Herunterladen Diese Seite drucken
steute RF RW SW868-NET Montage- Und Anschlussanleitung

steute RF RW SW868-NET Montage- Und Anschlussanleitung

Regalsensor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RF RW SW868-NET:

Werbung

RF RW SW868/915/917/922-NET(-ESD)
//
Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor
Mounting and wiring instructions / Rack sensor
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Zu dieser Anleitung
=
VORSICHT
Bewegliche mechanische Teile. Quetschgefahr!
Nichtbeachten kann zu Verletzungen führen. Gerät
vorsichtig bedienen.
Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal.
Sämtliche in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden. Installieren und nehmen Sie
das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie die Betriebsanleitung gelesen
und verstanden haben und Sie mit den geltenden Vorschriften über
Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sind. Auswahl und Ein-
bau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Einbindung sind an
eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze und normativen
Anforderungen durch den Maschinenhersteller geknüpft.
Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser
Anleitung maßgeblich.
Bestimmung und Gebrauch
=
VORSICHT
Hohe Temperaturen. Verbrennungsgefahr! Nicht-
beachten kann zu Verletzungen führen. Maximale
Umgebungstemperaturen -10°C ... +50°C beachten.
Das Gerät des Typs SW868 ist für den Betrieb in der EU bestimmt.
Es entspricht der Richtlinie der Europäischen Union für Funkanla-
gen 2014/53/EU (RED).
Das Gerät des Typs SW915 ist für den Betrieb in den USA, Kana-
da und Mexiko bestimmt. Es entspricht den Anforderungen der
FCC-Regeln, der IC-Regeln und RSS-210. Es hat eine Zulassungs-
nummer für die mexikanischen Bundesstaaten.
Das Gerät des Typs SW917 ist für den Betrieb in Brasilien bestimmt.
Es entspricht den Anforderungen der Resolucão 242/2000.
Das Gerät des Typs SW922 ist für den Betrieb in Japan bestimmt. Es
entspricht den Anforderungen des ARIB STD-T108.
Der Regalsensor RF RW SW868/915-NET dient dem einfachen Detek-
tieren von Materialkästen in einem Durchlaufregal mit einem mecha-
nischen Sensor. Der Empfänger muss das sWave.NET
steute-Module unterstützen.
Die gesamte Sensoreinheit ist direkt im Tast-Schwenkhebel integriert.
Die Signalübertragung erfolgt drahtlos aus der beweglichen Senso-
reinheit (Tast-Schwenkhebel). Die Rückstellung des Sensors erfolgt
durch die Schwerkraft.
Gerät nur in Verbindung mit dem RF RW FIX KIT verwenden.
Option ESD-Schutz
Der kabellose Regalsensor mit Halterung RF RW FIX KIT erfüllt die
Anforderungen für den Einsatz in ESD-Schutzzonen. Eine elektrostati-
sche Aufladung wird wirksam unterbunden. Es treten weder riskante
Potentialunterschiede noch Oberflächenpotentiale auf (gilt nicht für
die Spannclips). Aufgebrachte Ladungen können über Gehäusekompo-
nenten sicher bis zum Regal abgeleitet werden. Grundsätzlich hat der
Regalsensor nur eine geringe Berührungsfläche mit den Materialkäs-
ten. Die Spannclips sind im Reibungssystem nicht mit eingebunden.
Die Verwendung in einer Electrostatic Protected Area (EPA) ist auch
mit den Spannclips möglich, wenn der Anwender eine maximale Feld-
stärke von E<5.000 V/m zum nächsten ESD-empfindlichen Bauelement
(ESDS) gewährleistet und die ESD-Empfindlichkeit dieses ESDS es
zulässt. Dazu muss vom Spannclip zum nächsten ESDS ein Mindestab-
stand von >2,5 cm sichergestellt werden.
Beachten Sie folgende Montagehinweise:
• Nutzen Sie keine zusätzlichen Befestigungselemente oder Haftele¬-
mente. Dazu gehören etwa Klebepads.
• Bei einer Konfiguration mit Spannclips: Mindestabstand von >2,5cm
vom Spannclip zum nächsten ESDS sicherstellen.
• Bei Verwendung in einem Regal: Regal an den Potentialausgleich
der ESD-Schutzzone (EPA) anbinden.
• Bei einem Einsatz in Fördereinrichtungen auf Rollen: auf ableitfähige
Kontaktierung über den Fußboden achten.
Anschluss
Zur Einbaulage: siehe Abschnitt »Korrekte Montage des Regalsen-
sors«. Der eingeprägte Pfeil auf dem Regalsensor gibt die
Betätigungsrichtung vor.
Elektronik
Die Verzögerung der Verarbeitung eines Schaltbefehles vom Sender
zum Empfänger ist auf 1 s voreingestellt, um zu schnelle Betätigung
zu verhindern (sofern Funkschnittstelle frei und keine Wiederho-
lungstelegramme). Das Schaltsignal eines Senders darf nicht in
einem kürzeren Abstand erzeugt werden, da sonst dieses Signal
unterdrückt wird. Die voreingestellte Verzögerungszeit kann von 1 s
auf min. 125 ms bis max. 31,9 s eingestellt werden (siehe RF RxT
SW868/915/917/922-NET, »Schnittstellenbeschreibung/Funkempfän-
ger«, Abschnitt »StateMessage-Response«, Unterpunkt »RECORD.
CYCLETIME«; verfügbar unter www.steute.de.
Das Gerät verfügt über einen Lagesensor. Der Prozessor und der
Lagesensor gehen zyklisch in einen Stromsparmodus (Sleep-Mode,
<30 µA). Das Gerät verfügt über eine LED. Bei Absetzen eines Funkte-
legramms blinkt die LED kurz auf. Die LED signalisiert dem Anwender,
an welchem Winkel sich der Schaltpunkt befindet.
Siehe Abschnitt »Funktionstabelle«.
Die Reaktionszeit des Sensors beträgt ca. 500ms.
Reichweitenplanung
-Protokoll der
r
Die Reichweite hängt stark von den örtlichen Gegebenheiten ab. Da
es sich bei den Funksignalen um elektromagnetische Wellen handelt,
wird das Signal auf dem Weg vom Sender zum Empfänger gedämpft.
D.h., sowohl die elektrische als auch die magnetische Feldstärke
nimmt ab, und zwar umgekehrt proportional zum Quadrat des Abstan-
1 / 16
HINWEIS
Für einen optimalen Funkempfang empfehlen wir,
eine Site Survey durch steute durchführen
zu lassen.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für steute RF RW SW868-NET

  • Seite 1 Abschnitt »StateMessage-Response«, Unterpunkt »RECORD. Das Gerät des Typs SW915 ist für den Betrieb in den USA, Kana- CYCLETIME«; verfügbar unter www.steute.de. da und Mexiko bestimmt. Es entspricht den Anforderungen der Das Gerät verfügt über einen Lagesensor. Der Prozessor und der FCC-Regeln, der IC-Regeln und RSS-210.
  • Seite 2 Zur Einstellung des Wakeup-Signals: Siehe dafür RF RxT (+10°C ... +20°C, trocken). SW868/915/917/922-NET, »Schnittstellenbeschreibung/Funkempfän- ger«, Abschnitt »StateMessage-Response«, Unterpunkt »RECORD. Wartung / Reinigung WAKEUP; verfügbar unter www.steute.de. Winkeleinstellung GEFAHR Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr! Der Schaltwinkel ist auf eine Rollenbahn mit einem Rollenbahnwinkel Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen...
  • Seite 3 RF RW SW868/915/917/922-NET(-ESD) Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor Mounting and wiring instructions / Rack sensor Deutsch (Originalbetriebsanleitung) English Instructions for use VORSICHT Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr! CAUTION Nichtbeachten kann zu Verletzungen führen. Gerät Moving mechanical parts. Crushing hazard! nicht mit Wasser reinigen. Bei der Reinigung die Non-observance may lead to injuries.
  • Seite 4 »StateMessage-Response«, paragraph »RECORD.CYCLE- In order to set the wake-up signal: see RF RxT SW868/915/917/922- TIME«, download from www.steute.co.uk). NET, »Description of interface/Wireless receiver«, section »StateMes- The device contains a tilting sensor. Both the processor and the tilting sage-Response«, subsection »RECORD.WAKEUP«;...
  • Seite 5 RF RW SW868/915/917/922-NET(-ESD) Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor Mounting and wiring instructions / Rack sensor English DANGER Live parts. Electrocution hazard! Non-observance may lead to injuries. Do not clean device with water. Observe certified protection class CAUTION when cleaning. Battery acid. Material damage! Non-observance may lead to functional impairment.
  • Seite 6: Lieferumfang Scope Of Delivery

