Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KS82.3A+ UB:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Kühlschrank
Deutsch
English
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Refrigerator
KS82.3A+ UB
www.pkm-online.de
Réfrigérateur
Seite
2
Page
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pkm KS82.3A+ UB

  • Seite 1 TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Kühlschrank Refrigerator Réfrigérateur KS82.3A+ UB Deutsch Seite English Page www.pkm-online.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Geräts haben. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend den örtlichen Vorschriften Ihres Wohnorts. Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise inzwischen verbessert und weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf. Dennoch sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch, sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können.
  • Seite 4 Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt. Das Gerät ist ausschließlich zum Kühlen von Lebensmitteln in einem Privathaushalt bestimmt. Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume bestimmt. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke, beim Camping und in öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben werden.
  • Seite 5 b) Ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose und benutzen Sie nicht die Bedienelemente des Geräts. c) Berühren Sie nicht das Gerät, bis sämtliches Gas abgezogen ist. d) Bei Missachtung dieser Anweisungen können Funken entstehen, die das Gas entflammen. 4.
  • Seite 6 20. Benutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät, um Ihr Gerät abzutauen oder zu reinigen. Der Dampf kann in Kontakt mit elektrischen Teilen kommen und so einen Kurzschluss auslösen. STROMSCHLAGGEFAHR! 21. Benutzen Sie niemals mechanische Gegenstände, ein Messer oder andere scharfe Gegenstände, um Eisablagerungen zu entfernen. Durch dadurch resultierende Beschädigungen des Innenraums droht STROMSCHLAGGEFAHR! .
  • Seite 7: Klimaklassen

    8. Benutzen Sie das Gerät nicht, bevor alle dazugehörigen Teile sich ordnungsgemäß an ihren dafür vorgesehenen Stellen befinden. 9. Benutzen Sie den Boden, die Schubladen, die Türen etc. des Geräts niemals als Standfläche oder Stütze. 10. Stellen oder legen Sie keine heißen Flüssigkeiten und heißen Lebensmittel in das Gerät.
  • Seite 8: Wahl Des Standorts

    3.2 Wahl des Standorts 1. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Entsorgung des Geräts im Kapitel E NTSORGUNG 2. Das Zubehör Ihres Geräts ist möglicherweise gegen Beschädigungen durch den Transport gesichert (Klebebänder etc.). Entfernen Sie solche Klebebänder äußerst vorsichtig.
  • Seite 9 HINWEIS! Richten Sie die Tür(en) ordnungsgemäß aus, bevor Sie beim Umbau der Scharniere fest anziehen. Die Dichtungen müssen ordnungsgemäß anliegen. HINWEIS! Kippen Sie das Gerät nicht über einen Winkel von 45° hinaus. Vorbereitende Maßnahmen: ➢ Leeren Sie das Gerät vorher ➢...
  • Seite 10 8. Stecken Sie die Tür vorsichtig auf den Scharnierstift (7) des unteren Scharniers. Halten Sie die Tür gut ausgerichtet. Lassen Sie sich bei diesen Arbeitsschritten unbedingt von einer zweiten Person assistieren. 9. Stecken Sie den Scharnierstift (5) der oberen Metallplatte (6) in die Vorrichtung der Türe und verschrauben sie die ausgerichtete Platte mit den dazu gehörigen Schrauben (1).
  • Seite 11: Bedienung

    1. Legen Sie die Dekorplatte (1) auf der Oberfläche der Kühlschranktür (2) an. Nehmen Sie das Unterteil (3) des Dekorrahmens, um die unterste Seite der Dekorplatte (1) mit vier Schrauben (4) zu klammern. 2. Nehmen Sie nun das Oberteil (5) des Dekorrahmens, um die Oberseite der Dekorplatte (1) mit vier Schrauben (6) zu klammen.
  • Seite 12: Temperaturregelung

    4.1 Temperaturregelung SOBALD SIE DAS GERÄT AUFGESTELLT HABEN, WARTEN SIE BITTE 4 STUNDEN, BEVOR SIE ES EINSCHALTEN! AUS Zum Einschalten im Uhrzeigersinn drehen Höchste Temperatur = wärmste Einstellung Niedrigste Temperatur = kälteste Einstellung 4.2 Betriebsparameter 1. Das Gerät kann die entsprechenden Temperaturen nur dann erzeugen, wenn: a.
  • Seite 13 Papier und ordnen Sie die Lebensmittel einzelnen Bereichen zu. So vermeiden Sie Verunreinigungen, einen Verlust an Wasser und eine Vermischung von Gerüchen. ❖ Lassen Sie heiße Lebensmittel auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie diese einlagern, da sonst der Energieverbrauch ansteigt und es zur Ausbildung von Eiskristallen im Inneren kommt.
  • Seite 14: Bedeutung Der *-Kennzeichnung Von Gefrierbereichen

