Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
ANGLE GRINDER
VINKELSLIP
VINKELSLIPER
SZLIFIERKA KĄTOWA
WINKELSCHLEIFER
KULMAHIOMAKONE
MEULEUSE D'ANGLE
HAAKSE SLIJPER
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions
carefully before use. Save them for future
reference. ( Translation of the original in-
structions )
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före an-
vändning. Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning)
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før
bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Item no. 018633
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original)
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen
käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä var-
ten. (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
MODE D'VEMPLOI
Important ! Lisez attentivement le mode
d'emploi avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales)
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aan-
dachtig door voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig
gebruik. (Vertaling van de originele instructies)
230 V
2000 W
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 018633

  • Seite 1 Item no. 018633 230 V 2000 W ANGLE GRINDER VINKELSLIP VINKELSLIPER SZLIFIERKA KĄTOWA WINKELSCHLEIFER KULMAHIOMAKONE MEULEUSE D’ANGLE HAAKSE SLIJPER OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Important! Read the user instructions Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der carefully before use. Save them for future Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für reference.
  • Seite 2 Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com Z zastrzeżeniem prawa do zmian. Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.com Jula reserves the right to make changes. For latest version of operating instructions, see www.jula.com Änderungen vorbehalten.
  • Seite 47: Sicherheitshinweise

    • Auf das Kabel achten. Das Werkzeug darf SICHERHEITSHINWEISE nicht am Kabel getragen oder gezogen oder am Kabel aus der Steckdose gezogen WARNUNG! werden. Das Kabel vor Wärme, Öl, Lesen Sie vor der Verwendung alle scharfen Kanten und beweglichen Teilen Warn-, Sicherheitshinweise und anderen schützen.
  • Seite 48: Wartung

    • Ein unbeabsichtigter Start muss • Bevor Sie Justierungen vornehmen, Zubehör austauschen oder das vermieden werden. Kontrollieren Sie, dass Elektrowerkzeug beiseite stellen, müssen das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie das Kabel verbinden, die Batterie einsetzen Sie das Kabel ziehen. Diese vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen verringern die bzw.
  • Seite 49 Innendurchmesser des Flansches SICHERHEITSHINWEISE FÜR übereinstimmen. Zubehör, das nicht für WINKELSCHLEIFER die Anschlussteile des Werkzeugs ausgelegt ist, läuft unausgewogen, Sicherheitshinweise, die für alle Schleifarbeiten vibriert übermäßig und kann zu einem gelten. Verlust der Kontrolle über das Werkzeug • Dieses Elektrowerkzeug ist für die führen.
  • Seite 50: Rückschläge Und Zugehörige Warnungen

    ein zerbrochenes Zubehörteil können ZUSÄTZLICHE weggeschleudert werden und auch SICHERHEITSHINWEISE außerhalb des Arbeitsbereichs zu Verletzungen führen. Rückschläge und zugehörige • Das Werkzeug bei der Verwendung nur an Warnungen den isolierten Griffflächen halten, wenn es mit verdeckten Stromleitungen oder dem Ein plötzlicher Rückstoß kann auftreten, Kabel des Werkzeugs in Berührung wenn rotierendes Zubehör, wie z.
  • Seite 51 Niemals die Hände in der Nähe des und vor Funken, die zu einem Entzünden der Kleidung führen können. rotierenden Zubehörs platzieren. Das Zubehör kann zu einem Rückschlag über • Die Scheiben dürfen ausschließlich für die die Hand führen. empfohlenen Einsatzbereiche verwendet werden.
  • Seite 52 bis die Scheibe vollständig zum Stillstand Stahlbürsten lösen können. Die kommt. Versuchen Sie niemals, die Scheibe Stahlbürste nicht zu fest auf die Unterlage aus dem Schnitt im Werkstück zu entfernen, aufdrücken, um die Drähte nicht während die Scheibe noch in Bewegung ist, übermäßig zu belasten.
  • Seite 53: Persönliche Schutzausrüstung

    Holzarten und bestimmte Farben) kann GEFAHREN DURCH VIBRATIONEN sich Staub bilden, der allergische WICHTIG! Reaktionen erzeugen und/oder gesundheitsschädlich sein kann. Einatmen Verletzungsgefahr durch Vibration. und Hautkontakt mit diesen Staub/ Vibrationen können zu Verletzungen führen. Dämpfen aus solchen Materialien Stoppen Sie die Arbeit unverzüglich und vermeiden.
  • Seite 54: Technische Daten

    verschiedener Werkzeuge und zu einer • Keine lockere Kleidung, Schmuck, Uhr o. Ä. tragen, die in bewegliche Teile vorläufigen Einschätzung der Lärmbelastung geraten können. herangezogen werden. Die Messwerte wurden gemäß EN 60745-2-3:2011 ermittelt. • Für langes Haar einen Haarschutz verwenden. WARNUNG! SYMBOLE Die tatsächliche Vibrations- und Lärmbelastung während der Verwendung des Werkzeugs kann abhängig von seiner...
  • Seite 55: Montage Des Stützgriffs

    Maximale Schnitt- Maße Max. Drehzahl geschwindigkeit 180 mm 6 mm 22,2 mm 8500 min-1 80 m/s 230 mm 6 mm 22,2 mm 6500 min-1 80 m/s 180 mm — — 8500 min-1 80 m/s 230 mm — — 6500 min-1 80 m/s 100 mm 30 mm...
  • Seite 56: Vorbereitungen

    • Legen Sie die Scheibe auf die Spindel. ÜBERPRÜFUNG VOR DEM START Achten Sie darauf, die Scheibe in der Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung, dass richtigen Position zu montieren. das Produkt in gutem Zustand ist. • Legen Sie die Flanschmutter auf die Spindel. •...
  • Seite 57: Reinigung

    WICHTIG! WICHTIG! Verletzungsgefahr. Das rotierende Zubehör Gefahr von Sachschäden. Das Produkt darf und das Werkstück werden während des nicht feuchter Umgebung oder im Freien Gebrauchs sehr heiß. Rotierendes Zubehör aufbewahrt werden. oder Werkstück erst berühren, wenn sie • Das Produkt vor der Aufbewahrung reinigen.

Inhaltsverzeichnis