Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fontanot CIVIK ZINK

  • Seite 2 Copyright by Fontanot S.p.A., fi rst publication August 3, 2015...
  • Seite 3 PH 2 8 x 120 mm (D 5⁄16” x 4 23⁄32”) 2,5mm (D 3⁄32”) 12 x 120 mm 3,5mm (D 9⁄64”) (D 15⁄32” x 4 23⁄32”) 4,5mm (D 11⁄64”) 14 x 150 mm 5,5mm (D 7⁄32”) (D 35⁄64” x 5 29⁄32”) (D 23⁄64”) 12 mm (15⁄32”) 13 mm (33⁄64”)
  • Seite 5 12 13 14 15 16 Ø 120 cm Ø 140 cm Ø 160 cm (D 47 ¼ ”) (D 55 1⁄8”) (D 63”) “A” “B” “C” 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16...
  • Seite 6 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16...
  • Seite 7 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 H = 935 mm (36 13⁄16”) 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 H = 1060 mm H = 1095 mm...
  • Seite 8 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16...
  • Seite 9 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 H = 1250 mm H = 820 mm 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16...
  • Seite 12 IMPORTANTE! LEGGERE E SEGUIRE SCRUPOLOSAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E TENERE PER FUTURE CONSULTAZIONI ATTENZIONE: eseguire l’installazione “a regola d’arte”, utilizzando attrezzi idonei; seguire scrupolosamente le istruzioni di montaggio. Informarsi prima dell’installazione, sui regolamenti locali e nazionali da rispettare, in funzione della destinazione d’uso (privato principale, secondario, uffi ci, negozi,…).
  • Seite 13 IMPORTANT! CAREFULLY READ AND STRICTLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS AND KEEP THEM FOR FUTURE CONSULTATION ATENÇÃO: efetuar a instalação de acordo com as regras usando ferramentas adequada; seguir escrupulosamente as instruções de montagem. Informar-se antes da instalação sobre os regulamentos locais e nacionais a respeitar, em função do destino de uso (privado principal, secundário, escritórios, lojas, etc.).
  • Seite 14 IMPORTANT! CAREFULLY READ AND STRICTLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS AND KEEP THEM FOR FUTURE CONSULTATION выполните монтаж по правилам мастерства, используя подходящие инструменты; строго следуйте инструкциям по монтажу. Перед монтажом узнайте о местных и национальных нормативах, которые требуется соблюдать, в зависимости от назначения изделия (основное частное, вторичное, офисы, магазины...
  • Seite 15 IMPORTANT! CAREFULLY READ AND STRICTLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS AND KEEP THEM FOR FUTURE CONSULTATION POZOR: namestitev izvedite po “pravilih stroke” z ustreznim orodjem; strogo upoštevajte navodila za namestitev. Pred namestitvijo se pozanimajte glede lokalnih in nacionalnih zakonskih standardov glede na namembnost uporabe (zasebna, poslovna, v pisarni, trgovini...).
  • Seite 16 IMPORTANT! CAREFULLY READ AND STRICTLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS AND KEEP THEM FOR FUTURE CONSULTATION UYARI: Kurulum talimatlarını tam anlamıyla takip ederek ve uygun aletler kullanarak, “ustalıkla” kurulum işlemini yerine getirin. Kullanım amacına göre (özel, ikincil, kamusal…) riayet edilmesi gereken kod gereklilikleri için yerel inşaat departmanınıza danışın.
  • Seite 17 Ø 120 cm Ø 140 cm Ø 160 cm Ø 47 ¼ ” Ø 55 1⁄8” Ø 63” 62,5 cm 72,5 cm 82,5 cm 24 5⁄8” 28 9⁄16” 32 ½ ” 14 x 70 mm (D 35⁄64” x 2 ¾ ”)
  • Seite 19 (Ø 120 cm) = 29 cm (D 47 ¼ ”) = 11 13⁄32” (Ø 140 cm) = 34,5 cm (D 55 1⁄8”) = 13 9⁄16” (Ø 160 cm) = 41 cm (D 63”) = 16 1⁄8” Y = 9,2 cm (3 5⁄8”)
  • Seite 20 14 x 70 mm (D 35⁄64” x 2 ¾ ”) 10 mm (25⁄64”)
  • Seite 21 Ø 120 cm (D 47 ¼ ”) Ø 140 cm (D 55 1⁄8”) Ø 160 cm (D 63”)
  • Seite 23 24-25 26-27 28-29 30-31 32-33 34-35 36-37...
  • Seite 24 D02 D03 D04 D14 inch 83 ¼ " 83 7⁄16" 83 7⁄8" 84 ¼ " 84 5⁄8" 85 1⁄16" 85 7⁄16" 85 13⁄16" 86 ¼ " 86 5⁄8" 87“ 87 3⁄8" 87 13⁄16" 88 3⁄16" 88 9⁄16" 89“ 89 3⁄8" 89 ¾...
  • Seite 26 inch 5⁄16” ¾ ” 1⁄8” ½ ” 15⁄16” 5⁄16” 11⁄16” 1⁄8” ½ ” 7⁄8” ¼ ” 11⁄16” 1⁄16” 7⁄16” 7⁄8” ¼ ” 5⁄8” 1⁄16” 7⁄16” 13⁄16” 3⁄16” D02 = 11 5⁄8” ” 3⁄8” 13⁄16” 3⁄16” D03 = 39 9⁄16” 15⁄16” H = 251 cm (98 13⁄16”) D04 = 10...
  • Seite 28 inch 5⁄8” ” 3⁄8” 13⁄16” 3⁄16” 9⁄16” 15⁄16” 3⁄8” ¾ ” 1⁄8” 9⁄16” 15⁄16” 5⁄16” ¾ ” 1⁄8” ½ ” 7⁄8” 5⁄16” 11⁄16” 1⁄16” ½ ” D02 = 12 7⁄8” ¼ ” 11⁄16” 1⁄16” 7⁄16” D03 = 42 13⁄16” ¼ ” 5⁄8”...
  • Seite 30 inch 7⁄8” ¼ ” 11⁄16” 1⁄16” 7⁄16” 13⁄16” ¼ ” 5⁄8” ” 7⁄16” 13⁄16” 3⁄16” 5⁄8” ” 3⁄8” ¾ ” 3⁄16” 6⁄16” 15⁄16” 3⁄8” ¾ ” D02 = 13 1⁄8” 9⁄16” 15⁄16” 5⁄16” 11⁄16” 1⁄8” D03 = 49 ½ ” 7⁄8”...
  • Seite 32 inch 1⁄8” 9⁄16” 15⁄16” 5⁄16” 11⁄16” 1⁄8” ½ ” 7⁄8” 5⁄16” 11⁄16” 1⁄16” ½ ” 7⁄8” ¼ ” 5⁄8” 1⁄16” 7⁄16” 13⁄16” ¼ ” 5⁄8” ” D02 = 14 7⁄16” 13⁄16” 3⁄16” 9⁄16” ” 3⁄8” D03 = 56 ¾ ” 3⁄16”...
  • Seite 34 inch 7⁄16” 13⁄16” 3⁄16” 9⁄16” ” 3⁄8” ¾ ” 3⁄16” 9⁄16” 15⁄16” 3⁄8” ¾ ” 1⁄8” ½ ” 15⁄16” 5⁄16” 11⁄16” 1⁄8” ½ ” 7⁄8” 5⁄16” D02 = 15 11⁄16” 1⁄16” 7⁄16” 7⁄8” ¼ ” 5⁄8” D03 = 65 10⁄16” 7⁄16”...
  • Seite 36 D02 D03 D04 D14 inch 132 11⁄16” 133 1⁄16” 133 7⁄16” 133 7⁄8” 134 ¼ ” 134 5⁄8” 135 1⁄16” 135 7⁄16” 135 13⁄16” 136 ¼ ” 136 5⁄8” 137” 137 3⁄8” 137 13⁄16” 138 3⁄16” 138 9⁄16” 139” 139 3⁄8” 139 ¾...
