Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Segurança Do Operador - Briggs & Stratton 83100 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 83100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Informações gerais
Este manual contém informações de segurança para que você fique ciente dos perigos
e riscos relacionados a motores, e como evitá-los. Também contém instruções para o
uso e cuidados adequados do motor. A Briggs & Stratton Corporation não sabe
necessariamente em qual equipamento este motor será utilizado. Por essa razão, é
importante que você leia e compreenda essas instruções e também as do equipamento.
Guarde estas instruções originais para consulta futura.
Para solicitar peças de reposição ou assistência técnica, registre abaixo o modelo do
motor, o tipo e os números de código, juntamente com a data de compra. Estes números
localizam-se em seu motor (consulte a página Recursos e controles).
Data de compra:
Modelo do motor:
Classificação de potência
A classificação de potência bruta para os modelos de motor a gás individuais está de
acordo com o código SAE (Society of Automotive Engineers - Sociedade de
engenheiros automotivos) J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure --
Procedimento de classificação de potência e torque para pequenos motores) e o
desempenho da classificação foi obtido e corrigido conforme o SAE J1995 (Revisão de
05/2002). Os valores de torque são calculados a 3060 RPM; os valores de cavalo-vapor
são calculados a 3600 RPM. As curvas de potência bruta podem ser visualizadas em
www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Os valores de potência líquida são obtidos com o
exaustor e o purificador de ar instalados, Apesar dos valores de potência bruta serem
coletados sem esses implementos. A potência bruta real do motor será superior a
potência líquida e é afetada por condições ambientais de operação e varia de motor
para motor, entre outros fatores. Devido a grande diversidade de produtos nos quais os
motores são instalados, o motor a gás pode não desenvolver a potência nominal bruta
quando usado em um determinado equipamento de potência. Essa diferença ocorre por
vários fatores, inclusive, mas não somente, a variedade de componentes do motor
(purificador de ar, exaustor, carregamento, resfriamento, carburador, bomba de
combustível, etc.), limitações de aplicação, condições ambientais de operação
(temperatura, umidade, altitude) e variabilidade de motor para motor. Devido a
limitações de fabricação e capacidade, a Briggs & Stratton poderá substituir o motor
dessa série por um motor de potência nominal superior.
Segurança do operador
SÍMBOLOS DE SEGURANÇA E CONTROLE
Peças em
Incêndio
movimento
Rápido
Parar
On Off
Afogador
(Ligar/Desligar)
Substâncias químicas
nocivas
Leia o manual
O símbolo de aviso de segurança
segurança relativas a perigos que poderão resultar em ferimentos pessoais. É utilizada uma
palavra (PERIGO, ADVERTÊNCIA ou CUIDADO) com o símbolo de aviso para indicar a
probabilidade e a potencial gravidade do ferimento. Além disso, poderá ser utilizado um
símbolo para assinalar o tipo de perigo.
PERIGO
indica um perigo que, se não for evitado, resultará em morte ou
ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
indica um perigo que, se não for evitado, poderá resultar
em morte ou ferimentos graves.
78
DD/MM/AAAA
Modelo:
Tipo:
Código:
Fumaças
Óleo
tóxicas
Choque
Explosão
elétrico
Fechamento de
combustível
Contragolpe
Úlcera causada
pelo congelamento
Superfície quente
é usado para identificar informações de
CUIDADO
ferimentos graves ou leves.
AVISO
ADVERTÊNCIA
Alguns componentes neste produto e em seus acessórios contêm produtos
químicos conhecidos, no estado da Califórnia, como causadores de câncer, defeitos
congênitos ou outros problemas ao aparelho reprodutor. Lave as mãos após
manuseá-los.
ADVERTÊNCIA
A exaustão do motor deste produto contém produtos químicos conhecidos no
Estado da Califórnia como causadores de câncer, defeitos congênitos ou outros
problemas associados à reprodução humana.
ADVERTÊNCIA
Os motores Briggs & Stratton não devem ser usados ou foram projetados para
alimentar: karts para recreação, veículos terrestres (ATV) de recreação infantil,
mobiletes, hovercraft, produtos ou veículos aéreos para uso em competições não
autorizadas pela Briggs & Stratton. Para obter informações sobre produtos para
competições, consulte o site www.briggsracing.com. Para o uso com veículos
terrestres utilitários e compostos, entre em contato com a Central de aplicação de
motores em 1-866-927-3349. A aplicação indevida do motor pode causar
ferimentos graves ou levar à morte.
AVISO: Este motor foi enviado pela Briggs & Stratton sem óleo. Antes de dar partida no
motor, lembre-se de adicionar óleo de acordo com as instruções neste manual. Se o
motor for acionado sem óleo, ele será danificado sem possibilidade de reparo e não
estará coberto pela garantia.
ADVERTÊNCIA
O combustível e seus vapores são extremamente inflamáveis e
explosivos.
O fogo ou uma explosão poderá provocar queimaduras graves ou
morte.
Quando acrescentar combustível
Desligue o motor (off) e deixe-o esfriar pelo menos 2 minutos antes de retirar
o tampão do tanque de combustível.
Abasteça o tanque em área aberta ou bem ventilada.
Não encha demais o tanque de combustível. A fim de permitir a expansão do
combustível, não encha acima do fundo do bocal do tanque de combustível.
Mantenha o combustível afastado de faíscas, chamas desprotegidas,
chamas-piloto, calor e outras fontes de ignição.
Verifique freqüentemente as tubulações de combustível, o tanque, o tampão
Lento
e as conexões quanto a rachaduras ou vazamentos. Substitua, se
necessário
Se derramar combustível, espere até que evapore antes de acionar o motor.
Quando der partida no motor
Certifique-se de que a vela de ignição, o silencioso, o tampão de combustível e
o filtro de ar (caso montado) estejam em seus lugares e seguros.
Combustível
Não acione o motor sem a vela de ignição.
Se o motor afogar, ajuste o afogador (se houver) na posição OPEN/RUN
(aberto/em funcionamento), coloque o acelerador (se houver) na posição FAST
(rápido) e acione até o motor ligar.
Quando operar o equipamento
Use proteção
Não incline o motor ou o equipamento para um ângulo que poderá provocar o
para os olhos
derramamento de combustível.
Não afogue o carburador a fim de desligar o motor.
Nunca dê partida ou movimente o motor o conjunto do purificador de ar (caso
montado) ou o filtro de ar (caso montado) removido.
Quando trocar o óleo
Se você drenar o óleo a partir do tubo de enchimento de óleo superior, o tanque
de combustível deverá ser esvaziado ou combustível poderá vazar resultando
em incêndio ou explosão.
Ao inclinar a unidade para manutenção
Se for necessário inclinar a unidade para fazer a manutenção, o tanque de
combustível deve estar vazio, caso contrário poderá haver vazamento, o que
resultará em incêndio ou explosão.
Quando transportar o equipamento
Transporte com o tanque de combustível VAZIO ou com a válvula de
fechamento de combustível desligada.
Quando armazenar combustível ou equipamento com combustível no tanque
Guarde o motor longe de fornalhas, fogões, aquecedores de água ou outros
aparelhos com chama piloto ou fontes de ignição, uma vez que poderão
inflamar os vapores de combustível.
indica um perigo que, se não for evitado, poderá resultar em
indica uma situação que poderá resultar em danos ao produto.
BRIGGSandSTRATTON.COM

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

I/c 550-serieIntek pro 550-serie

Inhaltsverzeichnis