Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JUMO dTRANS T02 PCP Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für dTRANS T02 PCP:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

JdTRANS T02 PCP
Programmierbarer
Messumformer
programmable
transmitter
B 70.7021.0
Betriebsanleitung
Operating Instructions
03.07/00380662

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JUMO dTRANS T02 PCP

  • Seite 1 JdTRANS T02 PCP Programmierbarer Messumformer programmable transmitter B 70.7021.0 Betriebsanleitung Operating Instructions 03.07/00380662...
  • Seite 2: Bedienübersicht

    Bedienübersicht...
  • Seite 3: Typenerklärung

    1 Typenerklärung JUMO dTRANS T02 (1) Grundausführung 707021 programmierbarer Messumformer (2) Eingang (programmierbar) Werkseitig eingestellt (Pt100 DIN vl) Konfiguration nach Kundenangaben (3) Ausgang (eingeprägter Gleichstrom - programmierbar) Werkseitig eingestellt (0 … 20mA) Konfiguration nach Kundenangaben (4 … 20mA oder 0 … 10V) (4) Spannungsversorgung AC/DC 20 …...
  • Seite 4 2 Installation Anschlussplan Anschluss für Spannungsversorgung lt. Typenschild Analoge Eingänge Thermoelement Widerstandsthermometer / Potentiometer in Zweileiterschaltung 15Ω (R = Leitungswiderstand je Leiter) ≤ Widerstandsthermometer / Potentiometer in Dreileiterschaltung Widerstandsthermometer / Potentiometer in Vierleiterschaltung...
  • Seite 5 2 Installation Widerstandsferngeber in Dreileiterschaltung Spannungseingang < 1V Spannungseingang ≥ 1V Stromeingang Analoge Ausgänge Spannungsausgang Stromausgang Digitale Ausgänge Open-Collector-Ausgang 1 Open-Collector-Ausgang 2 Strom- und Spannungsausgang sind nicht gegeneinander galvanisch ge- trennt. Die Massen von Strom- und Spannungsausgang dürfen nicht zu- sammengeschaltet werden.
  • Seite 6 2 Installation Setup-Schnittstelle Die Setup-Schnittstelle und der analo- ge Ausgang sind nicht galvanisch ge- trennt. Siehe “Setup-Schnittstelle” auf Seite 8. Installationshinweise Sowohl bei der Wahl des Leitungsmaterials bei der Installation als auch beim elektrischen Anschluss des Gerätes sind die Vor- schriften der VDE 0100 „Bestimmungen über das Errichten von Starkstromanlagen mit Nennspannungen unter 1000V“...
  • Seite 7 2 Installation Alle Ein- und Ausgangsleitungen ohne Verbindung zum Span- nungsversorgungsnetz müssen mit geschirmten und verdrillten Leitungen verlegt werden (nicht in der Nähe stromdurchflosse- ner Bauteile oder Leitungen führen). Die Schirmung muss gerä- teseitig auf Erdpotential gelegt werden. An die Netzklemmen des Gerätes keine weiteren Verbraucher anschließen.
  • Seite 8 2 Installation Setup-Schnittstelle Die Setup-Schnittstelle und der analoge Ausgang sind nicht galvanisch getrennt. Unter ungünstigen Umständen können daher, bei einem eingebauten Messumformer, Ausgleichs- ströme fließen, wenn das PC-Interface angeschlossen wird. Die Ausgleichsströme können Schäden bei den beteiligten Geräten bewirken. Keine Gefahr besteht, wenn der Ausgangsstromkreis des Messumformers galvanisch von Erde getrennt ist.
  • Seite 9 2 Installation Abmessungen...
  • Seite 10: Anzeige- Und Bedienelemente

    3 Anzeige- und Bedienelemente Schnittstelle für PC-Setup-Programm LEDs für Betriebszustand Buchsen zur Messung des Ausgangssignals Tasten zur Bedienung der Parameterebene Betriebszustand in der Leucht-/Blinkverhalten Bedienerebene (Normalbetrieb) Limitkomparator 1 inaktiv 2 inaktiv Limitkomparator 1 aktiv 2 inaktiv Limitkomparator 1 inaktiv 2 aktiv Limitkomparator 1 aktiv 2 aktiv...
  • Seite 11: Unterscheidung Der Betriebszustände

    3 Anzeige- und Bedienelemente Betriebszustand in der Leucht-/Blinkverhalten Parameterebene (Programmier-Modus) Grenzwert von Limitkomparator 1 Grenzwert von Limitkomparator 2 Feinabgleich (Nullpunkt) Feinabgleich (Endwert) Teach In (0-%-Wert) Unterscheidung der Betriebszustände - Im Betriebszustand Bedienerebene ist die Power-LED permanent an. - Im Betriebszustand Parameterebene blinkt die Power-LED (zu gleichen Teilen an und aus).
  • Seite 12: Funktionen Und Bedienung

    4 Funktionen und Bedienung Mit Hilfe der Tasten „Span“ und „Zero“ in Verbindung mit den in Ka- pitel 3 „Anzeige- und Bedienelemente“ bereits beschriebenen Blink- zyklen der beiden LEDs „Power“ und „Status“ können Sie den Messumformer bedienen. Bei der Bedienung unterscheiden sich zwei Betriebszustände: - Bedienerebene (Normalbetrieb) - Parameterebene (Programmier-Modus) Bedienerebene...
  • Seite 13: Werte Übernehmen

    4 Funktionen und Bedienung Werte erhöhen Beim Programmieren der Parameter „Grenzwert 1 und 2“ sowie „Feinabgleich“ (Nullpunkt und Endwert) dient die Taste „Span“ zum Erhöhen eines Wertes (+). Werte verringern Beim Programmieren der Parameter „Grenzwert 1 und 2“ sowie „Feinabgleich“ (Nullpunkt und Endwert) dient die Taste „Zero“ zum Verringern eines Wertes (-).
  • Seite 14 4 Funktionen und Bedienung Grenzwerte (Limitkomparatoren) einstellen Sie können die beiden Grenzwerte mit Hilfe der Tasten „Span“ und „Zero“ verändern. Der aktuelle Wert wird über den Ausgang ausge- geben. Übernommen wird der Wert durch gleichzeitiges Betätigen der Tasten „Span“ und „Zero“. Die Einstellung der Grenzwerte über die Tasten „Span“...
  • Seite 15 4 Funktionen und Bedienung Fehlerausgang Die Funktion „Fehlerausgang“ kann nur mit dem Setup-Programm aktiviert werden. Ist die Funktion „Fehlerausgang“ aktiv, werden fol- gende Fehler überwacht: - Fühlerbruch - Fühlerkurzschluss (nur Widerstandsthermometer) - Messbereichsüberschreitung - Messbereichsunterschreitung - interne Fehler (Pt100 der Vergleichsstelle defekt, ...) Tritt eines der Ereignisse ein, wird der Open-Collector-Ausgang 1 und das Blinkverhalten für Overrange aktiviert.
  • Seite 16 4 Funktionen und Bedienung Feinabgleich (Nullpunkt und Endwert) Mit Hilfe des Feinabgleiches können Sie den Nullpunkt und die Steilheit des Ausgangssignales anpassen. Auch hier wird durch Be- tätigen der Tasten „Span“ und „Zero“ der jeweilige Wert verändert und durch gleichzeitiges Betätigen beider Tasten übernommen. Am Ausgang wird der gemessene Istwert ausgegeben.
  • Seite 17 4 Funktionen und Bedienung Teach In Der Parameter „Teach In“ dient dazu, den 0-%-Wert festzulegen. Am Ausgang wird während der Programmierung der Nullwert aus- gegeben (z.B. 4mA). Durch Betätigen der Taste „Zero“ (nur Zero, nicht zusammen mit Span) wird der Wert übernommen. Nach ei- nem Timeout ohne Übernahme steht der alte Wert wieder zur Verfü- gung.
  • Seite 18 5 Hinweise ..zur Bedienung innerhalb der Parameterebene Das gleichzeitige Betätigen der Tasten „Span“ und „Zero“ als Bestätigung einer Werteingabe setzt voraus, dass vorher mindestens einmal eine der beiden Tasten alleine betätigt wurde. Ist dies nicht der Fall, wird die Betätigung als Aufruf des nächsten Parameters angesehen.
  • Seite 19 5 Hinweise ..allgemeiner Art Kann kein Parameter verändert werden, haben Sie vielleicht mit Hilfe des Setup-Programmes die Bedienung am Gerät verriegelt. Prüfen Sie die Einstellung durch das Setup-Pro- gramm. Nur, wenn die Ebene, in der sich der Parameter befindet, nicht verriegelt ist, kann der Parameter auch verändert wer- den.
  • Seite 20: Konfigurierbare Parameter

    6 PC-Setup-Programm Mit der Bedienung am Messumformer lassen sich nur einige wenige Parameter ändern. Mit dem als Typenzusatz erhältlichen PC-Setup- Programm lassen sich alle Parameter des Messumformers bequem ändern. Über die Setup-Schnittstelle werden der Messumformer und der PC über das „PC-Interface“ miteinander verbunden. Konfigurierbare Parameter: - TAG-Number (10 Zeichen) - Analoger Eingang (Sensortyp)
  • Seite 21: Anschlussbeispiele

    7 Anschlussbeispiele Beispiel 1 Anschluss einer SPS an den Open-Collector-Ausgang Berechnungsbeispiel für R (Arbeitswiderstand) Bei dem Beispiel wird von folgenden typischen SPS-Kennwerten ausgegangen: - für Signal „1“: 13 … 30V - für Signal „0“: -3 … +5V - Eingangsstrom für Signal „1“: Bei einer angenommen Eingangsspannung von 18V/7mA für das Signal „1“...
  • Seite 22 7 Anschlussbeispiele Beispiel 2 Anschluss eines Relais an den Open-Collector-Ausgang...
  • Seite 24 JUMO GmbH & Co. KG JUMO Mess- und Regelgeräte JUMO Mess- und Regeltechnik AG Ges.m.b.H. Hausadresse: Laubisrütistrasse 70 Moltkestraße 13 - 31 8712 Stäfa, Switzerland Pfarrgasse 48 36039 Fulda, Germany Telefon: +41 44 928 24 44 1232 Wien, Austria Lieferadresse:...
  • Seite 25 JdTRANS T02 PCP programmable transmitter B 70.7021.0 Operating Instructions...
  • Seite 26: Overview Of Operation

    Overview of operation...
  • Seite 27: Type Designation

    1 Type designation JUMO dTRANS T02 (1) Basic version 707021 programmable transmitter (2) Input (programmable) factory-set (Pt100 DIN vl) customized configuration (3) Output (proportional DC current - programmable) factory-set (0 — 20mA) customized configuration (4 — 20mA or 0 — 10V) (4) Supply 20 —...
  • Seite 28: Connection Diagram

    2 Installation Connection diagram Connection for Supply as per nameplate Analog inputs Thermocouple Resistance thermometer / potentiometer in 2-wire circuit 15Ω (R = lead resistance ≤ per conductor) Resistance thermometer / potentiometer in 3-wire circuit Resistance thermometer / potentiometer in 4-wire circuit...
  • Seite 29 2 Installation Resistance transmitters in 3-wire circuit Voltage input up to 1V Voltage input 1V and above Current input Analog outputs Voltage output Current output Digital outputs Open-Collector output 1 Open-Collector output 2 Current and voltage outputs are not electrically isolated from each other. The negative poles of the voltage and current outputs must not be joined together.
  • Seite 30: Installation Notes

    2 Installation Setup interface The setup interface and the analog out- put are not electrically isolated. See “Setup interface” on page 8. Installation notes The choice of cable, the installation and the electrical connec- tion must conform to the requirements of VDE 0100 “Regula- tions on the Installation of Power Circuits with nominal voltages below 1000V”, or the appropriate local regulations.
  • Seite 31 2 Installation All input and output lines that are not connected to the supply network must be laid out as shielded and twisted cables (do not run them in the vicinity of power cables or components). The shielding must be grounded to the earth potential on the instru- ment side.
  • Seite 32 2 Installation Setup interface The setup interface and the analog output are not electrical- ly isolated. This means that under adverse conditions, with a built-in transmitter, equalizing currents may flow when connecting the PC interface. These equalizing currents may result in damage to the instruments connected. No danger arises if the output circuit of the transmitter is isolated from ground.
  • Seite 33 2 Installation Dimensions...
  • Seite 34: Displays And Controls

    3 Displays and controls interface for PC setup program LEDs for operational status sockets for measuring the output signal push-buttons for operating the parameter level Operational status at the Illumination/blink behavior operating level (normal operation) Limit comparator 1 inactive 2 inactive Limit comparator 1 active 2 inactive...
  • Seite 35 3 Displays and controls Operational status at the Illumination/blink behavior parameter level (programming mode) Limit for limit comparator 1 Limit for limit comparator 2 Fine calibration (zero point) Fine calibration (full scale) Teach-in (0 % value) Differentiation of the operational states - In the Operating level status, the power LED is on permanently.
  • Seite 36: Functions And Operation

    4 Functions and operation You can operate the transmitter by using the “Span” and “Zero” push-buttons in conjunction with the blink cycles of the “Power” and “Status” LEDs that have already been described in Chapter 3 “Displays and controls”. In use, two operating states can be distinguished: - Operating level (normal operation) - Parameter level (programming mode) Operating level...
  • Seite 37 4 Functions and operation Incrementing values The “Span” push-button is used to increase a value (+) when programming the parameters “Limit 1 and 2” and “Fine calibration” (zero point and full scale). Decrementing values The “Zero” push-button is used to decrease a value (-) when pro- gramming the parameters “Limit 1 and 2”...
  • Seite 38 4 Functions and operation Setting the limit values (limit comparators) You can alter the limit values by using the “Span” and “Zero” push- buttons. The momentary value will be produced via the output. The value is accepted by simultaneously pressing “Span” and “Zero”. “Span”...
  • Seite 39: Frequency Output

    4 Functions and operation Fault output The “Fault output” function can only be activated through the setup program. If the “Fault output” function is active, then the following faults will be monitored: - Probe break - Probe short-ciruit (only for resistance thermometers) - Overrange - Underrange - Internal error (e.g.
  • Seite 40 4 Functions and operation Fine calibration (zero point and full scale) Fine calibration can be used to adjust the zero point and the slope of the output signal. Here, too, the “Span” and “Zero” push-buttons are available for altering the appropriate value, or for accepting it by simultaneously pressing both push-buttons.
  • Seite 41 4 Functions and operation Teach-in The “Teach-in” parameter serves to define the 0 % value. During programming, the zero point (e.g. 4mA) is produced at the output. This value is accepted by pressing the “Zero” push-button (“Zero” only, not together with “Span”). After a time-out without ac- ceptance, the old value will be available again.
  • Seite 42 5 Tips ..on operation within the parameter level A value can only be confirmed by pressing the “Span” and “Zero” push-buttons simultaneously when at least one of the two push-buttons has previously been pressed by itself. If this is not the case, the confirmation will be interpreted as a call of the next parameter.
  • Seite 43 5 Tips ..of a more general nature If none of the parameters can be altered, then you may have locked the operation on the instrument through the setup program. Please check the setting with the help of the setup program.
  • Seite 44: Configurable Parameters

    6 PC setup program Operation on the transmitter permits the alteration of only a few pa- rameters. Using the PC setup program, which is available as an ex- tra code, all parameters of the transmitter can be conveniently al- tered. Through the setup interface, the transmitter and the PC are connected to each other via the “PC interface”.
  • Seite 45: Connection Examples

    7 Connection examples Example 1 Connecting a PLC to the open-collector output Calculation example for R (working resistance) In this example, the following typical PLC characteristics are as- sumed: - for signal “1”: 13 — 30V - for signal “0”: -3 to +5V - input current for signal “1”: An assumed input voltage of 18V/7mA for signal “1”...
  • Seite 46 7 Connection examples Example 2 Connecting a relay to the open-collector output...
  • Seite 48 JUMO GmbH & Co. KG JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO Process Control, Inc. Street address: JUMO House 8 Technology Boulevard Moltkestraße 13 - 31 Temple Bank, Riverway Canastota, NY 13032, USA 36039 Fulda, Germany Harlow, Essex CM20 2TT, UK Phone:...

Diese Anleitung auch für:

B 70.7021.0

Inhaltsverzeichnis