  • Seite 38 Ø 160 cm (D 63”) 106 cm 106 cm (41 ¾ ”) (41 ¾ ”) Ø 140 cm (D 55 1⁄8”) 94 cm 94 cm (37”) (37”) Ø 120 cm (D 47 ¼ ”) 84 cm 84 cm (33 1⁄16”) (33 1⁄16”)
  • Seite 43 24-37...
  • Seite 44 24-37...
  • Seite 47 15 cm (5 29⁄32”)
  • Seite 51 H = 1190 mm (46 7⁄8”) 0,2 cm (5⁄64”)
  • Seite 53 H = 1190 mm (46 7⁄8”)
  • Seite 55 M = L - 5 mm M = L - 13⁄64”)
  • Seite 56 C = A - (B + 8 mm) C = A - (B + 5⁄16”)
  • Seite 59 8 x 50 mm (D 5⁄16” x 1 31⁄32”)
  • Seite 64 5 ÷ 8 cm (1 31⁄32” ÷ 3 5⁄32”) 5 cm (1 31⁄32”)
  • Seite 65 5,5 mm (D 7⁄32”)
  • Seite 66 (D 47 ¼ ”) Ø 120 cm (D 55 1⁄8”) Ø 140 cm Ø 160 cm (D 63”)
  • Seite 67 (D 47 ¼ ”) Ø 120 cm (D 55 1⁄8”) Ø 140 cm Ø 160 cm (D 63”)
  • Seite 68 66-67...
  • Seite 70 H = 935 mm (36 13⁄16”)
  • Seite 71 H = 935 mm (36 13⁄16”)
  • Seite 73 5,5 mm (D 7⁄32”) 2 cm (25⁄32”)
  • Seite 74 2 cm (25⁄32”)
  • Seite 75 (5 mm (13⁄64”)
  • Seite 76 H = 935 mm (36 13⁄16”)
  • Seite 77 100 mm (3 15⁄16”)
  • Seite 78 5,5 mm (D 7⁄32”)
  • Seite 79 2,5 mm (D 3⁄32”)
  • Seite 80 5,5 mm (D 7⁄32”)
  • Seite 81 H = 1095 mm (43 1⁄8”) Ø 120 cm (D 47 ¼ ”)
  • Seite 82 H = 1130 mm (44 ½ ”) Ø 140 cm (D 55 1⁄8”) Ø 160 cm (D 63”) H = 1060 mm (D 41 ¾ ”)
  • Seite 83 5,5 mm (D 7⁄32”)
  • Seite 85 8 x 50 mm (D 5⁄16” x 1 31⁄32”) L - 3 cm (L - 1 3⁄16”)
  • Seite 86 L - 3 cm (L - 1 3⁄16”)
  • Seite 87 8 x 50 mm (D 5⁄16” x 1 31⁄32”) 12 mm (D 15⁄32”) 14 mm (D 35⁄64”)
  • Seite 88 M6 x 40 mm (M 15⁄64” x 1 37⁄64”) M6 x 25 mm (M 15⁄64” x 63⁄64”) M8 mm 8 mm (M 5⁄16”) (D 5⁄16”) M6 mm (M 15⁄64”)
  • Seite 89 H = 935 mm (36 13⁄16”) 6 x 6 mm (15⁄64” x 15⁄64”)
  • Seite 90 Die Eigenschaften der Aussentreppe Die Produkte von arkè bestehen aus erstklassigen Bestandteilen und sind mit den besten technischen Bearbeitungsvorgängen behandelt; das Modell CIVIK ZINK, in diesem Fall, hat folgende Eigenschaften: • die Schrauben sind aus Inoxstahl. • die Geländerstäbe sind aus vorverzinktem Metall mit einem weiterem Kaltzinkzusatz auf den Schweisstellen versehen.
  • Seite 91 Características de la escalera para exterior Los productos ARKE’ están construidos con componentes de primera calidad y tratados con los mejores procesos tecnológicos; particularmente el modelo CIVIK ZINK presenta las siguientes características: • Tornillería de acero inoxidable. • Barrotes de chapa pregalvanizada con ulterior aportación de zinc en frio en la soldadura de unión.
