Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
ANGLE GRINDER
VINKELSLIP
VINKELSLIPER
SZLIFIERKA KĄTOWA
WINKELSCHLEIFER
KULMAHIOMAKONE
MEULEUSE D'ANGLE
HAAKSE SLIJPER
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions
carefully before use. Save them for future
reference. ( Translation of the original in-
structions )
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före an-
vändning. Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning)
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før
bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Item no. 018600
1200 W
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original)
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen
käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä var-
ten. (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
MODE D'VEMPLOI
Important ! Lisez attentivement le mode
d'emploi avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales)
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aan-
dachtig door voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig
gebruik. (Vertaling van de originele instructies)
Ø125 mm
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 018600

  • Seite 1 Item no. 018600 1200 W Ø125 mm ANGLE GRINDER VINKELSLIP VINKELSLIPER SZLIFIERKA KĄTOWA WINKELSCHLEIFER KULMAHIOMAKONE MEULEUSE D’ANGLE HAAKSE SLIJPER OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Important! Read the user instructions Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der carefully before use. Save them for future Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für reference.
  • Seite 2 Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com Z zastrzeżeniem prawa do zmian. Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.com Jula reserves the right to make changes. For latest version of operating instructions, see www.jula.com Änderungen vorbehalten.
  • Seite 39: Sicherheitshinweise

    Dringt Wasser in ein Elektrowerkzeug ein, SICHERHEITSHINWEISE steigt die Gefahr eines Stromschlags. WARNUNG! • Achten Sie auf das Kabel. Das Werkzeug darf nicht am Kabel getragen oder Lesen Sie vor der Verwendung alle gezogen oder am Kabel aus der Steckdose Warn-, Sicherheitshinweise und anderen gezogen werden.
  • Seite 40 Staubschutzmaske und achten Sie auf ausschalten lässt. Elektrowerkzeuge, die nicht mit dem Schalter bedient werden gute Belüftung. können, sind gefährlich und müssen • Ein unbeabsichtigter Start muss repariert werden. vermieden werden. Kontrollieren Sie, dass • Bevor Sie Justierungen vornehmen, das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie das Kabel verbinden, die Batterie einsetzen Zubehör austauschen oder das Elektrowerkzeug beiseite stellen, müssen...
  • Seite 41: Wartung

    Zubehör der falschen Größe kann nicht WARTUNG ausreichend geschützt und gesteuert Das Elektrowerkzeug darf nur von werden. qualifiziertem Personal gewartet werden, • Die Gewinde des Zubehörs müssen mit das gleichwertige Ersatzteile verwendet. dem Gewinde der Schleifmaschine Dies gewährleistet die Sicherheit des übereinstimmen.
  • Seite 42 herausfiltern können. Eine lange • Das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe von Belastung durch hohe Lautstärken kann zu brennbaren Materialien verwenden. Funken Hörverlust führen. können diese Materialien entzünden. • Darauf achten, dass sich umstehende • Kein Zubehör verwenden, für das flüssiges Personen in sicherem Abstand zum Kühlmittel benötigt wird.
  • Seite 43 Kontrolle über einen Rückschlag und • Die Schutzvorrichtung muss sicher am Elektrowerkzeug befestigt und so das Anlaufdrehmoment ermöglicht. ausgerichtet sein, dass sie maximale Der Nutzer kann etwa auftretende Sicherheit bietet, sodass der Drehmoment und Rückschläge geringstmögliche Teil für den Nutzer kontrollieren, sofern geeignete zugänglich ist.
  • Seite 44 Schäden an der Mittelbohrung NOTFÄLLE vermeiden. Mithilfe dieser Gebrauchsanleitung damit Schleifscheiben keinem Druck aussetzen; vertraut machen, wie das Elektrowerkzeug nichts auf ihnen abstellen. zu verwenden ist. An die Sicherheitshinweise Schleifscheiben entweder horizontal erinnern, und diese genau einhalten. So lassen oder vertikal und trocken und frostfrei sich Gefahren vermeiden.
  • Seite 45: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN WARNUNG! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt bei der Nennspannung 230 V ~ 50 Hz Verwendung ein elektromagnetisches Leistungsaufnahme 1.200 W Feld! Dieses Feld kann unter bestimmten Drehzahl, ohne Last 12.000 U/Min Umständen aktive und passive Scheibendurchmesser Ø 125 mm medizinische Implantate beeinflussen! Spindel Zur Verringerung der Gefahr schwerer oder Schutzklasse gar lebensbedrohlicher Folgen empfehlen Maße...
  • Seite 46: Montage

    BESCHREIBUNG SCHLEIFSCHEIBE ABB. 3 ABB. 1 Kontrollieren Sie, dass die Spindelsperre Schutzabdeckung ordnungsgemäß Hinterer Griff montiert ist. Netzschaltersperre Setzen Sie den Innenflansch auf die Ein-/Austaste Spindel. Achten Sie darauf, die beiden flachen Seiten richtig auszurichten. Stützgriff Schieben Sie die Scheibe auf die Spindel Schutzabdeckung und den Innenflansch und prüfen Sie, Äußerer Flansch...
  • Seite 47 • Betreiben Sie den Winkelschleifer mit der ordnungsgemäß angezogen sind. für das jeweilige Zubehör geeigneten Bei Bedarf nachziehen. Geschwindigkeit. • Verwenden Sie nur Schleifscheiben mit REINIGUNG versenkter Mitte und einem Durchmesser von 125 mm und einer maximalen Dicke • Das Werkzeug nach jeder Verwendung von 6 mm.

Inhaltsverzeichnis