    4.4 Bedeutung der *-Kennzeichnung von Gefrierbereichen 1- (*), 2- (**), und 3-Sterne (***) Gefrierbereiche eignen sich nicht zum Einfrieren frischer Lebensmittel. 2-Sterne (**) und 3-Sterne (***) Gefrierbereiche eignen sich zur Lagerung von Tiefkühlkost (vorgefroren) und Eis oder zur Herstellung von Eis und Eiswürfeln.
  • Seite 15: Lagerung Von Lebensmitteln

    TERNE IELSPEICHER EREICHE EEIGNETE EBENSMITTEL TEMPERATUR ➢ Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen, Schalentiere), Süßwasser- Fleischprodukte. ➢ Empfohlene Lagerdauer: Tiefkühlbereich 1 Monat ➢ Nicht geeignet Einfrieren frischen Lebensmitteln. ➢ Geeignet für frische Fleischprodukte (Schwein, Rind, Huhn etc.) verarbeitete Lebensmittel, innerhalb desselben Tages oder höchstens innerhalb der nächsten 3 0* - Fach...
  • Seite 16: Milchprodukte Und Eier

    Aufbewahrung von Lebensmitteln im Kühlteil Der Kühlbereich hilft, die Lagerzeiten für frische verderbliche Lebensmittel zu verlängern. Richtige Lagerung von frischer Nahrung sorgt für beste Ergebnisse: Lagern Sie Lebensmittel, die sehr frisch und von guter Qualität sind. Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel vor der Lagerung gut verpackt oder abgedeckt sind.
  • Seite 17 Wenn Sie Fisch oder Meeresfrüchte über Nacht oder länger lagern möchten, achten Sie besonders darauf sehr frischen Fisch zu kaufen. Ganze Fische sollten mit kaltem Wasser gespült werden, um lose Schuppen und Schmutz zu entfernen, und dann mit Papiertüchern trocken getupft werden. Geben Sie ganzen Fisch oder Filets in einen verschlossenen Plastikbeutel.
  • Seite 18 Einfrieren frischer Lebensmittel Nur frische und unbeschädigte Lebensmittel einfrieren. Um den bestmöglichen Nährwert, Geschmack und Farbe zu erhalten, sollte das Gemüse vor dem Einfrieren blanchiert werden. Auberginen, Paprika, Zucchini und Spargel benötigen kein Blanchieren. Hinweis: Halten Sie Lebensmittel, die eingefroren werden sollen, von bereits eingefrorenen Lebensmitteln fern.
  • Seite 19: Reinigung Und Pflege

    Lebensmittel Aufbewahrungszeit Butter, Gemüse (blanchiert), Eier und Eigelb, gekochte 6 Monate Flusskrebse, Hackfleisch (roh), Schweinefleisch (roh) Obst (trocken oder in Sirup), Eiweiß, Rindfleisch (roh), 12 Monate ganzes Huhn, Lammfleisch (roh), Obstkuchen Nie vergessen: Wenn Sie frische Lebensmittel mit einem Mindesthaltbarkeitsdatum oder einem „zu verwenden bis“-Datum einfrieren, müssen Sie sie einfrieren, bevor dieses Datum abläuft.
  • Seite 20: Abtauen

    Türdichtungen ➢ Waschen Sie diese mit warmem Wasser ab. Anschließend sorgfältig abtrocknen. Wasserablauf-Öffnung ➢ Überprüfen Sie regelmäßig die Öffnung für den Wasserablauf an der Rückwand des Kühlbereichs. Reinigen Sie die Öffnung mit einem weichen Holzstäbchen. Verwenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände; ansonsten beschädigen Sie das Gerät! 5.1 Abtauen Manuelles Abtauen (Gefrierbereich)
  • Seite 21: Problembehandlung

    Das bedeutet, dass alle in einem Hausgerät verwendeten LED nicht zur Raumbeleuchtung verwendet werden dürfen. 6. Problembehandlung FEHLER MÖGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Gerät arbeitet überhaupt nicht. ➢ Das Gerät ist mit dem Netzstecker ➢ Überprüfen fragliche nicht Steckdose Steckdose, indem Sie ein anderes angeschlossen.
  • Seite 22 ➢ Die Türdichtung ist verschmutzt. ➢ Türdichtung reinigen. Kompressor startet nicht sofort nach Einstellungswechsel. ➢ Normale Betriebsbedingung. ➢ Der Kompressor startet nach einiger Zeit. Ungewöhnliche Geräuschbildung. ➢ Gerät ist nicht ordnungsgemäß ➢ Stellen Sie den höhenverstellbaren ausgerichtet. Standfuß neu ein. Sollte das Gerät Störungen abweichend von den oben beschriebenen aufweisen, oder falls Sie alle Punkte der Liste überprüft haben, das Problem aber nicht behoben werden konnte, kontaktieren Sie das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
  • Seite 23: Außerbetriebnahme

    7. Außerbetriebnahme Außerbetriebnahme, zeitweilige ➢ Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird: 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Entfernen Sie sämtliche eingelagerten Lebensmittel aus dem Gerät. 3. Reinigen und trocknen Sie das Innere des Geräts und lassen Sie die Tür für einige Tage geöffnet.
  • Seite 24: Technische Daten

    8. Technische Daten Technische Daten* Geräteart Unterbau-Kühlschrank Klimaklasse N/ST Energieklasse** Energieverbrauch Jahr in KW/h*** 180,00 Nettoinhalt Nettoinhalt Kühlen/Gefrieren in Liter Sterne 3*** Max. Lagerzeit bei Störung 8,00 h Geräuschemmission 41 dB/A Regelbarer Thermostat ✓ Kompressor Kühlmittel R600a Wechselbarer Türanschlag ✓ Höhenverstellbare Füße ✓...
  • Seite 25: Entsorgung

    9. Entsorgung 1. Bitte entsorgen Sie das Gerät unter Beachtung der jeweiligen Gesetzgebung hinsichtlich explosiver Gase. Kühlgeräte enthalten in den Kühlsystemen und Isolierungen Kältemittel und Gase, die fachgerecht entsorgt werden müssen. Beschädigen Sie an einem zur fachgerechten Entsorgung vorgesehenen Kühlgerät nicht die Kühlrippen und Rohre. Bei Austritt von Kältemittel besteht Brandgefahr.
  • Seite 26: Garantiebedingungen

    10. Garantiebedingungen für Elektro-Großgeräte der PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers. Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung. Dem Verbraucher stehen neben den Rechten aus der Garantie die gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu, die der Verbraucher gegen den Verkäufer hat, bei dem er...
  • Seite 27: Index

    Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Seite 28: Safety Instructions

    Please dispose of the packing with respect to your current local and municipal regulations. The appliance you have purchased may be an enhanced version of the unit this manual was printed for. Nevertheless, the functions and operating conditions are identical. This manual is therefore still valid. Technical modifications as well as misprints shall remain reserved.
  • Seite 29 of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed concerning the safe use of the appliance and do comprehend the hazards involved. Children between 3 and 8 years are allowed to load and unload refrigerators. Children must not play with the appliance. Cleaning and user- maintenance must not be carried out by children unless they are supervised.
  • Seite 30: Electric Shock

    10. A dedicated and properly grounded socket meeting the data of the plug is required to minimize any kind of hazard. The appliance must be grounded properly. 11. Check that the power cord is not placed under the appliance or damaged when moving the appliance.
  • Seite 31: Climatic Classes

    NOTICE 1. When you move the appliance, hold it at its base and lift it carefully. Keep the appliance in an upright position. 2. Do not tilt the appliance more than 45 3. If the appliance is transported in a horizontal position, some oil may flow from the compressor into the refrigerant circuit.
  • Seite 32: Installation Guide

    3. Installation guide 3.1 Installation a. Installation dimensions (in mm) 3.2 Location 1. Unpack the appliance carefully. Dispose of the packaging as described in chapter waste management. 2. The accessories of your appliance can be protected from damage due to transportation (adhesive tapes etc.).
  • Seite 33: Changing Of The Hinge Position

    5. Install the appliance in a dry and well-ventilated place. 6. Protect the appliance from direct sunlight. 7. The doors must open completely and without hindrance. 8. Install the appliance on a level, dry and solid floor. Check the correct installation with a bubble level.
  • Seite 34 How to change the hinge position: 1. Disconnect the appliance from the power supply (unplug). 2. Slightly tilt the appliance back and secure it in this position. Do not tilt the appliance more than 45°! 3. Remove the screws (1) and then the top metal-panel (6). Now remove the door.
  • Seite 35: Operation

    2. Now take the top-part (5) of the decor-frame to clasp the top of the decor- panel (1) with four screws (6). 3. Now take the top-part (5) of the decor-frame to clasp the left side of the decor-panel (1) with two screws (8). 4.
  • Seite 36: Temperature Setting

    Top Metal Panel / Grid Thermostat Door switch Freezer Compartment (3***) Shelf Glass Cover / Crisper Crisper Bottom Metal Panel / Ventilation Grille Adjustable feet 10. Door trays Doorhandle 12. Decor-Frame 4.1 Temperature setting AFTER HAVING INSTALLED THE APPLIANCE WAIT 4 HOURS BEFORE YOU CONNECT IT TO THE MAINS.
  • Seite 37 ❖ Allow ample storage place for your food. Do not overfill your appliance. ❖ Wrap your food in plastic wrap or suitable paper and place each kind of food in a particular location in your appliance. This will prevent any contamination, a loss of water and a mingling of odours.
  • Seite 38: Meaning Of The *-Labelling Of Freezers

    Meaning of the *-labelling of freezers 1- (*), 2- (**), and 3-stars (***) freezers are not suitable for freezing fresh food. 2-stars (**) and 3-stars (***) freezers are suitable for storing frozen food (pre- frozen) and ice or for making ice and ice cubes. ARGET TARS OMPARTMENTS...
  • Seite 39: Storage Of Food

    ARGET TARS OMPARTMENTS STORAGE UITABLE FOOD TEMPERATURE ➢ Suitable for seafood (fish, shrimps, shellfish), freshwater meat products. Freezer ➢ Recommended storage period: 1 month Not suitable for freezing fresh food. ➢ Suitable for fresh meat products (pork, beef, chicken, etc.) processed food consumed or processed within the same day or within the next...
  • Seite 40 Fresh food care for best results: Store foods that are very fresh and of good quality. Ensure that food is well wrapped or covered before it is stored. This will prevent food from dehydrating, deteriorating in colour or losing taste and will help maintain freshness.
  • Seite 41 Reheat leftovers only once and until steaming hot. Vegetable container The vegetable container is the optimum storage location for fresh fruit and vegetables. Take care not to store the following at temperatures of less than 7°C for long periods: Citrus fruit, melons, aborigines, pineapple, papaya, curettes, passion fruit, cucumber, peppers, tomatoes.
  • Seite 42: Cleaning And Maintenance

    Types of vegetables, which are usually consumed raw, such as lettuce or radishes, eggs in shells, grapes, whole apples, pears and peaches, hard-boiled eggs, yogurt, soured milk, sour cream, and mayonnaise. Packing frozen food To prevent food from losing its flavour or drying out, place food in airtight packaging.
  • Seite 43: Defrosting

    3. Dust deposits on the condenser will increase the energy consumption. Clean the condenser twice a year with a vacuum cleaner or a soft brush. 4. Take off all rings and bracelets before cleaning or maintaining the appliance; otherwise you will damage the surface of the appliance. Detergent 1.
  • Seite 44: Replacing Of The Illuminant

    2. If the automatic defrosting does not meet the requirements, e.g. on days with high ambient temperatures and humidity, defrost the appliance manually as described above. Replacing of the illuminant WARNING! The LED-illuminant must be replaced by a competent person only.
  • Seite 45 too warm ➢ Warm or hot food inside the appliance. ➢ The appliance is overfilled. ➢ The door seals are damaged. Strong formation of encrusted ice. ➢ The door is not properly closed. ➢ Close the door. ➢ The door seal is damaged or soiled. ➢...
  • Seite 46: Decommissioning

    may be generated by sequential expansion and shrinkage of the components of the cooling system. It is caused by variation of temperature before and after the compressor is activated or deactivated. 7. Decommissioning Decommissioning, temporarily ➢ If the appliance is not used for a longer period of time: 1.
  • Seite 47: Technical Data

    8. Technical data Technical Data* Type Under-counter Fridge Climatic class N/ST Energy labelling** Annual energy consumption in kW/h*** 180,00 Net volume in Litres Net volume cooling/freezing in litres Stars 3**** Freezing capacity within 24 h 2.00 kg Max, storage time / malfunction 12.00 h Noise emission 41 dB/A...
  • Seite 48: Waste Management

    9. Waste management 1. Dispose of the appliance relevant to the current legislation in view of explosive gases. The cooling systems and insulation of refrigerators and freezers contain refrigerants and gases which have to be deposed of properly. Do not damage the cooling fins and tubes.
  • Seite 49: Guarantee Conditions

    10. Guarantee conditions for large electric appliances; PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers. This appliance includes a 24-month guarantee for the consumer given by the manufacturer, dated from the day of purchase, referring to its flawless material- components and its faultless fabrication.
  • Seite 50: Technologie Für Den Haushalt

    Sie finden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung. Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual. Änderungen vorbehalten Subject to alterations Stand Updated 30.08.2021 08/30/2021 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...

Diese Anleitung auch für:

2136208

Inhaltsverzeichnis