  • Seite 92 • De spijlen zijn uit voorverzinkt staal met koud-galva op de lasnaad. • Treden en bordes werden robot-gelast en warm gegalvaniseerd in een bad gesmolten zink van 450°, zoals voorgeschreven in de norm UNI E 14.07.000.0 en met certifi caat ISO 9002. Ondanks deze zorgvuldige bewerkingen kunnen de warm-verzinkte delen enkele kleine zones behouden waarop de zink geen perfecte adhesie vertoont.
  • Seite 93 • • • • • •...
  • Seite 94 Udendørstrappens egenskaber Produkterne arkè er konstrueret med førsteklasses komponenter, som er behandlet med de mest avancerede teknologiske processer; især modellen CIVIK ZINK, som har følgende egenskaber: • Skruer af rustfrit stål. • Søjler i forzinkede metalplader som er yderligere koldforzinket på sammensvejsningerne.
  • Seite 95 åtminstone 12-18 månaders vistelse utomhus. Ulkoportaiden tekniset ominaisuudet Arkè tuotteet on valmistettu ensiluokkaisista laatukomponenteista ja käsitelty parhaiden teknologisten menetelmien avulla, kuten esimerkiksi malli CIVIK ZINK, jonka tekniset ominaisuudet ovat seuraavat: • Ruuvit ruostumatonta terästä. • Tolpat galvanoidusta metallilevystä, jossa lisäksi kylmäsinkitys hitsaussaumojen päällä.
  • Seite 97 Italiano DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO English PRODUCT DETAILS Deutsch PRODUKTEIGENSCHAFTEN Français DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT Español DATOS DE IDENTIFICACIÓN Português DADOS DE IDENTIFICAÇÃO Nederlands KENMERKENDE PRODUCTGEGEVENS Polski DANE IDENTYFIKACYJNE PRODUKTU Magyar A TERMÉK AZONOSÍTÓ ADATAI DATELE DE IDENTIFICARE A PRODUSULUI ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ...
  • Seite 99 dati identifi cativi del prodotto product details denominazione commerciale: ZNK trade name: ZNK tipologia: scala a chiocciola a pianta tonda type: spiral round plan staircase materiali impiegati materials used STRUTTURA STRUCTURE descrizione description composta da distanziali (1) in metallo (saldati al composed of metal spacers (1) (welded to the trea) and gradino) e spessori (2) in plastica impilati e compressi plastic spacers (2) stacked and packed on the central...
  • Seite 100 Produkteigenschaften donnés d’identifi cation du produit kommerzielle Bezeichnung: ZNK denomination commerciale : ZNK Typologie: Spindeltreppe mit rundem Grundriss typologie: escalier en colimaçon à plan rond verwendete Materialien materiaux utilisés STRUKTUR STRUCTURE Beschreibung description bestehend aus Distanzhülsen (1) aus Metall (mit der composée de entretoises (1) en métal (soudées Stufe verschweist) und Distanzringen (2) aus Plastik à...
  • Seite 101 datos de identifi cación del producto dados de identifi cação do produto denominación comercial: ZNK denominação comercial: ZNK tipo: escalera de caracol de planta redonda tipo: escada em caracol de planta redonda materiales empleados materiais empregados ESTRUCTURA ESTRUTURA descripción descrição compuesta por distanciadores (1) de metal (soldados constituída por separadores (1) de metal (soldados al peldaño) y espaciadores (2) de plástico enfi ladas...
  • Seite 102 kenmerkende productgegevens commerciële benaming: ZNK nazwa handlować: ZNK typologie: spiltrap met rond grondvlak typologia: schody spiralne na rzucie koła gebruikte materialen STRUKTURA STRUCTUUR beschrijving bestaande uit stalen trededragers (1) (aan de treden składa się z przekładek (1) z metalu (zespawanych ze gelast) en kunststof opbouwsegmenten (2) die stopniem) i podkładek (2) z plastiku, osadzonych i stapelsgewijs en samengedrukt aan de modulaire...
