 . Causas de recuo e como o operador as pode
prevenir:
O r e c u o p o d e o c o r r e r q u a n d o a p o n t e i r a o u a
p o n t a d a b a r r a d e g u i a f a z c o n t a c t o c o m
objeto ou quando a madeira comprime e prende a
c o r r e n t e d e s e r r a n o c o r t e .
E m
a l g u n s c a s o s , o c o n t a c t o d a p o n t a p o d e c a u -
s a r u m a r e a ç ã o i n v e r s a r e p e n t i n a , p r o p u l s i o n a n d o
a b a r r a d e g u i a p a r a c i m a e p a r a t r á s n a d i r e ç ã o
d o o p e r a d o r .
p r o v o c a r u m a p e r d a
a c o r r e n t e d e s e r r a e m
u m
P r e n d e r a c o r r e n t e d e s e r r a a o l o n g o d o t o p o d a
b a r r a d e g u i a p o d e i m p u l s i o n a r a b a r r a d e g u i a
r a p i d a m e n t e p a r a t r á s n a d i r e ç ã o d o o p e r a d o r .
ualquer uma destas reações pode causar a
p e r d a d e c o n t r o l o d a s e r r a , o q u e p o d e p r o v o c a r
graves ferimentos pessoais. Não confie exclusi-
v a m e n t e n o s m e c a n i s m o s d e s e g u r a n ç a i n c o r -
p o r a d o s n a s e r r a . C o m o u t i l i z a d o r d a s e r r a d e
c o r r e n t e , d e v e r á t o m a r v á r i a s m e d i d a s p a r a q u e
os seus trabalhos de corte sejam livres de aciden-
t e s o u f e r i m e n t o s .
O r e s s a l t o é o r e s u l t a d o d e u t i l i z a ç ã o i n c o r r e t a d a
s e r r a d e c o r r e n t e e / o u d e p r o c e d i m e n t o s o u c o n -
dições de funcionamento incorretos e pode ser
evitado através da adoção de precauções apro-
p r i a d a s , c o n f o r m e i n d i c a d o e m
Segure a serra de corrente com rmeza,
com todos os dedos a circundar as pegas
e as duas mãos na serra de corrente e
posicione-se de forma que o seu corpo
e braço permitam resistir às forças de
um recuo. O o p e r a d o r p o d e r á c o n t r o l a r a s
f o r ç a s d o r e c u o s e t o m a r a s d e v i d a s p r e c a u -
ções. Não largue a serra de corrente.
Fig.1
Não se incline e não corte nada acima da
altura dos próprios ombros. Isso ajuda a
e v i t a r o c o n t a c t o a c i d e n t a l d a p o n t a e p o s s i -
b i l i t a m a i o r c o n t r o l o d a s e r r a d e c o r r e n t e e m
situações imprevistas.
Utilize somente barras de guia e corren-
tes de serra de substituiç o especi ca-
das pelo fabricante. A s b a r r a s d e g u i a e
c o r r e n t e s d e s e r r a d e s u b s t i t u i ç ã o i n c o r r e t a s
p o d e m
r e s s a l t o .
Siga as instruç õ es do fabricante para
a amento e manutenç o da corrente de
serra. A d i m i n u i ç ã o d a a l t u r a d o l i m i t a d o r d e
p r o f u n d i d a d e p o d e p r o v o c a r o a u m e n t o d e
r e c u o s .
1 4 . Siga todas as instruç õ es quando limpar mate-
rial encravado, guardar ou efetuar a manuten-
ç o da serra de corrente. Certi
o interruptor está desligado e que a bateria
foi removida. A a t u a ç ã o i n e s p e r a d a d a s e r r a d e
c o r r e n t e , a o l i m p a r m a t e r i a l e n c r a v a d o o u e f e t u a r
a m a n u t e n ç ã o , p o d e r e s u l t a r e m
s o a i s g r a v e s .
Instruçõ es de segurança adicionais
Equipamento de proteção pessoal
1.
O vestuário deve estar ajustado, mas não deve
o b s t r u i r a m o b i l i d a d e .
2.
U t i l i z e o s e g u i n t e v e s t u á r i o d e p r o t e ç ã o d u r a n t e o
t r a b a l h o :
U m
c a p a c e t e d e s e g u r a n ç a t e s t a d o , s e
h o u v e r r i s c o c a u s a d o p e l a q u e d a d e r a m o s
o u s i m i l a r ;
U m a m á s c a r a f a c i a l o u ó c u l o s ;
P r o t e ç ã o a u d i t i v a a d e q u a d a ( p r o t e t o r e s a u r i -
culares, tampões de ouvidos personalizados
o u m o l d á v e i s ) . A n á l i s e d a m a r c a O c t a v e
d i s p o n í v e l m e d i a n t e p e d i d o .
100 PORTUGUÊS
s e g u i d a :
c a u s a r a q u e b r a d a c o r r e n t e e / o u
ue-se de ue
f e r i m e n t o s p e s -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Uc011gUc012gUc013g

Inhaltsverzeichnis