Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mise En Service; Danger; Organe De Commande Et De Securite; Organe De Commande - JAC Varia Pro serie Übersetzung Der Originalanleitung

Kreismessermaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
Pictogramme signalant un risque d'électrocution. Veuillez débrancher la machine
avant toute intervention sur celle-ci. Vous retrouverez ce pictogramme à l'arrière
de la machine à proximité du câble d'alimentation et à l'intérieur de la machine sur
le coffret électrique (fig.10, n°28).
Vous trouverez le schéma électrique de la machine sur le verso de la porte du
coffret électrique (fig.10, n°29).
5.4

Mise en service

Avant la mise en service, s'assurer de l'absence de tout objet parasite sur les parties en mouvement
de la machine.
S'assurer tout d'abord (après vérification des concordances électriques) que le moteur tourne dans le
bon sens. Si la lame s'arrête dans le canal de coupe et que la machine se met en erreur, débrancher
immédiatement et inverser, dans la prise, deux fils de phase.
Pour l'utilisation de la machine, se reporter au chapitre « Utilisation ».
5.5

Danger

En cas de danger pour l'utilisateur ou pour la machine, utiliser l'interrupteur général pour couper
l'alimentation de la machine.
Retirer la fiche de la prise électrique avant toute opération de maintenance et d'entretien.
Ne pas toucher la lame, même à l'arrêt.
Pour le changement de lame, faire faire l'opération par votre distributeur agréé.
Veiller à toujours porter des gants de protection anti-coupure lors du remplacement de la lame ou
lors d'une opération au voisinage des lames.
Toute opération de maintenance ou de remplacement de pièce doit être effectuée par une personne
qualifiée.
6

ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE

6.1

Organe de commande

Votre trancheuse est équipée de série d'un clavier mécanique (fig.5), ou en option d'un écran tactile
(fig.6).
6.2

Zone de travail

La zone de travail se situe devant la machine (fig.3, n°20).
6.3
Organes de sécurité
Cette machine est équipée :
D'un interrupteur de sécurité magnétique codé (fig.8, n°21, 22)
D'un capteur magnétique
Français
22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Varia pro vpl7Varia pro vpl9

Inhaltsverzeichnis