  • Seite 103 kereskedelmi megnevezés: ZNK denumire comercială: ZNK típus: kör alapú csigalépcső tipologie: scară elicoidală, cu formă rotundă în plan SZERKEZET STRUCTURA fémből készült távtartókból (1) (a lépcsőfokokhoz vannak compusă din distanţiere (1) din metal (sudate pe treaptă) și hegesztve) és műanyag távtartó hengerekből (2) áll melyek inele din plastic (2) fi xate pe stâlpul central modular (3) egymásba vannak helyezve és összenyomva a központi oszlopon (3)
  • Seite 104 коммерческое название: ZNK komercijalni naziv: ZNK тип: винтовая лестница с круглым основанием tip: spiralne stepenice NOSIVA KONSTRUKCIJA состоит из металлических распорок (1), приваренных sasatavljena od razmaknih elemenata (1) zavarenih na к ступеням, и пластиковых прокладок (2), надетых на gazišta (2) i plastičnih prstenova, sve postavljeno na modularni centralni stup (3) центральную...
  • Seite 105 komercijalni naziv: ZNK obchodní označení: ZNK typologie: točité schodiště s kulatým půdorysem tip: spiralne stepenice STRUKTURA složené z kovových rozpěr (1) (sletovaných ke schodku) a sasatavljena od razmaknih elemenata (1) zavarenih na z plastové tloušťky (2) navršené a slisované na středovém gazišta (2) i plastičnih prstenova, sve postavljeno na modulovém sloupu (3) modularni centralni stub (3)
  • Seite 106 obchodný názov: ZNK komercialni opis: ZNK typ: točité schodisko s kruhovou základňou tip: špiralne stopnice KONŠTRUKCIA NOSILNA KONSTRUKCIJA skladá sa z kovových rozpier (1) (privarených na sestavljeno iz nastavljivih elementov (1) privarjenih na stopne schodiskový stupeň) a umelohmotných rozperných plošče (2) in plastičnih obročkov distančnikov, vse skupaj krúžkov (2) uložených nad sebou a stlačených na stredovej postavljeno na modularni centralni steber (3) modulovej tyči (3)
  • Seite 107 produktets identifi kationsdata produkt detaljer handelsbetegnelse: ZNK varunamn: ZNK type: vindeltrappe med rundt skema typ: rund spiral trappa brugte materialer använt material STRUKTUREN KONSTRUKTIONEN beskrivelse beskrivning strukturen består af afstandsstykker (1) i metal (svejset sammansatt av avståndsbrickor (1) i metall på...
  • Seite 108 tietoja tuotteesta toote andmed kaupallinen nimitys: ZNK tootenimetus: ZNK porrastyyppi: kierreportaat, joissa pyöreä pohjapiirros tüüp: tüüp: ümara põhiplaaniga keerdtrepp käytetyt materiaalit kasutatud materjalid RAKENTEESSA STRUKTUUR selostus kirjeldus rakenteeseen kuuluu metalliset välikelevyt (1) (jotka on koosneb metallist (astme külge keevitatud) hitsattu kiinni askelmaan), sekä päällekkäin asetetut vahetükkidest (1) ja plastist vahetükkidest (2), mis muoviset sovite-elementit (2) jotka on puristettu kiinni laotakse tihedalt kokkusurutuna ülestikku moodulitest...
  • Seite 109 produktinformasjon produktnavn: ZNK ticari adı: ZNK karakteristikk: spiraltrapp med sirkulært plan tip: yuvarlak spiral merdiven produksjonsmaterialer YAPI STRUKTUR beskrivelse sammensatt av avstandsholdere (1) i metall (sveiset merkezi modüler direğe (3) istifl enmiş ve paketlenmiş metal til trappetrinnet) og avstandsstykker (2) i plast, stablet (basamağa kaynak yapılmış) (1) ve plastik ara levhalarından lagvis og komprimert på...
  • Seite 112 D.U.M. 10/2020 Fontanot S.p.A. Sede legale ed amministrativa Design: Centro Ricerche Fontanot via P . Paolo Pasolini, 6 Sistema aziendale Fontanot S.p.A. 47853 Cerasolo Ausa Rimini, Italy tel. +39.0541.90.61.11 fax. +39.0541.90.61.24 info@fontanot.it www.fontanot.it www.arkestairs.com cod. 067249001...