Inhaltszusammenfassung für Agilent 2100 Bioanalyzer System
Seite 19
Sicherheitsinformationen Sicherheitssymbole Sicherheitsinformationen Netzkabel Betrieb Lasersicherheit Chemische und biologische Sicherheit Verwendungszweck des Agilent 2100 Bioanalyzer-Systems Dieses Kapitel enthält Informationen zur Sicherheit und rechtliche Hinweise.
Schäden zu schützen. Weist auf gefährliche Auf der Elektonikkomponente Spannungen hin. Erdungsanschluss Auf der Elektonikkomponente Der Agilent 2100 Bioanalyzer Oben auf der Laserquelle. verwendet einen Laser der Klasse 3B. Dieses Warnetikett weist darauf hin, dass die gekennzeichnete Einheit nicht von Personal geöffnet werden darf, das dafür nicht autorisiert...
Sicherheitsinformationen Sicherheitsinformationen Die folgenden allgemeinen Sicherheitsmaßnahmen müssen in allen Phasen des Betriebs, der Wartung und der Reparatur des Agilent 2100 Bioanalyzers eingehalten werden. Die Bediener sollten vor der Installation, dem Betrieb und der Wartung des Geräts alle Sicherheitsanweisungen sorgfältig durchgelesen und verstanden haben. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen oder spezifischer Warnungen, die...
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung der Netzkabel WARN UN G Nicht bestimmungsgemäße Verwendung von Kabeln kann zu Personenschaden und Beschädigung elektronischer Geräte führen. Verwenden Sie kein anderes als das von Agilent mit diesem Gerät gelieferte Netzkabel. Verwenden Sie Kabel, die Agilent Technologies mit diesem Gerät ...
Seite 23
Sicherheitsinformationen Netzkabel Erdung fehlt WARN UN G Stromschlag Ist das Produkt mit einem Schuko-Netzstecker ausgestattet, müssen Gerätegehäuse und -abdeckung zur Minimierung des Stromschlagrisikos geerdet sein. Der Massepunkt ist über die Netzsteckdose fest an Erde (Schutzerde) zu legen. Bei einer Unterbrechung des Schutzleiters oder bei Trennung des Geräts vom Schutzerde-Anschluss besteht Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
Stellen Sie sicher, dass der Spannungsbereich und die Frequenz des Stromanschlusses mit den entsprechenden Spezifikationen des Geräts übereinstimmen. Benutzen Sie immer nur Originalkabel von Agilent Technologies, um eine einwandfreie Funktion und die Einhaltung von Sicherheits- bzw. EMV-Bestimmungen zu gewährleisten.
Seite 25
Nutzung gesichert werden, sofern der Verdacht besteht, dass die Erdung beschädigt ist. Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes: • Entfernen Sie keine Abdeckung des Agilent 2100 Bioanalyzers. • Führen Sie keine Wartungsarbeiten aus, wenn das Gerät unter Spannung steht. •...
Sicherheitsinformationen Lasersicherheit Lasersicherheit Der Agilent 2100 Bioanalyzer ist als Produkt mit einem Laser der Klasse 1 klassifiziert (IEC/EN 60825-1:2014). Beim Betrieb des Geräts ist der Benutzer keinem Laserlicht ausgesetzt. Wenn der Laser in Betrieb ist, sendet die Laserquelle Licht mit einer für das Auge schädlichen Stärke aus.
Sicherheitsinformationen Chemische und biologische Sicherheit Chemische und biologische Sicherheit Toxische und gefährliche Lösemittel WARN UN G Der Umgang mit Lösemitteln und Reagenzien kann Gesundheitsrisiken bergen. Beachten Sie bitte bei der Handhabung von Lösemitteln die geltenden Sicherheitsvorschriften (z. B. Tragen von Sicherheitsbrille, Handschuhen und Schutzkittel), die in den Sicherheitsdatenblättern des Herstellers beschrieben sind, speziell beim Einsatz von giftigen oder gesundheitsgefährdenden Lösemitteln.
Seite 28
Rückstände von Proben können Chemikalien und biologische Substanzen enthalten, die für Personen, die mit dem 2100 Bioanalyzer Gerät arbeiten, gefährlich und schädlich sind. Der Agilent 2100 Bioanalyzer und alle Zubehörteile müssen dekontaminiert werden, bevor ein Servicespezialist von Agilent Technologies angefordert wird und bevor das Gerät zur Reparatur oder...
Verwendungszweck des Agilent 2100 Bioanalyzer-Systems Verwendungszweck des Agilent 2100 Bioanalyzer-Systems Das Agilent 2100 Bioanalyzer-System ist zur Analyse von Nukleinsäuren oder Proteinen durch Elektrophorese vorgesehen. Das System ermöglicht mit Mikrofluidik-Technologie und Laser-induzierter Fluoreszenz die Trennung und den Nachweis eingefärbter DNA, RNA oder Proteinmoleküle.
Seite 30
Sicherheitsinformationen Verwendungszweck des Agilent 2100 Bioanalyzer-Systems...
Seite 135
Spare Parts and Accessories Spare Parts and Accessories...