Gerät nach einer Störung oder unerwarteter Unterbrechung wieder in Betrieb nehmen .... 13 Vermeidung von Risiken im Normalbetrieb ..................14 Vermeidung von Sachschäden ......................15 Bestätigungsformular für den Betreiber ................... 16 Die Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 ....................17 Technische Daten ..........................18 Geräteansichten ..........................19 3.2.1 Vorderseite ...........................
Seite 4
6.9.2 Mahlung mit Distanzsieben ......................46 6.9.3 Kaltvermahlung ..........................46 Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay ................48 Menüoberfläche des Touchdisplays ....................48 Funktionselemente .......................... 51 Betriebsmodi und Navigation ......................53 7.3.1 Navigation zwischen den Betriebsmodi ..................53 Vermahlungsparameter ........................54 7.4.1 Einstellbare Parameter ........................
Diese Bedienungsanleitung beinhaltet keine Reparaturanleitung. Bei Unklarheiten oder Fragen zu dieser Anleitung oder zum Gerät sowie bei eventuellen Defekten oder erforderlichen Reparaturen wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder direkt an die Retsch GmbH. Weitere Informationen zu Ihrem Gerät finden Sie unter https://www.retsch.de auf den gerätespezifischen Seiten.
Im Kapitel „Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay“ sind die Funktionen des Touchdisplays zur Orientierung mit einem (T) gekennzeichnet In den Ausführungen dieser Bedienungsanleitung wird die Retsch Ultra- Zentrifugalmühle ZM 300 meistens als Gerät bezeichnet. 1.4 Erklärungen zu den Sicherheitshinweisen In dieser Bedienungsanleitung warnen folgende Warnhinweise vor möglichen Gefahren und...
Seite 8
Hinweise zur Bedienungsanleitung WARNUNG W1.0000 Gefahr von lebensgefährlichen oder schweren Verletzungen Quelle der Gefahr − Mögliche Folgen, wenn die Gefahr nicht beachtet wird. • Anweisungen und Hinweise, wie die Gefahr zu vermeiden ist. Bei Nichtbeachtung des Warnhinweises mit „Warnung“ können lebensgefährliche oder schwere Verletzungen die Folge sein.
• Lesen Sie vor der Bedienung des Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig. Zielgruppe: Die Retsch Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 ist für den Einsatz in einer Laborumgebung zur Probenvorbereitung vorgesehen. Diese Bedienungsanleitung ist deshalb an Personen gerichtet, die in einer vergleichbaren Umgebung mit diesem Gerät arbeiten und bereits Erfahrungen mit ähnlichen Geräten besitzen.
Das Gerät darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden. Andersartige Verwendungen, als die unter der bestimmungsgemäßen Verwendung beschrieben, gelten als bestimmungswidrig. Die Retsch Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 ist nicht geeignet für die Mahlung von: • Mineralien mit einer Mohs´schen Härte > 4, z. B. Quarzsande, Korunde etc.
Sicherheit 2.3.3 Arbeitsplatz und Gerät • Für ausreichende Beleuchtung und Belüftung des Arbeitsplatzes sorgen. • Sicherstellen, dass die Abluft ordnungsgemäß nach außen geführt wird. • Alle Schilder am Gerät in lesbarem Zustand halten. • Sicherstellen, dass alle in dieser Bedienungsanleitung vorgeschriebenen Kontrollen und Instandhaltungsarbeiten durchgeführt werden.
• Verwenden Sie ausschließlich von der Retsch GmbH zugelassene Ersatzteile und zugelassenes Zubehör! Diese Bedienungsanleitung beinhaltet keine Reparaturanleitungen. Aus Sicherheitsgründen dürfen Reparaturen nur von der Retsch GmbH oder einer autorisierten Vertretung, sowie von qualifizierten Service-Technikern durchgeführt werden. Bitte benachrichtigen Sie im Falle einer Reparatur: •...
Sicherheit Eine Mahlung ohne Schallschutztrichter empfiehlt sich bei der Aufgabe von faserigem Mahlgut. Bei dieser Anwendungsart muss eine PSA (Schutzbrille und Gehörschutz) getragen werden. Notentriegelung Bei einer unvorhergesehenen Unterbrechung der Vermahlung (z. B. durch einen Stromausfall) kann die Gerätehaube mit dem beiliegenden Schlüssel notentriegelt werden. Die Notentriegelung und das Öffnen der Gerätehaube dürfen nur bei absolutem Stillstand des Mahlwerks durchgeführt werden.
Sicherheit 2.7 Vermeidung von Risiken im Normalbetrieb Die Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinweise ist bestimmungswidrig und stellt eine Gefahr für das Personal und ein Risiko für die Betriebssicherheit dar. Transport und Aufstellung • Gerät bei Transport und Aufstellung nicht alleine tragen. •...
Sicherheit 2.8 Vermeidung von Sachschäden • Bei zu erwartenden starken Temperaturschwankungen (z. B. beim Flugzeugtransport) das Gerät vor Kondenswasser schützen. • Gerät beim Transport zum Einsatzort und der Aufstellung nicht stoßen, schütteln oder werfen. • Bedingungen für den Aufstellort bei der Aufstellung des Gerätes beachten. •...
Sicherheit 2.9 Bestätigungsformular für den Betreiber Diese Bedienungsanleitung enthält grundlegende und unbedingt zu beachtende Hinweise für den Betrieb und die Instandhaltung des Gerätes. Sie ist unbedingt vor der Inbetriebnahme des Gerätes vom Bediener sowie dem für das Gerät zuständigen Fachpersonal zu lesen. Diese Bedienungsanleitung muss ständig am Einsatzort zugänglich und verfügbar sein.
Die Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 Die Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 Die Retsch Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 ist ein Laborgerät und dient der Probenvorbereitung. Das Gerät ermöglicht eine schnelle Mahlung von weichen, mittelharten und faserigen Materialen bis zu einer Korngröße von 10 mm. Die Endfeinheit, der als Mahlgut aufgegebenen Materialen, wird wesentlich bestimmt durch: •...
Die Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 3.2 Geräteansichten Die Nummerierung der Komponenten in den folgenden Geräteansichten ist feststehend und wird bei den weiteren Abbildungen der Komponenten in der Bedienungsanleitung eingehalten. 3.2.1 Vorderseite Abb. 1: Vorderseite mit geschlossener Gerätehaube Komponente Funktion Rückprallsicherung Dieser Trichter ist als Rückspritzschutz konzipiert und sollte, außer bei langfaserigem Material, immer eingesetzt sein.
Seite 20
Die Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 Abb. 2: Vorderseite mit geöffneter Gerätehaube Komponente Funktion Schließkloben Verriegelt die Gerätehaube Gummimanschette Verschließt die Öffnung für die Durchgangs-Kassette und muss vor der Positionierung der Durchgangs-Kassette entnommen werden. Innenraum Hier befinden sich die Mahlwerkzeuge und die Kassette.
Die Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 3.2.2 Rückseite Abb. 3: Rückseite Komponente Funktion Netzanschluss Verbindet das Gerät mit dem Stromnetz. Hauptschalter Schaltet das Gerät an bzw. aus. DR 100-Schnittstelle Für die Verbindung mit der Zuteileinheit DR 100. USB-Anschluss Für den Anschluss eines USB-Datenträgers zur Aktualisierung der Steuersoftware.
Die Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 3.2.3 Ansicht Mahlwerkzeuge und Kassette Abb. 4: Mahlwerkzeuge und Kassette Nr. Komponente Funktion 23 Kassettendeckel Verschließt die Kassette. 24 Ringsieb Selektiert das Mahlgut. 25 Rotor Mahlt das Mahlgut. 26 Kassette Für die Aufnahme des Mahlguts nach der Mahlung.
Für die Steuerung der Zuteileinheit DR 100. Nach Synchronisation mit DR 100 dem Gerät erfolgt die Steuerung mit dem Touchdisplay der ZM 300. Kupplung Für die Verbindung zwischen Zyklonabscheider und Durchgangs- Kassette. Bodenplatte für DR 100 Zubehör für die Montage der Zuteileinheit DR 100 an der ZM 300.
Die Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 3.3 Hinweise auf dem Gerät Abb. 6: Hinweise auf dem Gerät Position Element Bedeutung Beim Betrieb des Gerätes ohne Schallschutztrichter müssen eine Schutzbrille und ein Gehörschutz getragen werden. Diese PSA verhindert Augenverletzungen, falls Mahlgut bei der Mahlung herausgeschleudert wird, und akustische Belastungen, die durch die Mahlgeräusche des Gerätes entstehen können.
Die Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 3.4 Beschreibung Typenschild Abb. 7: Beschreibung Typenschild Bedeutung Gerätebezeichnung Herstellungsjahr Artikelnummer Seriennummer Herstelleradresse CE-Kennzeichnung Entsorgungskennzeichen Barcode Spannungsvariante Netzfrequenz Leistung Stromstärke Sicherungsanzahl Sicherungsausführung und Sicherungsstärke Bei Rückfragen bitte immer die Gerätebezeichnung (1) oder Artikelnummer (3), sowie die Seriennummer (4) des Gerätes angeben.
HINWEIS N4.0014 Reklamationen Unvollständige Lieferung oder Transportschaden − Bei Transportschäden müssen der Transporteur und die Retsch GmbH unverzüglich benachrichtigt werden. Spätere Reklamationen können unter Umständen nicht mehr berücksichtigt werden. • Prüfen Sie die Lieferung bei Erhalt des Gerätes auf ihre Vollständigkeit und Unversehrtheit.
Verpackung, Transport und Aufstellung Zwischenlagerung Auch bei einer Zwischenlagerung muss das Gerät trocken und innerhalb der spezifizierten Umgebungstemperatur gelagert werden. 4.4 Bedingungen für den Aufstellungsort HINWEIS N6.0021 Umgebungstemperatur Temperaturen außerhalb des zulässigen Bereiches − Elektronische und mechanische Bauteile können beschädigt werden. −...
− Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Verbindungskabel an das Stromnetz angeschlossen werden. Ger äte einen stabeil en und sic her en Stand hat Für die Erstinbetriebnahme der ZM 300 muss das Gerät mit dem Stromnetz vor Ort verbunden werden. Bevor Sie den Stromanschluss herstellen, versichern Sie sich, dass •...
Erste Inbetriebnahme 5.2 Stromanschluss herstellen Stellen Sie den Stromanschluss wie folgt her: 1. Spannung und Frequenz des Stromanschlusses mit den Werten auf dem Typenschild abgleichen. ➔ Daten von Stromanschluss und Gerät stimmen überein. 2. Netzkabel in den Netzanschluss (15) auf der Geräterückseite stecken.
Bedienung des Gerätes Bedienung des Gerätes WARNUNG W4.0002 Lebensgefahr durch Stromschlag Beschädigtes Netzkabel − Das Betreiben des Gerätes mit beschädigtem Netzkabel oder Stecker kann zu lebensgefährlichen Verletzungen durch Stromschlag führen. • Prüfen Sie vor dem Betrieb des Gerätes das Netzkabel und die Stecker auf Beschädigungen.
Bedienung des Gerätes 6.1 Gerät einschalten Schalten Sie das Gerät wie folgt ein: 1. Überprüfen, ob das Gerät korrekt mit dem Stromnetz verbunden ist. ➔ Gerät ist korrekt mit dem Stromnetz verbunden. 2. Gerät mit dem Hauptschalter (16) auf der Geräterückseite einschalten (Abb.
Bedienung des Gerätes 6.3 Gerätehaube öffnen Das Entriegeln der Gerätehaube und das Öffnen des Innenraums sind nur möglich, wenn das Gerät mit dem Stromnetz verbunden und eingeschaltet ist. In Situationen, wie z.B. einem Stromausfall, kann die Gerätehaube notentriegelt werden (Kapitel „Gerätehaube notentriegeln“). Öffnen Sie den Innenraum wie folgt: 1.
Bedienung des Gerätes 6.4 Gerätehaube schließen Das Schließen und Verriegeln der Gerätehaube sind nur möglich, wenn das Gerät mit dem Stromnetz verbunden und eingeschaltet ist. Schließen Sie den Innenraum wie folgt: 1. Gerätehaube (2) von Hand schließen und in der geschlossenen Position halten. ➔...
Bedienung des Gerätes 6.5 Gerätehaube notentriegeln VORSICHT C5.0009 Gefahr von Verletzungen Nachlaufender Antrieb − Bei Stromausfall läuft der Antrieb des Gerätes ungebremst und lange nach, ebenso wie mit dem Antrieb verbundene Geräteteile. Nach Betätigung der Notentriegelung können Kleidungsstücke und Körperteile in die sich bewegenden Geräteteile gelangen.
Bedienung des Gerätes 5. Schlüssel (4.1) im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. ➔ Gerätehaube (2) ist entriegelt und kann geöffnet werden. 6. Gerätehaube (2) von Hand öffnen und die Kassette aus dem Innenraum (10) nehmen. 7. Schlüssel (4.1) aus der Öffnung (4) entfernen.
Bedienung des Gerätes 6.6 Mahlwerkzeuge und Kassette einsetzen HINWEIS N9.0000 Beschädigung des Gerätes Fehlerhaftes Einsetzen der Mahlwerkzeuge und der Kassette − Wenn die Mahlwerkzeuge und die Kassette nicht korrekt in den Innenraum des Gerätes eingesetzt werden, führt dies zu einer Beschädigung des Gerätes.
Seite 37
Bedienung des Gerätes Abb. 19: Übersicht Mahlwerkzeuge und Kassette 4. Labyrinthscheibe (27) um die Rotorwelle (11) setzen (Abb. 20). 5. Korrekte eingerasteten Sitz der Verdrehsicherung beachten (Abb. 20). 6. Kassette (26) (ohne Deckel) auf die Labyrinthscheibe (27) setzen. 7. Korrekten eingerasteten Sitz der Verdrehsicherung beachten.
Seite 38
Bedienung des Gerätes 12. Kassette (24) mit dem Kassettendeckel (23) verschließen ( Abb. 22 ➔ Mahlwerkzeuge und Kassette sind eingesetzt. 13. Gerätehaube (2) schließen und für ca. 2 Sek. in der geschlossenen Position halten. Abb. 22: Innenraum mit geöffneter Kassette ➔...
Bedienung des Gerätes 6.7 Mahlgut aufgeben VORSICHT C6.0010 Gefahr von Brandverletzungen oder Vergiftung Veränderliche Mahlguteigenschaften − Die Eigenschaften und damit auch die chemische Reaktivität des Mahlgutes kann sich während des Mahlvorganges verändern und Brandverletzungen oder Vergiftungen verursachen. • Verarbeiten Sie in diesem Gerät kein Mahlgut, bei dem sich die chemische Reaktivität durch die Vermahlung so verändert, dass Explosionsgefahr oder Vergiftungsgefahr besteht.
Seite 40
Bedienung des Gerätes VORSICHT C9.0026 Gefahr von Brand- oder Explosionsverletzungen Mischen von verschiedenen Probenmaterialien − Bei aufeinander folgenden Probenvorbereitungen verschiedener Materialien kann es zu unerwünschten chemischen Reaktionen kommen, die zu Bränden oder Explosionen führen können und so Verletzungen verursachen. • Zerkleinern Sie in diesem Gerät keine Probenmaterialien, bei denen die chemische Reaktivität durch Kontakt mit einer zuvor zerkleinerten Substanz erhöht werden kann.
Seite 41
Bedienung des Gerätes Der Einfülltrichter (1) ist für die manuelle Aufgabe des Mahlguts per Hand und für die automatische Aufgabe des Mahlguts mit der Zuteileinheit DR 100 (33) geeignet (Abb. 24). Abb. 24: Gerät mit Schallschutztrichter Mit der Zuteileinheit DR 100 (33) können größere Mengen Mahlgut automatisch aufgegeben werden.
Bedienung des Gerätes 6.7.1 Mahlgut manuell aufgeben Geben Sie Mahlgut manuell wie folgt auf: 1. Parameter für die Mahlung am Touchdisplay (6) und mit dem Steuerrad (7) einstellen. auf dem Touchdisplay (6) drücken, um den Mahlvorgang zu starten. 3. Mahlgut langsam in den Schallschutztrichter (1) einführen (Pfeil) (Abb.
(siehe „Montage von Zusatzausstattung“). 2. Den Betriebswahlschalter auf „Standard“ einstellen. 3. Beide Geräte, ZM 300 und DR 100 (33), einschalten. 4. Synchronisation zwischen dem Gerät und der Zuteileinheit DR 100 (33) abwarten. ➔ Auf dem Touchdisplay (6) sind die Funktionen „DR 100...
Mahlgut verwenden sollten, um ein optimales Ergebnis zu erzielen. Die folgende Auflistung berücksichtigt nicht alle möglichen Materialien, sondern dient Ihrer Orientierung. Eine ausführliche Datenbank und Hinweise finden Sie unter: • www.retsch.de • myRetsch Portal (Siehe „Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay/ myRetsch“)
Seite 45
Bedienung des Gerätes Für weitere Unterstützung wenden Sie sich bitte an unser Anwendungslabor, unseren Außendienst-Fachberater oder eine autorisierte Vertretung. Mahlgut Mahlwerkzeuge • • Futtermittelpellets 6-Zahn-Rotor • Ringsieb auf die angestrebte Endfeinheit Drogen • abstimmen. Zur Aufbereitung von Schüttgütern bis Stroh •...
Eine Vorversprödung mit flüssigem Stickstoff (-196 °C) verbessert das Bruchverhalten von z. B. Thermoplasten, Gummiprodukten, fettigen Lebensmitteln, Pharmazeutika usw. Für die Kaltvermahlung bietet die Retsch GmbH ein Kryokit zur Kühlung mit Flüssigstickstoff oder Trockeneisschnee an.
Seite 47
Gefäß erfolgen. Füllen Sie den flüssigen Stickstoff ein und geben Sie das Mahlgut langsam hinzu. Nach einer geeigneten Durchkühlzeit entnehmen Sie das Mahlgut und füllen es in die ZM 300. Es empfiehlt sich der Einsatz eines Staubsauger, der an den Rohrstutzen des Zyklonabscheiderdeckels angeschlossen wird.
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay Die Steuerung des Gerätes erfolgt mit dem Touchdisplay in Kombination mit dem Steuerrad. 7.1 Menüoberfläche des Touchdisplays Die Menüoberfläche des Touchdisplays ist in folgende Bereiche gegliedert: Abb. 30: Einteilung der Menüoberfläche Touchdisplay Element Beschreibung Funktion Automatisch Haube öffnen an/aus –...
Seite 49
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay T2.1 T2.2 T3.1 T3.2 Abb. 31: Display nach dem Einschalten der ZM 300 T4.1 T4.2 Abb. 32: Display nach dem Schließen des Deckels...
Seite 50
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay T3.4 T3.3 Abb. 33: Display mit angeschlossener DR 100 nach dem Schließen des Deckels Element Beschreibung Funktion Automatische Deckelöffnung eingeschaltet – akustischer Statusanzeige Signalgeber an/aus. T2.1 Systemeinstellungen Zugriff auf die Systemeinstellungen. T2.2 Programmeinstellungen Zugriff auf Programmeinstellungen. T3.1 Drehzahl Zeigt die eingestellte Drehzahl an (6.000 - 23.000 U/min).
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay 7.2 Funktionselemente Funktionselemente werden auf dem Touchdisplay ausgewählt und mit dem Drehknopf konfiguriert. Es werden immer nur die Funktionselemente angezeigt bzw. sind aktiv, die aktuell ausgewählt und konfiguriert werden können. Der Hintergrund des Drehknopfs leuchtet blau, wenn ein veränderbarer Wert ausgewählt wird.
Seite 52
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay Element Beschreibung Funktion Abbruch Eingabe abbrechen / zum vorherigen Menü zurückkehren. Start Mahlvorgang starten. Stopp Mahlvorgang stoppen. Start-Verzögerung Zeitspanne bis zum Start des Mahlvorgangs. DR 100 Einstellung der Fördergeschwindigkeit der Fördergeschwindigkeit Zuteileinheit DR 100. Funktion ist nur bei angeschlossener und eingeschalteter Zuteileinheit DR 100 anwählbar.
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay Softwareaktualsisierung Softwareaktualisierung des Gerätes per USB- (Update) Datenträger. Serviceumgeung Zugriff auf Serviceumgebung. Signalgeber (on/off) Einstellen des Signalgebers (an/aus). Auto-Unlock Automatische Öffnungsfunktion Ein- oder Ausschalten. Ist die Funktion eingeschaltet, wird die Haube nach dem Ende einer Vermahlung automatisch geöffnet.
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay 7.4 Vermahlungsparameter Über den Bedienbereich „Parametereinstellungen und Anzeige“ (T3) lassen sich die Parameter einstellen und verändern. 7.4.1 Einstellbare Parameter Folgende Parameter sind per Werteeingabe mit dem Steuerrad einstellbar: • Drehzahl in U/min. • Verzögerter Start in mm:ss (Minuten/Sekunden) •...
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay 7.5 Manueller Betrieb Im manuellen Modus können folgende Parameter direkt editiert werden: Drehzahl: Über das Steuerrad lässt sich eine Drehzahl von 6.000 bis 23.000 U/min einstellen. Startverzögerung: Über das Steuerrad lässt sich ein verzögerter Start des Gerätes einstellen. Nach Betätigung der Schaltfläche erfolgt ein verzögerter Gerätestart nach dem voreingestellten Minuten:Sekunden (mm:ss)-Wert.
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay 7.5.1 Prozess starten Nach dem Einschalten des Gerätes ist die Schaltfläche ausgeblendet, bis die Gerätehaube geschlossen und verriegelt ist. Drücken Sie auf die Schaltfläche , um die Mahlung zu starten. Nach dem Start des Mahlwerks wechselt das Startzeichen in das Stoppzeichnen Während einer Mahlung wird auf dem Touchdisplay eine Leistungsanzeige dargestellt.
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay 7.5.2 Prozess stoppen Die Mahlung wird nicht automatisch gestoppt (außer bei Anschluss einer Zuteileinheit DR 100 und angewählter Autostoppfunktion), sondern muss per Stopp-Taste aktiv gestoppt werden. Drücken Sie auf die Schaltfläche , um die Mahlung zu stoppen. Die Haube entriegelt sich nach Stoppen der Mahlung automatisch, wenn im Servicemenü...
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay 7.6.1 Programm auswählen T2.4 T2.3 T4.3 T4.1 T4.5 Abb. 36: Funktionen des Programmmodus mit angeschlossener DR 100 Element Beschreibung Funktion T2.3 Manueller Modus Rückkehr zum manuellen Modus. T2.4 Programmübersicht Programmübersicht aufrufen. T4.1 Öffnen Öffnet die Verriegelung der Gerätehaube. T4.3 Bildlaufleiste Indikator für die Position der jeweiligen Menüoberfläche bzw.
Seite 59
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay T2.3 T3.5 T4.3 Abb. 37: Programme in der Programmübersicht mit angeschlossener DR 100 Element Beschreibung Funktion T2.3 Manueller Modus Manueller Modus bzw. Zurück zum manuellen Modus T3.5 Programm-Sektionen Zeigt die aktuellen Parameter der Programme an. T4.3 Bildlaufleiste Indikator für die Position der Programmübersicht.
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay 7.6.2 Programm editieren T2.3 T2.5 T4.4 T4.6 Abb. 38: Programme editieren Element Beschreibung Funktion T2.3 Manueller Modus Rückkehr zum manuellen Modus. T2.5 Abbruch Bricht die Editierung des Programms ab. T4.4 Löschen Löscht die Parameter des Programms. T4.6 Speichern Speichert das Programm.
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay Abbruch mit der Schaltfläche (T2.5). 7.7 Systemeinstellungen Auf die Systemeinstellungen kann nur im manuellen Modus zugegriffen werden. Drücken Sie auf die Schaltfläche Wischen Sie von rechts nach links bzw. von links nach rechts, um die verschiedenen Fenster der Systemeinstellungen aufzurufen.
Seite 62
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay Abb. 40: Übersicht 2 Systemeinstellungen Element Beschreibung Funktion Einstellen der Displayhelligkeit. Displayhelligkeit Einstellen von Datum und Uhrzeit. Datum und Uhrzeit...
Seite 63
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay Abb. 41: Übersicht 3 Systemeinstellungen Element Beschreibung Funktion Softwareversion Anzeige der installierten Firmwareversion. Seriennummer Hier wird die Seriennummer des Gerätes angezeigt. Serviceumgebung Ermöglicht einem Service-Techniker den Zugriff auf Serviceumgebung. Betriebsstunden Anzeige der Betriebsstunden Softwareaktualisierung Softwareaktualisierung des Gerätes per USB-Datenträger.
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay 7.7.1 MyRetsch Sektion (T5) erlaubt den Zugriff auf das Web-Portal der Retsch GmbH mittels QR-Code. Dieser kann mit einem Mobiltelefon mit entsprechender Software und einer Internetverbindung eingelesen werden. Anschließend kann direkt auf die Internetseite des Gerätes zugegriffen werden, welche zusätzliche Informationen wie z.
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay 7.7.2 Remote Durch Auswahl der Sektion (T7) kann das Gerät mit einem Handy, Tablet oder PC gesteuert werden. Drücken Sie auf die Sektion (T7), um eine Remote herzustellen. Nachdem eine Remote hergestellt wurde, erfolgt die Steuerung des Gerätes ausschließlich mit dem Handy, Tablet oder PC.
7.7.5 Serviceumgebung In Sektion (T13) kann auf die Serviceumgebung zugegriffen werden. Die Serviceumgebung ist nur für Service-Techniker der Firma Retsch GmbH zugänglich. Wird die Serviceumgebung durch Drücken auf die Sektion (T13) ausgewählt, wird die USB-Schnittstelle zwar aktiviert und unterhalb des Symbols ein "On"...
Steuerung des Gerätes mit dem Touchdisplay 7.7.7 Softwareaktualisierung Über Sektion (T15) kann die Software aktualisiert werden. Es muss sich ein geeigneter USB-Datenträger in der USB-Schnittstelle befinden. • Der USB-Datenträger muss im Dateisystem FAT32 formatiert sein. • USB 3.0-Datenträger werden nicht unterstützt. Im Hauptverzeichnis darf sich nur die zu installierende Software befinden.
Sie 30 Sek. bevor Sie das Gerät wieder einschalten. • Fehler Steuerung Schalten Sie den Hauptschalter aus und warten Sie 30 Sek. bevor Sie das Gerät wieder einschalten. • Bleibt der Fehler bestehen, kontaktieren Sie den Service der Retsch GmbH.
Seite 69
• Prüfen Sie, ob der Lüfter durch einen Fremdkörper blockiert ist. • Schalten Sie den Hauptschalter der ZM 300 aus und starten Sie den Prozess von Neuem. • Sollte keine der genannten Ursachen vorliegen, kontaktieren Sie den Service der Retsch GmbH Fehler Display Die Verbindung zum Display ist unterbrochen.
Fehlermeldungen und Hinweise 8.2 Hinweise Hinweise informieren den Benutzer über bestimmte Geräte- oder Programmprozesse. Der Betrieb des Gerätes oder Programmes wird eventuell kurz unterbrochen, aber es liegt keine Störung vor. Der Hinweis muss vom Benutzer quittiert werden, um den Prozess fortzuführen. Hinweise bieten dem Benutzer zusätzliche Informationen als Hilfe, stellen aber keinen Geräte- bzw.
Montage von Zusatzausstattung Montage von Zusatzausstattung Mit der Retsch-Zusatzausstattung kann die Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 flexibel an verschiedene Arbeitsbedingungen angepasst werden. Für die Retsch Ultra-Zentrifugalmühle ZM 300 steht folgende Zusatzausstattungen zur Verfügung: • Papierfilter mit Halterung und Durchgangskassette • Zyklonabscheider mit Auffanggefäß und Durchgangskassette für Staubsaugeranschluss oder Filtersack •...
Seite 72
Montage von Zusatzausstattung 9. Gerät einschalten. 10. Gerätehaube (2) schließen. 11. Papierfilter (31.3) mit den Spannschellen (31.2) in der Filterhalterung (31.1) 31.4 befestigen. 12. Filterhalterung (31.1) und 31.1 Durchgangskassette (26.1) ineinanderstecken und mit der Gummidichtung (31.4) verbinden. 31.2 ➔ Der Papierfilter ist montiert und das Gerät ist betriebsbereit (Abb.
Montage von Zusatzausstattung 9.2 Zyklonabscheider mit Auffangbehälter Bei größeren Mengen von Mahlgut erlaubt der Zyklonabscheider einen Materialaustrag von bis zu 4500 ml im Auffangbehälter. Während der Mahlung entsteht ein Luftdurchsatz. Dieser bewirkt den Transport des Mahlguts in den Auffangbehälter des Zyklonabscheiders. Der Luftdurchsatz ist abhängig von der Lochweite des Ringsiebes, der Rotordrehzahl und der weiteren Luftführung.
Seite 74
Montage von Zusatzausstattung 13. Zyklonabscheider (29) in die Gabel der Halterung (31) setzen (Abb. 49). 14. Zyklonabscheider (29) und Durchgangskassette (26.1) mit der Kupplung (33) verbinden (Abb. 49). HINWEIS: Schließen Sie erst die Haube und befestigen Sie dann die Kupplung (36). Es kann sich sonst die Durchgangskassette verkanten.
Montage von Zusatzausstattung 9.3 Zuteileinheit DR 100 Mit der Zuteileinheit DR 100 können größere Mengen Mahlgut während des Mahlprozesses gleichmäßig über den Schallschutztrichter aufgeben werden. Für die Verbindung des Gerätes mit der Zuteileinheit DR 100 wird ein zusätzliches Schnittstellenkabel benötigt. Spannung und Frequenz sind mit den Typenschildern des Gerätes und der Zuteileinheit DR 100 abzugleichen.
Seite 76
Schnittstellenkabel an der DR 100 Schnittstelle (17) verbinden (Abb. 54). 11. Betriebsschalter auf der Rückseite der Abb. 53: Schnittstellenkabel DR 100 und ZM 300 Zuteileinheit DR 100 (33) auf „Standard“ stellen. 12. Zuteileinheit DR 100 (33) mit dem Stromnetz verbinden 13.
Montage von Zusatzausstattung ➔ Touchdisplay (6) des Gerätes wird aktiviert und das Steuerrad (7) leuchtet kurz blau auf. ➔ Display (35) der Zuteileinheit DR 100 (33) wird aktiviert und zeigt bei Synchronisation „pc“ an (Abb. 55). ➔ Auf dem Touchdisplay (6) des Gerätes werden die Funktionen „DR 100- Fördergeschwindigkeit“...
Verletzungsgefahr Unsachgemäße Reparaturen − Unautorisierte und unsachgemäße Reparaturen können Verletzungen verursachen. • Reparaturen am Gerät dürfen nur von der Retsch GmbH oder einer autorisierten Vertretung oder von qualifizierten Service-Technikern durchgeführt werden. • Führen Sie keine unautorisierten oder unsachgemäßen Reparaturen am Gerät durch! Dieses Kapitel umfasst Beschreibungen zur Reinigung und Wartung des Gerätes.
Instandhaltung Bei hartnäckigen Ablagerungen nutzen Sie für die Reinigung ein angefeuchtetes Tuch und ein sanftes Reinigungsmittel. 10.1.1 Reinigung des Einfüllbereichs Reinigen Sie die Bauteile wie folgt: 1. Gerät mit dem Hauptschalter (16) auf der Geräterückseite ausschalten. ➔ Touchdisplay (6) erlischt. ➔...
Instandhaltung 10.1.2 Reinigung des Innenraums Die Reinigung des Innenraums umfasst die Reinigung der Rotorwelle, der Sensorenbereiche und des Schließklobens unter der Gerätehaube. Reinigen Sie den Innenraum wie folgt: 1. Gerät mit dem Hauptschalter (16) auf der Geräterückseite einschalten. ➔ Touchdisplay (6) des Gerätes wird aktiviert und der Hintergrund des Steuerrades (7) leuchtet kurz blau.
Seite 81
Instandhaltung 11. Falls benötigt, die Mahlwerkzeuge (Kassette mit Deckel, Ringsieb, Rotor und Labyrinthscheibe) einsetzen (siehe „Mahlwerkzeuge einsetzen“). 12. Gerät mit dem Hauptschalter (16) auf der Geräterückseite einschalten. ➔ Touchdisplay (6) wird aktiviert und der Hintergrund des Steuerrades (7) leuchtet kurz blau. 13.
Instandhaltung 10.1.3 Reinigung von Mahlwerkzeuge und Kassette Die Reinigung der Mahlwerkzeuge und der Kassette umfasst die Reinigung der Labyrinthscheibe, des Rotors, des Ringsiebes und der Kassette mit Deckel. Reinigen Sie die Mahlwerkzeuge wie folgt: 1. Falls eingesetzt, die Mahlwerkzeuge: • Kassette (26) mit Deckel (23), •...
Instandhaltung 10.1.4 Reinigung der Filterabdeckungen Reinigen Sie die Filterabdeckungen wie folgt: 1. Gerät mit dem Hauptschalter (16) auf der Geräterückseite ausschalten. ➔ Touchdisplay (6) erlischt. ➔ Gerät ist ausgeschaltet. 2. Filterrahmen (22) auf der Geräterückseite mittels Ausklinken durch einen Schraubendreher abnehmen. Abb.
Instandhaltung 10.2 Wartung Um Zuverlässigkeit und Betriebssicherheit des Gerätes zu gewährleisten, müssen bei Bedarf, aber mindestens monatlich folgende Wartungsarbeiten durchgeführt werden. 10.2.1 Rolle des Schließklobens auf Leichtgängigkeit prüfen und gegebenenfalls ölen Prüfen und ölen Sie den Schließkloben wie folgt: 1. Gerät mit dem Hauptschalter (16) auf der Geräterückseite einschalten.
Instandhaltung 10.2.2 Filterabdeckung austauschen Bei starker Verschmutzung einer Filterabdeckung ist ein Austausch dieser Filterabdeckung erforderlich. Tauschen Sie die Filterabdeckung wie folgt aus: 1. Gerät mit dem Hauptschalter (16) auf der Geräterückseite ausschalten. ➔ Touchdisplay (6) erlischt. 22.2 ➔ Gerät ist ausgeschaltet. 2.
Instandhaltung 10.3 Rücksendung zur Reparatur und Wartung Abb. 66: Rückwarenbegleitschein Die Annahme von Geräten und Zubehör der Retsch GmbH zur Reparatur, Wartung oder Kalibrierung kann nur erfolgen, wenn der Rückwarenbegleitschein inklusive der Unbedenklichkeitserklärung korrekt und vollständig ausgefüllt ist. 1. Laden Sie den Rückwarenbegleitschein von der Download-Sektion "Sonstiges" auf der Homepage der Retsch GmbH herunter (http://www.retsch.de/de/downloads/sonstiges/).
Touchdisplay/myRetsch“) eingesehen werden. Informationen zu Verschleißteilen und Kleinzubehör finden Sie im Gesamtkatalog der Retsch GmbH, welcher ebenfalls auf der Homepage verfügbar ist. Bei Fragen zu Ersatzteilen kontaktieren Sie bitte die Vertretung der Retsch GmbH in Ihrem Land, oder direkt die Retsch GmbH.
Entsorgung 12 Entsorgung Im Falle einer Entsorgung sind die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften zu beachten. Im Folgenden sind Informationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten in der Europäischen Gemeinschaft aufgeführt. Innerhalb der Europäischen Gemeinschaft wird für elektrisch betriebene Geräte die Entsorgung durch nationale Regelungen vorgegeben, die auf der EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) basieren.