Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
I-Tech MAG1000 Gebrauchsanleitung

I-Tech MAG1000 Gebrauchsanleitung

Magnetotherapie
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAG1000:

Werbung

Gebrauchsanleitung;
Magnetotherapie-Modell
MAG1000

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für I-Tech MAG1000

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung; Magnetotherapie-Modell MAG1000...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT INHALT TECHNISCHE INFORMATIONEN ERSTELLER ONFORMITÄTSERKLÄRUNG LASSIFIZIERUNGEN WECK UND NWENDUNGSBEREICH ECHNISCHE IGENSCHAFTEN ERÄTEBESCHREIBUNG UND EDIENELEMENTE TIKETTIERUNG Verpackungsinhalt VERWENDUNGSART INFÜHRUNG IN DIE ECHNIK ONTRAINDIKATIONEN Nebenwirkungen ARNHINWEISE ORBEREITUNG DES ATIENTEN AUPTANWENDUNGSPOSITIONEN EBRAUCHSANWEISUNG PFLEGE DES GERÄTS ARTUNG EHLERBEHEBUNG Wiederaufladen der Batterie Austauschen der Batterien NFORMATIONEN FÜR DIE NTSORGUNG ARANTIE...
  • Seite 4: Technische Informationen

    Konformitätserklärung I.A.C.E.R. S.r.l Via S.Pertini 24/A – 30030 Martellago (Ve), Italien erklärt in eigener Verantwortung, dass das Produkt MAG1000 UMDNS-Code: 12415 in Übereinstimmung mit der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte (in Italien durch die Gesetzesverordnung umgesetzt) 46/97), geändert durch die Richtlinie 2007/47/EG (Gesetzesverordnung 37/2010) und nachfolgende Änderungen/Ergänzungen entwickelt und hergestellt wurde.
  • Seite 5: Klassifizierungen

    Klassifizierungen Das Gerät MAG1000 weist folgende Klassifizierungen auf: Geräte der Klasse IIa (Richtlinie 93/42/EWG, Anhang IX, Regel 9, • und nachfolgende Änderungen). • Gerät der Klasse II mit Anwendungsteil Typ BF (Klassifiz. EN 60601-1). Gerät mit nicht gegen das Eindringen von Wasser geschütztem •...
  • Seite 6: Technische Eigenschaften

    MAG1000 ist besonders für die Behandlung von Osteoporose und von allen Erkrankungen des Knochengewebes geeignet. MAG1000 ist eine Vorrichtung, die sowohl für den professionellen Benutzer (Arzt, Therapeut, usw.) als auch für den Patienten zu Hause bestimmt ist. Im Falle der Therapie zu Hause ist es empfehlenswert, das Gerät nur auf Empfehlung vom Arzt / Therapeut zu verwenden.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung Und Bedienelemente

    Gerätebeschreibung und Bedienelemente Etikett (Rückseite) Ein/Aus-Taste Taste Therapie starten/anhalten Taste zur Einstellung der Therapiedauer Programmauswahltaste Taste zur Einstellung der Feldintensität IACER Srl MNPG329-00...
  • Seite 8: Etikettierung

    Anzeige des Batteriestatus PROGRAM P-01 Für die Therapie ausgewähltes Programm PULSE RATE 8Hz Ausgewählte Wellenfrequenz Ausgewähltes Niveau der magnetischen INTENSITY Feldstärke: 1 – niedrig, 2 – mittel, 3 – hoch TIMER 45’00’’ Therapiedauer (Minuten und Sekunden) Betriebskanal: A –Kanal1, B- Kanal2 Etikettierung Das seitliche Etikett befindet sich auf der...
  • Seite 9: Verpackungsinhalt

    Fall von Wassertropfen geschützt ist, wenn das Gerät auf 15° von der normalen Betriebsposition gehalten wird) . Stromversorgung DC 6.8V/0.3A A/B (CH1/CH2) Kanel 1/2. Nicht ionisierend. Verpackungsinhalt Die MAG1000-Verpackung enthält: 1 Gerät MAG1000; • • 1 Band-Applikator 1 Batterien-Paket (im Innern des Geräts) •...
  • Seite 10: Verwendungsart

    30MHz in kurzen Pulsen (Modulationsfrequenzen können bis zu 5000Hz erreichen) erzeugt werden. Das MAG1000-Gerät wurde entwickelt, um diese Felder zu nutzen, denn es erzeugt ein elektrisches Signal mit einer Trägerfrequenz von 27MHz, das mit spezifischen Frequenzen moduliert wird und daher in der Lage ist, die von Schmerzen betroffene anatomische Stelle zu beruhigen.
  • Seite 11: Kontraindikationen

    Kontraindikationen Die Verwendung des Geräts ist kontraindiziert bei schwangeren Patientinnen, Tuberkulose, jugendlichem Diabetes, Viruserkrankungen (akute Phase), Mykosen, Menschen mit Herzkrankheiten, schweren Herzrhythmusstörungen oder Herzschrittmacherträgern, Kindern, Trägern von magnetisierbaren Prothesen, akuten Infektionen, Epileptika (sofern vom Arzt nicht anders verordnet). Funktion einiger eingesetzter elektrischer Geräte,...
  • Seite 12 ACHTUNG! Schließen Sie das Ladegerät nur an die 230V- Netzsteckdose an, wenn es zum Laden der Batterien an den MAG1000 angeschlossen ist. Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. ACHTUNG! Während der Therapiephase ist ein leichtes Zischen aus dem Gerät zu hören: Dieser Vorgang ist völlig normal und sollte den...
  • Seite 13: Vorbereitung Des Patienten: Hauptanwendungspositionen

    Behandlung der Wirbelsäule) und achten Sie dabei darauf, dass die grüne Seite des Bandes in Kontakt mit der Haut ist. Rücken (Lende) Knie Fußgelenk Hüfte Handgelenk Ellenbogen Nacken Schulter Gebrauchsanweisung Befolgen Sie die für den korrekten Betrieb des MAG1000 angegebenen Anweisungen: IACER Srl MNPG329-00...
  • Seite 14 Display. Zur Wiederaufnahme der Therapie ist erneut die Taste zu drücken. 9) Um die Therapie vollständig zu beenden und die Sitzung zu beenden, können Sie jederzeit einfach die Taste drücken: Das MAG1000 zeigt erneut die Seite mit der Auswahl des Programms und der IACER Srl MNPG329-00...
  • Seite 15: Liste Der Gespeicherten Programme

    Therapie zu beginnen, drücken Sie die Taste einmal und folgen Sie dann wieder den Angaben unter Punkt 4). VORSICHT: Wenn mehr als 2 Minuten lang keine Bedienung erfolgt, schaltet sich das MAG1000 automatisch ab, um die Batterie zu schonen. LISTE DER GESPEICHERTEN PROGRAMME Trägerfreq.
  • Seite 16 Anwendung Körper, Arme, Beine Die Werte der Therapiedauer sind von IACER S.r.l. empfohlene Werte und können vom Nutzer geändert werden. Das Hochfrequenz-Gerät MAG1000 für die Magnetotherapie nimmt die Angaben des Magnetfeldes, der Arbeitsfrequenz der Therapie und die nachweisbar durch wissenschaftliche und medizinische Literatur nachweisbare Leistung wieder auf.
  • Seite 17: Pflege Des Geräts

    Vorsichtsmaßnahmen für den Transport Beim Transport des MAG1000 sind keine weiteren Maßnahmen zu treffen, denn es handelt sich um ein tragbares Gerät. Es wird empfohlen, MAG1000 und das Zubehör nach jedem Gebrauch in der mitgelieferten Tasche zu verstauen. Vorsichtsmaßnahmen für Lagerung und Transport Bewahren Sie das Gerät in einer frischen und gut gelüfteten Umgebung auf.
  • Seite 18: Fehlerbehebung

    500 bis 1060 hPa Fehlerbehebung Alle Arbeiten am MAG1000 dürfen nur vom Hersteller oder autorisierten Händler durchgeführt werden. Bevor Sie das MAG1000 an den Hersteller schicken, müssen Sie sich in jedem Fall vergewissern, dass das MAG1000 tatsächlich fehlerhaft funktioniert. Überprüfen Sie Folgendes: •...
  • Seite 19: Austauschen Der Batterien

    Wenden Sie sich an den Hersteller oder autorisierten Händler, um das Original-Ersatzteil zu erwerben; • Öffnen Sie die Batteriefachklappe auf der Rückseite des MAG1000, trennen Sie das rot/schwarze Kabel vom Stecker und entfernen Sie die leere Batterie; • Legen Sie die neue Batterie ein, indem Sie das rot/schwarze Kabel an die Buchse anschließen;...
  • Seite 20: Garantie

    Dabei werden die Kriterien der Minimierung der Menge an Abfall, giftigen Materialien, Lärm, unerwünschter Strahlung und des Energieverbrauchs befolgt. Sorgfältige Forschung zur Optimierung der Geräteeffizienz garantiert eine deutliche Verbrauchsreduzierung im Einklang mit Energiesparkonzepten. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 21 daher: die blaue Karte einzusenden und die grüne Karte zu behalten. Achten Sie darauf, dass alle erforderlichen Daten korrekt ausgefüllt werden, d. h. die persönlichen Daten des Benutzers und die des Gerätes (Modell-, Los- und Seriennummer auf dem Etikett auf der Rückseite des Gerätes), und fügen Sie eine Kopie der Rechnung oder des Kaufbelegs bei.
  • Seite 22: Service

    Produktsicherheit empfehlen wir, nur vom Hersteller geliefert Original- Ersatzteile zu verwenden (siehe auch die Informationen im Abschnitt Warnhinweise). Tabellen Interferenz elektromagnetischer Verträglichkeit Das Magnettherapiegerät MAG1000 wurde in Übereinstimmung mit den anwendbaren TECHNISCHEN VORSCHRIFTEN ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN KOMPATIBILITÄT EN 60601-1-2:2015 entwickelt und hergestellt, um einen IACER Srl MNPG329-00...
  • Seite 23: Weitere Einzelheiten Finden Sie In Den Kompatibilitätstabellen Auf

    Guidance and manufacturer's declaration – ELECTROMAGNETIC EMISSIONS – FOR ALL DEVICES AND SYSTEMS The MAG1000 device is expected to operate in the electromagnetic environment below specified. The customer or user of the MAG1000 device must ensure that it is used in such environment. Electromagnetic environment –...
  • Seite 24 Guidance and manufacturer's declaration – ELECTROMAGNETIC IMMUNITY – FOR ALL DEVICES AND SYSTEMS MAG1000 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The user or operator of MAG1000 should assure that is used in such environment. Electromagnetic Test level...
  • Seite 25 Guidance and manufacturer's declaration – ELECTROMAGNETIC IMMUNITY – FOR ALL DEVICES AND SYSTEMS MAG1000 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The user or operator of MAG1000 should assure that is used in such environment. Electromagnetic Test level...
  • Seite 26 To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the MAG1000 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the MAG1000 should be observed to verify normal operation.
  • Seite 27 MAG1000 that are not life-supporting MAG1000 is intended for the use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The user or the operator of MAG1000 can help prevent electromagnetic interferences by maintaining a minimum distance...

Inhaltsverzeichnis