Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Technical Data - Euromate Aventura Bedienungsanleitung

Gelenkarmmarkise
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aventura:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
NOTICE! Possible damage to the awning
fabric! After using the awning for several
times, one or both hinged arms may hang
unevenly or in slanting position. In this
case, the hinged arm must be adjusted
(► Setting the angle of the awning – p. 31).
Fault/malfunction
Awning does not extend or retract
The fabric of the awning rolls up un-
evenly
If you can't fix the fault yourself, contact your nearest
vendor. Please be aware that any improper repairs
will also invalidate the warranty and additional costs
may be incurred.

Technical data

Item number
Width
Length (extended)
Angle of inclination
Weight
Wind resistance class*
*)
Wind resistance class 2: The awning can be extended maximum
up to of wind strength 5. Definition according to Beaufort: Fresh
breeze, fresh wind. Small broad-leafed trees begin to sway.
White crests form on the seas. Speed 28–37 km/h = 7.5–
10.4 m/s.
Cause
Gearing faulty?
Angle of awning set incorrectly?
Hinged arm is not correctly align?
126026, 126226,
126227, 126231,
126250, 126255,
210548, 403330,
403331, 403332,
403333, 403334,
403335, 662553
295 cm
200 cm
0 –45°
18 kg
2
Note: To ensure trouble-free operation of
the awning, the hinged joints of the hinged
arms should be lubricated at regular inter-
vals using a resin-free and acid-free oil.
Malfunctions are often caused by minor faults. You
can easily remedy most of these yourself. Please
consult the following table before contacting the ven-
dor. You will save yourself a lot of trouble and possibly
money too.
Remedy
Contact your local vendor.
Adjust the angle of the awning
(► Setting the angle of the awning –
p. 31)
Align the hinged arms (► Aligning
the hinged arms – p. 31)
GB
33

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis