Herunterladen Diese Seite drucken

Wartung - Craftsman 25310 Anleitungshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 25310:

Werbung

6. Maintenance,
adjustment.
6. Wartung
(Instandhaltung),
Einstel-
lung.
6. Entretien,
r(_glages.
6. Mantenimiento,
ajuste.
6. Manutenzione.
6. Onderhoud,
afstelling.
_)
WARNING!
Before servicing the engine or cutting unit the following shall
be carried out:
Press down the clutch/brake pedal and engage the park-
ing brake lever.
Put gear lever in neutral.
Move connection/disconnection
lever to disengaged
position.
Switch off engine.
Remove the ignition cable from the plug.
WARNUNG!
Vor Wartungsma6nahmen
an Motor oder M_.haggregat
sind
folgende
MaBnahmen
durchzuf0hren:
Kupplungs-/Bremspedal
durchtreten
und Feststellbremse
ansetzen.
Getriebeschalthebel
auf Leerlauf
stellen,
Schalthebel
des MAhaggregats
in ausgekuppelte
Stellung
stellen,
Motor abstellen.
Z0ndkabel
vonder
ZOndkerze
abnehmen.
ATTENTION!
Avant toute intervention sur le moteur ou le carter de coupe
suivre les instructions ci-dessous :
Enfoncer la p6dale d'embrayage/frein
pour verrouiller le
frein de stationnement,
Amener
le levier de vitesse
en position
"Neutre"
(point
mort).
Debrayer
les lames.
Arr&ter
le moteur.
Debrancher
le cb.ble d'allumage
de la bougie.
(_
ADVERTENCIA!
Antes
de proceder
a efectuar
el servicio
en el motor o en
el equipo
de corte,
hay que hacer
Io siguiente:
Apretar
el pedal del embrague/freno
y acoplar
el freno
de estacionamiento,
Poner la palanca
de cambios
en punto
neutro,
Poner
la palanca
de embrague
en posici6n
desem-
bragada.
Parar el motor,
Quitar
el cable de encendido
de la bujia.
(_
PERICOLO!
Prima di ogni intervento effettuare quanto segue:
Premere il pedale freno/frizione
e indserire il freno di
parcheggio.
Mettere la leva del cambio in folle.
Disinserire il tagliaerba.
Spengere il motore,
Staccare la candela.
WAARSCHUWING!
Voordat
service-werkzaamheden
aan de motor of maaikast
worden
verricht,
dient men het volgende
te doen:
Druk de koppelings/rempedaal
in en trek de
parkeerremhendel
aan.
Zet de versnellingshendel
in neutrale
stand.
Breng de koppelingshendel
in ontkoppelde
stand.
Zet de motor af,
Verwijder
de ontstekingskabel
van de bougie.
45

Werbung

loading