    RF RW SW868/915/917/922-NET(-ESD) Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor Mounting and wiring instructions / Rack sensor Lieferumfang Abmessungen Scope of delivery Dimensions RF RW SW868/915/917/922-NET Notwendig für Montage - nicht im Lieferumfang enthalten Necessary for mounting - not contained in scope of delivery RF RW FIX KIT 1.
  • Seite 7 RF RW SW868/915/917/922-NET(-ESD) Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor Mounting and wiring instructions / Rack sensor Korrekte Montage des Regalsensors Inbetriebnahme Correct mounting of rack sensor Start-up Batterie-Isolator ziehen (falls vorhanden Remove battery seal (if present) Neigungswinkel Angle of incline 7 / 16...
  • Seite 8 RF RW SW868/915/917/922-NET(-ESD) Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor Mounting and wiring instructions / Rack sensor Betätigung Funktionsanzeige Actuation Display of functions α 0° ... 6° a: Betätigungsrichtung / Kastenlaufrichtung a: Betätigungsrichtung / Kastenlaufrichtung a: Actuating direction / rolling direction of box a: Actuating direction / rolling direction of box b: Konfi gurierbarer Rollenbahnwinkel;...
  • Seite 9 RF RW SW868/915/917/922-NET(-ESD) Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor Mounting and wiring instructions / Rack sensor Funktionstabelle Demontage des Regalsensors Table of functions Disassembly of rack sensor Position LED-Anzeige, Sendesignal Schaltwinkel Position LED display, emitting signal Switching angle >25° 23°-25° <23° Ruhewinkel α...
  • Seite 10 RF RW SW868/915/917/922-NET(-ESD) Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor Mounting and wiring instructions / Rack sensor Demontage Gerätebatterie Disassembly of portable battery 85mm ± 5mm a: mind. Handbügelsäge für Metall a: min. hacksaw for metal 10 / 16...
  • Seite 11 RF RW SW868/915/917/922-NET(-ESD) Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor Mounting and wiring instructions / Rack sensor Deutsch (Originalbetriebsanleitung) Technische Daten Normen EN 60947-5-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-4-2, EN 61000-4-20 Gehäuse PC-ABS / ROT ähnlich RAL 3003 / UL94 HB Deckel PC-ABS / GRAU ähnlich RAL 7015 / UL94 HB...
  • Seite 12 RF RW SW868/915/917/922-NET(-ESD) Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor Mounting and wiring instructions / Rack sensor Mexico: IFT/223/UCS/DG- Deutsch (Originalbetriebsanleitung) AUSE/6773/2017 Japan: ARIB Standard T108: 204-610002 Gehäuse und Deckel sind bedingt beständig gegen Kohlenwasser- Brazil: 04172-18-06718 ö stoffe und Alkohole. Gehäuse und Deckel sind unbeständig gegen Öle, Fette, Halogene Enclosure and cover are resistant to acids, saline solutions, cleaning und Basen.
  • Seite 13: Eu-Konformitätserklärung Eu Declaration Of Conformity

    *detaillierte Produktliste siehe Anhang ab nächster Seite oder im Internet auf www.steute.com *for detailed product list, see appendix from the next page or on the internet at www.steute.com Die oben beschriebenen Gegenstände der Erklärung erfüllen die folgenden Harmonisierungsrechtsvorschriften der EU...
  • Seite 14 Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor according to RED 2014/53/EU Mounting and wiring instructions / Rack sensor Anhang: Produktliste Appendix: Product list Benennung Teile-Nummer Name Part number RF RW SW868-NET-ESD 1433195 RF RW SW868-NET 1388522 14 / 16...
  • Seite 15 RF RW SW868/915/917/922-NET(-ESD) Montage- und Anschlussanleitung / Regalsensor Mounting and wiring instructions / Rack sensor ADENDO AO MANUAL   MODELO: RF RW SW917 Atendimento à Regulamentação Anatel    Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode  causar interferência em sistemas devidamente autorizados.    Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos  regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados.  Para maiores informações, consulte o site da ANATEL  www.anatel.gov.br  04172-18-06718 15 / 16...
  • Seite 16 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению Auf Anfrage erhalten Sie diese Montage- und Anschlussanleitung auch При...