Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stihl FSA 135 R Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FSA 135 R:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FSA 135 R
2 - 24
2 - 24
2 - 24
2 - 24
Gebrauchsanleitung
24 - 49
24 - 49
24 - 49
24 - 49
Notice d'emploi
49 - 71
49 - 71
49 - 71
49 - 71
Handleiding
71 - 94
71 - 94
71 - 94
71 - 94
Istruzioni d'uso
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl FSA 135 R

  • Seite 1 FSA 135 R 2 - 24 2 - 24 2 - 24 2 - 24 Gebrauchsanleitung 24 - 49 24 - 49 24 - 49 24 - 49 Notice d’emploi 49 - 71 49 - 71 49 - 71 49 - 71...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Produkte mit eingebautem Akku: Vorwort www.stihl.com/safety-data-sheets Liebe Kundin, lieber Kunde, Kennzeichnung der Warnhin‐ es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschie‐ weise im Text den haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Spitzenqualität entsprechend der WARNUNG Bedürfnisse unserer Kunden. So entstehen Pro‐...
  • Seite 3: Übersicht

    Schacht. 17 Verschlussschraube 2 Akku-Schacht Die Verschlussschraube verschließt die Öff‐ Der Akku-Schacht nimmt den Akku auf. nung für das STIHL Getriebefett. 3 Abdeckung 18 LEDs Die Abdeckung dient als Platzhalter für einen Die LEDs zeigen den Ladezustand des Akkus Smart Connector 2 A.
  • Seite 4: Schutze Und Schneidwerkzeuge

    deutsch 4 Sicherheitshinweise Schutze und Schneidwerk‐ 4 LEDs blinken rot. Im Akku besteht eine Störung. zeuge Die Schutze und Schneidwerkzeuge sind bei‐ Entsperrschieber nach vorne schieben, um spielhaft dargestellt. Kombinationen, die verwen‐ die Motorsense einzuschalten und die Leistungsstufen einzustellen. det werden dürfen, sind in dieser Gebrauchsan‐ leitung angegeben, Dieses Symbol kennzeichnet den Entsperr‐...
  • Seite 5: Schutz Für Mähköpfe

    Bestimmungsgemäße Verwen‐ bedeuten Folgendes: dung Diesen Schutz für Mähköpfe verwen‐ den. Die Motorsense STIHL FSA 135 R dient für fol‐ gende Anwendungen: – mit einem Mähkopf: Mähen von Gras Diesen Schutz nicht für Grasschneide‐ – mit einem Grasschneideblatt: Mähen von Gras blätter verwenden.
  • Seite 6: Anforderungen An Den Benutzer

    ► Akku so verwenden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung oder der Gebrauchs‐ ■ Während der Arbeit können lange Haare in die anleitung Akku STIHL AR beschrieben ist. Motorsense hineingezogen werden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden. Anforderungen an den Benut‐...
  • Seite 7: Arbeitsbereich Und Umgebung

    – Das Schneidwerkzeug und der Schutz sind und Explosionen auslösen. Personen können richtig angebaut. schwer verletzt oder getötet werden und Sach‐ – Original STIHL Zubehör für diese Motorsense schaden kann entstehen. ist angebaut. ► Nicht in einer leicht brennbaren und nicht in –...
  • Seite 8 – Die Verschleißgrenzen sind nicht überschrit‐ – Falls das Ablängmesser und die Schürze ver‐ ten. wendet werden: Das Ablängmesser und die – Falls ein nicht von STIHL gefertigtes Metall- Schürze sind richtig angebaut. Schneidwerkzeug verwendet wird darf dieses nicht schwerer, nicht dicker, nicht anders...
  • Seite 9 ► Arbeit beenden, Akku herausnehmen und ■ Aus einem beschädigten Akku kann Flüssig‐ einen STIHL Fachhändler aufsuchen. keit austreten. Falls die Flüssigkeit mit der ■ Während der Arbeit können Vibrationen durch Haut oder den Augen in Kontakt kommt, kön‐...
  • Seite 10 deutsch 4 Sicherheitshinweise Transportieren ■ In einer Gefahrensituation kann der Benutzer in Panik geraten und das Tragsystem nicht 4.9.1 Motorsense ablegen. Der Benutzer kann schwer verletzt werden. WARNUNG ► Ablegen des Tragsystems üben. ■ Während der Arbeit kann das Getriebege‐ Reaktionskräfte häuse heiß...
  • Seite 11: Reinigen, Warten Und Reparieren

    ► Falls die Motorsense, der Schutz oder der der Akku beschädigt werden. Akku gewartet oder repariert werden müs‐ ► Akku sauber und trocken aufbewahren. sen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen. ► Akku in einem geschlossenen Raum aufbe‐ ► Schneidwerkzeug so warten, wie es in der wahren.
  • Seite 12: Akku Laden Und Leds

    (3) und in den Schellen (4 und 6) füh‐ charging-times angegeben. ren. ► Akku so laden, wie es in der Gebrauchsanlei‐ ► Muttern (7) aufdrehen und fest anziehen. tung Ladegerät STIHL AL 101, 300, 500 beschrieben ist. Schrittbegrenzer anbauen ► Motorsense ausschalten und Akku herausneh‐ Ladezustand anzeigen men.
  • Seite 13: Schutz Anbauen Und Abbauen

    7 Motorsense zusammenbauen deutsch ► Muttern (2) so in den Schrittbegrenzer (1) ste‐ cken, dass die Bohrungen fluchten. ► Schelle (5) in den Rundumgriff (3) legen. ► Rundumgriff (3) zusammen mit der Schelle (5) und dem Schrittbegrenzer (4) auf den Schaft (6) setzen.
  • Seite 14: Metall-Schneidwerkzeug Anbauen Und Abbauen

    deutsch 8 Motorsense für den Benutzer einstellen ► Steckdorn (4) bis zum Anschlag in die Boh‐ ► Laufteller (2) so auf die Druckscheibe (3) rung drücken und gedrückt halten. legen, dass die geschlossene Seite nach oben ► Mähkopf (1) solange gegen den Uhrzeigersinn zeigt.
  • Seite 15: Rundumgriff Ausrichten Und Einstellen

    9 Akku einsetzen und herausnehmen deutsch Rundumgriff ausrichten und einstellen Der Rundumgriff kann abhängig von der Anwen‐ dung und der Körpergröße des Benutzers in ver‐ schiedene Positionen eingestellt werden. ► Motorsense ausschalten und Akku herausneh‐ men. ► Tragöse (2) in den Karabinerhaken (1) einhän‐ gen.
  • Seite 16: Motorsense Einschalten Und Ausschalten

    ► Warten, bis sich das Schneidwerkzeug nicht 10 Motorsense einschalten mehr dreht. ► Falls sich das Schneidwerkzeug weiter dreht: und ausschalten Akku herausnehmen und einen STIHL Fach‐ 10.1 Motorsense einschalten händler aufsuchen. Die Motorsense ist defekt. ► Motorsense mit der rechten Hand am Bedie‐...
  • Seite 17: Akku Prüfen

    ► Drucktaste am Akku drücken. Die LEDs leuchten oder blinken. ► Falls die LEDs nicht leuchten oder blinken: ► Motorsense mit der rechten Hand am Bedie‐ Akku nicht verwenden und einen STIHL Fach‐ nungsgriff so festhalten, dass der Daumen händler aufsuchen. den Bedienungsgriff umschließt.
  • Seite 18: Mähfäden Nachstellen

    deutsch 13 Nach dem Arbeiten 12.3 Mähen 12.4.2 Mähfäden an Mähköpfen SuperCut nachstellen Der Abstand des Schneidwerkzeugs vom Boden Die Mähfäden werden automatisch nachge‐ bestimmt die Schnitthöhe. stellt.Das Ablängmesser im Schutz längt die Mähfäden automatisch auf die richtige Länge ab. Falls die Mähfäden kürzer als 40 mm sind, kön‐...
  • Seite 19: Aufbewahren

    15.2 Akku aufbewahren men lässt. ► Luftfilter (2) nach oben klappen und abneh‐ STIHL empfiehlt, den Akku in einem Ladezu‐ men. stand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leucht‐ ► Schmutz auf der Außenseite des Luftfilters (2) ende LEDs) aufzubewahren.
  • Seite 20: Getriebe Schmieren

    Schneidwerkzeug nicht selbst reparieren. ► Tube „STIHL Getriebefett“ (1) einschrauben. ► Falls die Motorsense oder das Schneidwerk‐ ► 5 g STIHL Getriebefett in das Getriebege‐ zeug beschädigt sind: Motorsense oder häuse drücken. Schneidwerkzeug nicht verwenden und einen ► Tube „STIHL Getriebefett“ (1) herausdre‐...
  • Seite 21: Technische Daten

    20 Technische Daten beträgt 2 dB(A). Der K-Wert für die Vibrations‐ werte beträgt 2 m/s². 20.1 Motorsensen STIHL STIHL empfiehlt, einen Gehörschutz zu tragen. FSA 135 R Zulässige Akkus: Verwendung mit einem Mähkopf außer Poly‐ – STIHL AP Cut 28-2 –...
  • Seite 22: Kombinationen Aus Schneidwerkzeugen, Schutzen Und Tragsystemen

    Vibrationswerte können von den angegebenen Werten abweichen, abhängig von der Art der Informationen zur Erfüllung der REACH Verord‐ Anwendung. Die angegebenen Vibrationswerte nung sind unter www.stihl.com/reach angege‐ können zu einer ersten Einschätzung der Vibrati‐ ben. 21 Kombinationen aus Schneidwerkzeugen, Schutzen und Trag‐...
  • Seite 23: Ersatzteile Und Zubehör

    STIHL hinsichtlich Zuverlässigkeit, – Fabrikmarke: STIHL Sicherheit und Eignung trotz laufender Marktbeo‐ – Typ: FSA 135 R bachtung nicht beurteilt werden und STIHL kann – Serienidentifizierung: FA01 für deren Einsatz auch nicht einstehen. den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien...
  • Seite 71: Ukca-Conformiteitsverklaring

    De technische documentatie wordt bij tela. I nostri prodotti risultano altamente affidabili ANDREAS STIHL AG & Co. KG bewaard. anche in caso di sollecitazioni estreme. Het productiejaar, het productieland en het STIHL offre la massima qualità anche nell'assi‐...
  • Seite 96 *04586629421B* 0458-662-9421-B...

Inhaltsverzeichnis