Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Microlife NC 100 Bedienungsanleitung Seite 18

Berührungsloses thermometer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NC 100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
tamente este documento antes de usar el dispositivo y
consérvelo para futuras consultas.
 Este dispositivo sólo se debe utilizar para los propósitos
descritos en estas instrucciones. El fabricante no se
responsabiliza de ningún daño causado por un uso
inadecuado.
 No sumerja este dispositivo en el agua o en ningún
otro líquido. Si desea más información sobre la
limpieza del dispositivo, consulte el apartado
«Limpieza y desinfección».
 No utilice el dispositivo si cree que puede estar roto o
detecta alguna anomalía.
 Nunca abra el dispositivo.
 Un efecto fisiológico básico, llamado vasoconstricción,
puede ocurrir en la fase temprana de la fiebre, resultando
en un efecto de piel fría, por lo que la temperatura registrada
usando este termómetro puede ser sospechosamente baja.
 Si el resultado de la medición no correspondiera con el
estado del paciente o si fuese sospechosamente baja,
repita la medición cada 15 minutos o contraste el resultado
tomando otra medición de la temperatura corporal interna.
 El dispositivo está integrado por componentes sensibles
y se debe tratar con cuidado. Respete las indicaciones
18
de almacenamiento y funcionamiento que se describen
en el apartado «Especificaciones técnicas».
 Asegúrese de que los niños no utilicen el dispositivo sin
supervisión, puesto que podrían tragarse algunas de las
piezas más pequeñas.
 No use el dispositivo cerca de fuertes campos eléctricos
tales como teléfonos móviles o equipos de radio.
Mantenga el dispositivo a una distancia mínima de 3,3
m de estos aparatos cuando lo utilice.
 Proteja el dispositivo de:
- Temperaturas extremas.
- Impactos y caídas.
- Contaminación y polvo.
- Luz directa del sol.
- Calor y frío.
 Si no va a utilizar el dispositivo durante un periodo largo
de tiempo, extraiga las baterías.
ADVERTENCIA: El resultado de medición dado
por este dispositivo no es un diagnóstico. No está
reemplazando la necesidad para la consulta de un
médico, especialmente si no coincide con los sín-
tomas del paciente. No confíe sólo en el resultado
de la medición, considere siempre otros síntomas
potencialmente presentes y la retroalimentación
del paciente. Se aconseja llamar a un médico o
una ambulancia si es necesario.
3. Método de medición de este termómetro
El termómetro mide la energía infrarroja irradiada por la
piel situada encima de la región de la frente al igual que de
objetos. Esta energía es recogida por las lentes y conver-
tida en un valor de temperatura.
4. Controles en pantallas e iconos
 Todos los segmentos en pantalla 8: pulse el botón ON/
OFF 5 para encender el dispositivo. Todos los segmentos
aparecerán en la pantalla durante dos segundos.
 Memoria 9: la última medición aparecerá en la
pantalla automáticamente durante dos segundos.
 Listo para la medición AT: el dispositivo estará listo
para medir la temperatura cuando el icono del «°C» o
del «°F» parpadee; mientras que el icono del modo
(cuerpo u objeto) se muestra en la pantalla.
 Medición terminada AK: la medición aparecerá en la
pantalla 4 con el icono «°C» o «°F» y el icono del modo
seleccionado. Cuando este icono empiece a parpadear,
el dispositivo estará listo para realizar otra medición.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis