Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

steute RF 96 SDS SW868-NET Montage- Und Anschlussanleitung Seite 4

Funk-lasersensor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RF 96 SDS SW868-NET:
Inhaltsverzeichnis
RF 96 SDS SW868/SW915/SW917/SW922-NET
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Lasersensor
Mounting and wiring instructions / Wireless laser sensor
Instructions de montage et de câblage / Capteur laser sans fil
Istruzione per il montaggio e per il collegamento / Sensore laser wireless
Instruções de montagem e instalação / Sensor laser sem fio
Инструкция по монтажу и подключению / Лазерный радио-датчик
Français
Utilisation des instructions de montage et de câblage
Groupe cible : personnel autorisé et compétent.
Toutes les manipulations décrites dans cette notice d'installation ne
doivent être effectuées que par du personnel formé et autorisé par la
société exploitante.
1. Lire et comprendre les instructions de montage et de câblage.
2. Respecter les règles de sécurité et de prévention des accidents
en vigueur.
3. Installer l'appareil et le mettre en service.
La sélection et l'installation des appareils et leurs intégrations dans
les systèmes de commande exigent une connaissance approfondie
de toutes les lois pertinentes, ainsi que des exigences normatives du
fabricant de la machine.En cas de doute, la version allemande fait
référence.
Volume de livraison
1 appareil, 1 instruction de montage et de câblage, carton.
Utilisation conforme
L'appareil est constitué essentiellement de deux parties: l'alimentation
en énergie par pile lithium et la partie radio avec interface intégrée
pour la technologie des capteurs. L'alimentation en énergie est fournie
par une pile 3,6 V au lithium-chlorure de thionyle non rechargeable.
Quand la valeur seuil est dépassée, une émission est déclenchée par
l'unité radio. Avec chaque émission, l'état de tension de la pile est
également transmis. Le récepteur doit prendre en charge le protocole
sWave.NET
des modules steute.
®
Montage et raccordement
Fixer l'appareil sur une surface plane. Programmer l'appareil confor-
mément à la mise en service décrite dans les instructions de montage
et de câblage du récepteur. La portée dépend fortement des conditions
locales. Le signal radio peut être gravement affecté par des matériaux
conducteurs. Ceci concerne également les feuilles fines, telles les
feuilles d'aluminium colaminées sur matériaux isolants.
Attribution des emplacements et fréquences radio:
Type
Fréquence radio Lieu
d'appareil
SW868
868,3 MHz
SW915
915,0 MHz
SW917
917,0 MHz
SW922
916,5 MHz
Planification du rayon d'action
Le signal radio de l'émetteur jusqu'au récepteur est atténué. De plus,
le signal radio est atténué/interféré par des obstacles. Le degré d'atté-
nuation dépend du matériau de l'obstacle. Les tableaux suivants
servent de guide.
selon
d'utilisation
UE
2014/53/EU (RED)
USA
FCC
Canada
IC
Mexique
IFT
Brésil
ANATEL
Japon
ARIB STD-T108
Pénétration des signaux radio:
Matériel
bois, plâtre, verre non enduit
brique, panneaux stratifiés
béton armé
métal, placage aluminium, eau
Portées typiques:
Lieu d'utilisation
en champ libre (SW868/915/917)
en champ libre (SW922)
à l'intérieur (SW868/915/917)
à l'intérieur (SW922)
Mode radio
La transmission d'une commande de commutation de l'émetteur au
récepteur prend environ 80 à 100 ms, sur la base de la transmission
de données sWave®. Le signal de commutation d'un émetteur ne
doit pas être généré dans un intervalle plus court, si non ce signal
sera supprimé. Le temps anti-rebond préconfiguré de 5 s peut être
réinitialisé à l'aide du Sensor Bridge entre min. 1 s et max. 31 s. Les
intervalles de mesure correspondent toujours à la moitié du temps
anti-rebond configuré.
Sécurité
L'appareil ne doit pas être utilisé, de manière directe ou indirecte,
avec des appareils qui servent à protéger la santé et la sécurité ou qui
peuvent présenter par leurs utilisations un danger pour les personnes,
les animaux ou les biens matériels.
Maintenance et nettoyage
En cas de fonctionnement dans un environnement difficile, il est re-
commandé d'effectuer un entretien régulier qui consiste à:
1. Enlever toute saleté restante.
2. Dépoussiérer les surface des capteurs.
Nettoyer le boîtier uniquement à l'extérieur. Nettoyer le boîtier avec
des nettoyants ménagers. Ne pas utiliser de l'air comprimé
pour nettoyer.
Information technique
La distance est déterminée en mésurant le temps de propagation
d'une impulsion lumineuse. Le temps nécessaire à l'impulsion
lumineuse pour atteindre un objet et revenir est utilisé pour calculer
la distance basée sur la vitesse de la lumière. Avec ce principe de
mesure, le point de commutation ne dépend que légèrement de la
couleur et du matériau de l'objet. La quantité de lumière réfléchie n'a
aucune influence sur la distance de commutation tant que suffisam-
ment de lumière est réfléchie pour le processus de mesure. C'est le
cas en ce qui concerne les matériaux courants. Parfois, la plage de
réglage complète de la distance de commutation ne peut pas être
utilisée avec des matériaux poreux et très peu réfléchissants. Dans le
cas de matériaux très réfléchissants ou miroitants, il peut y avoir des
différences d'écarts dans la distance de commutation. Afin d'économi-
4 / 20
Pénétration
90...100 %
65...95 %
10...90 %
0...10 %
Rayon d'action (env.)
450 m
150 m
40 m
20 m
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis