Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Delabie TEMPOSTOP Bedienungsanleitung

Delabie TEMPOSTOP Bedienungsanleitung

Selbstschlussventil mit wasserdichtem up-kasten fuer dusche oder urinal
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TEMPOSTOP:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com
Robinetterie temporisée encastrée
FR
étanche pour douche ou urinoir
Waterproof, recessed, time flow
EN
water controls for showers or urinals
Selbstschlussventil mit wasserdichtem
DE
UP-Kasten für Dusche oder Urinal
Purger soigneusement les canalisations
FR
avant la pose et la mise en service du produit.
Thoroughly flush the pipes to remove any impurities
EN
before installing and commissioning the product.
Vor Montage und Inbetriebnahme des Produkts
DE
die Anschlussleitungen regelkonform spülen.
Dokładnie wypłukać instalację przed
PL
montażem i uruchomieniem produktu.
Spoel zorgvuldig de leidingen alvorens
NL
tot installatie of ingebruikname van de kraan over te gaan.
Перед установкой и подключением устройства тщательно
RU
промыть канализационные трубы напором воды.
TEMPOSTOP
Wodoszczelna, podtynkowa armatura
PL
czasowa do natrysku lub pisuaru
Zelfsluitend inbouwkraanwerk
NL
voor douche of urinoir
Герметичная встраиваемая
RU
порционная арматура для душа или
писсуара
NT
779/749
Indice F

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Delabie TEMPOSTOP

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com TEMPOSTOP 779/749 Indice F Robinetterie temporisée encastrée Wodoszczelna, podtynkowa armatura étanche pour douche ou urinoir czasowa do natrysku lub pisuaru Waterproof, recessed, time flow Zelfsluitend inbouwkraanwerk water controls for showers or urinals voor douche of urinoir Герметичная...
  • Seite 2 749BOX + 749239 All manuals and user guides at all-guides.com 779BOX + 779221 749BOX + 749218 (CXL) 10 - 30 10 - 30...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com 1/2" 1/2" 10-30...
  • Seite 4 749BOX + 749239 All manuals and user guides at all-guides.com 749BOX + 749218 (CXL) 779BOX + 779221...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com 10-20 mm 20-30 mm...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 7: Installation

    • Respecter le diamètre des tuyauteries permet d’éviter les coups de bélier ou pertes de pression/débit (voir le tableau de calcul du catalogue et en ligne sur www.delabie.fr). • Protéger l’installation avec des filtres, antibéliers ou réducteurs de pression diminue la fréquence d’entretien (pression conseillée 1 à...
  • Seite 8: Maintenance

    En cas d’exposition prolongée au gel, nous recommandons de démonter les mécanismes et de les stocker à l’abri. Service Après-Vente : Tél.: + 33 (0)3 22 60 22 74 - e-mail : sav@delabie.fr Notice disponible sur : www.delabie.fr...
  • Seite 9: Operation

    If this advice is not followed, water may leak into the wall. DELABIE cannot be held responsible for any ingress. FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CALL DELABIE TECHNICAL SUPPORT UK: 01491 821821. ALL OTHER MARKETS: +33 (0)3 22 60 22 74.
  • Seite 10: Maintenance / Cleaning

    For the UK market only: Tel. 01491 821 821 - email: technical@delabie.co.uk The installation guide is available on: www.delabie.co.uk For all other markets: Tel. +33 (0)3 22 60 22 74 - email: sav@delabie.fr The installation guide is available on: www.delabie.com...
  • Seite 11: Funktionsweise

    Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise besteht die Gefahr von Einsickern in die Wand. Hierfür kann KUHFUSS DELABIE nicht haftbar gemacht werden. IM ZWEIFELSFALL: TECHNISCHE HOTLINE KUHFUSS DELABIE UNTER +49 (0) 231 - 49 66 34 - 12 ANRUFEN. • Das mitgelieferte Spühlrohr ist nur für Urinale ohne Deckel geeignet.
  • Seite 12: Wartung

    • Frostschutz: Rohrleitungen absperren und Armatur zur Entleerung mehrmals betätigen. Ist der Mechanismus längerem Frost ausgesetzt, empfiehlt sich die Demontage und Einlagerung empfindlicher Bauteile. Technischer Kundendienst: Tel.: +49 (0) 231 - 49 66 34 - 12 - E-Mail: kundenservice@kuhfuss-delabie.de Anleitung verfügbar unter: www.kuhfuss-delabie.de...
  • Seite 13 Nieprzestrzeganie zaleceń może spowodować przeniknięcie wody do ściany, za co DELABIE nie ponosi odpowiedzialności. W PRZYPADKU WĄTPLIWOŚCI, KONTAKT Z SERWISEM TECHNICZNYM DELABIE +48 22 789 40 52. • Dostarczona rurka powinna być używana do pisuarów bez pokrywy. • W przypadku pisuarów z pokrywą, należy zmienić rurkę, aby pokrywa nie zasłaniała przycisku.
  • Seite 14 • Ochrona przed mrozem: opróżnić instalację, wielokrotnie uruchomić celem ewakuacji wody. W przypadku długotrwałego narażenia mechanizmów na mróz zalecamy ich demontaż i przechowywanie w temperaturze pokojowej. Znak budowlany B Serwis posprzedażowy i Pomoc techniczna: Tel.: +48 22 789 40 52 - e-mail: serwis.techniczny@delabie.pl Ulotka jest dostępna na stronie: www.delabie.pl...
  • Seite 15 De niet-naleving van deze aanbevelingen kan het risico op insijpeling met zich meebrengen, waarvoor DELABIE niet aansprakelijk kan worden gesteld. IN GEVAL VAN TWIJFEL, CONTACT OPNEMEN MET DE TECHNISCHE DIENST VAN DELABIE: + 32 (0)2 520 16 76. • De meegeleverde buis dient gebruikt te worden voor de modellen zonder deksel.
  • Seite 16: Onderhoud En Reiniging

    SERVICE All manuals and user guides at all-guides.com Wij raden een jaarlijkse controle aan van de volgende onderdelen: • Terugslagkleppen en filters: ontkalken en vervangen van versleten of beschadigde onderdelen. • Uitwisselbaar binnenwerk: ontkalken van de interne onderdelen en de beschadigde of versleten onderdelen en o-ringen vervangen.
  • Seite 17 ДОЛЖНА ПРОВЕРЯТЬСЯ КАК МИНИМУМ РАЗ В ГОД И ТАК ЧАСТО, КАК НУЖНО. В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ, ЗАМЕНЯТЬ ИХ. ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ВОПРОСОВ ПРОСЬБА ОБРАЩАТЬСЯ В ТЕХНИЧЕСКУЮ СЛУЖБУ DELABIE +7 495 787 95 11 / +7 495 787 62 04. • Входящий в комплект патрубок предназначен для писсуаров без крышек.
  • Seite 18: Техническое Обслуживание

    В случае длительного воздействии холодных температур, рекомендуется демонтировать механизм и хранить в теплом помещении. Послепродажное обслуживание и техническая поддержка: АРБАТ ФРАНС: Тел. +7 495 787 95 11 / +7 495 787 62 04 Электронный адрес: delabie@arbat-france.com After Sales Care and Technical Support: DELABIE SCS: E-mail: sav@delabie.fr...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com...

Inhaltsverzeichnis