Sicherheit Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Maschine die vorliegende Betriebsanleitung sorg- fältig durch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Busch-Vertretung. Nachdem Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durchgelesen haben, bewahren Sie sie auf, um zu einem späteren Zeitpunkt ggf. nachschlagen zu können.
2 | Produktbeschreibung Produktbeschreibung IN, IS Sperrgasanschluss Sperrgas Durchflussmessgerät Sperrgas Druckmessgerät Sperrgas Druckregler Kondensatablass Kühlwasser Ablassschraube Kühlwassereinlass Kühlwasserauslass Ringschraube Gasballastventil Sauganschluss Saugsieb Magnetstopfen Motorklemmenkasten Typenschild Ölablassschraube Öleinfüllschraube Ölschauglas Abluftanschluss Verschlussschraube zum manuellen Drehen der Rotoren Schalldämpfer Temperaturschalter HINWEIS Technischer Ausdruck. In dieser Betriebsanleitung wird die Vakuumpumpe mit dem Ausdruck „Maschine“...
Gasen konzipiert. Die Beförderung anderer Medien führt zu einer erhöhten thermischen und/oder mecha- nischen Belastung der Maschine und darf nur nach Rücksprache mit Busch erfolgen. Die Maschine ist für den Betrieb in nicht-explosionsgefährdeten Umgebungen ausgelegt. Die Maschine fähig, Enddrücke aufrechtzuerhalten, siehe Technische Daten [► 27].
2 | Produktbeschreibung 2.3 Ein-/Ausschalter Die Maschine wird ohne Ein-/Ausschalter geliefert. Die Steuerung der Maschine ist in- stallationsseitig vorzusehen. Die Maschine kann optional mit einer Startereinheit oder einem frequenzgesteuerten An- trieb versehen werden. 2.4 Technische Standardeigenschaften 2.4.1 Wasserkühlung Die Maschine wird durch Kühlwasserkreis im Zylinderdeckel und Zylinder gekühlt. 2.4.2 Temperaturschalter Mit dem Temperaturschalter wird die Kühlwassertemperatur der Maschine überwacht.
Transport | 3 Transport WARNUNG Schwebende Last. Verletzungsgefahr! • Gehen, stehen bzw. arbeiten Sie keinesfalls unter schwebenden Lasten. WARNUNG Anheben der Maschine an der Hebeöse des Motors. Verletzungsgefahr! • Heben Sie die Maschine nicht an einer der Hebeösen des Motors an. Heben Sie die Maschine nur so an, wie gezeigt.
• In Bezug auf das Kühlwasser müssen folgende Voraussetzungen erfüllt werden: siehe Kühlwasseranschluss [► 10]. Wenn die Maschine höher als 1000 Meter über NN installiert wird: • Wenden Sie sich an eine Kontaktperson von Busch. Der Motor muss in der Lei- stung beschränkt oder die Umgebungstemperatur begrenzt werden. 5.2 Anschlussleitungen/-rohre •...
Maschine. Anschlussgröße(n): – G3 – DN100 ISO-K, DIN 28404 Wenn die Maschine als Teil eines Vakuumsystems eingesetzt wird: • Busch empfiehlt den Einbau eines Absperrventils, damit die Maschine nicht rück- wärts laufen kann. 5.2.2 Ablaufanschluss COBRA Abluftanschluss-Varianten (ohne Schalldämpfer) Anschlussgröße(n): Am Maschinenauslassanschluss: –...
5 | Installation • Stellen Sie sicher, dass das abgeführte Gas ungehindert abfließen kann. Schließen Sie keinesfalls den Ablauf, drosseln Sie ihn nicht und verwenden Sie ihn nicht als Druck- luftquelle. • Vergewissern Sie sich, dass der Gegendruck am Abluftanschluss (OUT) den maximal zulässigen Auslassdruck nicht überschreitet, siehe Technical Data [► 27].
Installation | 5 • Stellen Sie sicher, dass der Kühlwasserdurchfluss am Auslass (CWO) überwacht wird. Wenn dies nicht möglich ist, empfiehlt Busch, die Durchflussmenge abhängig vom Wasserdruck mit einer oder zwei Drosselblenden zu kalibrieren, siehe nachstehende Tabelle. Durchmesser der Drosselblende...
Verwenden Sie ein geeignetes Öl. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine. Effizienzverlust! • Nur von Busch freigegebene und empfohlene Öle verwenden. Informationen zum Öltyp und zur Ölmenge finden Sie unter Technische Daten [► 27] und Öl [► 27]. Ölbefüllung an der Motorseite Ölstand prüfen...
Oil type see nameplate Change interval see instruction manual Wenn an der Maschine kein Aufkleber ist: • Bestellen Sie einen Aufkleber (Teilenummer 0565 568 959) bei Ihrer Kontaktper- son von Busch. 5.4 Elektrischer Anschluss GEFAHR Stromführende Drähte. Stromschlaggefahr. • Elektrische Installationsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden.
• Stellen Sie sicher, dass der Motor der Maschine nicht durch elektrische oder elektro- magnetische Impulse der Stromversorgung beeinträchtigt wird. Wenden Sie sich ggf. an Busch. • Schließen Sie den Schutzleiter an. • Schließen Sie den Motor an die Stromversorgung an.
• Vertauschen Sie zwei der Phasen des Motors. 5.5 Elektrischer Anschluss von Überwachungsorganen HINWEIS Um möglichen Fehlalarmen vorzubeugen, empfiehlt Busch, im Steuersystem eine Verzö- gerung von mindestens 20 Sekunden zu konfigurieren. Instruction Manual COBRA NX 0450-0650 A WCV_DE_de 15 / 32...
Verletzungsgefahr Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine. • Halten Sie die Wartungsintervalle ein oder wenden Sie sich an Ihren Busch-Vertreter. Er hilft Ihnen gerne weiter. • Schalten Sie die Maschine aus und sperren Sie sie, um ein versehentliches Einschalten zu verhindern.
Seite 18
7 | Wartung Wenn notwendig: • Lassen Sie das Kühlwasser an den beiden Kühlwasserablassstopfen (CWD) ab. • Trennen Sie alle Verbindungen. 18 / 32 Instruction Manual COBRA NX 0450-0650 A WCV_DE_de...
Alle 25.000 Std. oder späte- • Führen Sie eine Generalüberholung der Maschine stens nach 4 Jahren durch (wenden Sie sich an Busch). 7.2 Kontrolle des Ölniveaus • Schalten Sie die Maschine ab. • Warten Sie nach dem Abschalten der Maschine 1 Minute, bevor Sie das Ölniveau kontrollieren.
7.5 Ölwechsel ACHTUNG Verwenden Sie ein geeignetes Öl. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine. Effizienzverlust! • Nur von Busch freigegebene und empfohlene Öle verwenden. Ölablass auf Motorseite Reinigungstuch Magnetstopfen Ablaufwanne Instruction Manual COBRA NX 0450-0650 A WCV_DE_de...
Seite 22
7 | Wartung Ölablass auf Saugseite Reinigungstuch Magnetstopfen Ablaufwanne Informationen zum Öltyp und zur Ölmenge finden Sie unter Technische Daten [► 27] und Öl [► 27]. Ölbefüllung an der Motorseite Ölstand prüfen 22 / 32 Instruction Manual COBRA NX 0450-0650 A WCV_DE_de...
Oil type see nameplate Change interval see instruction manual Wenn an der Maschine kein Aufkleber ist: • Bestellen Sie einen Aufkleber (Teilenummer 0565 568 959) bei Ihrer Kontaktper- son von Busch. Instandsetzung WARNUNG Mit gefährlichem Material kontaminierte Maschinen. Es besteht Vergiftungsgefahr.
Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine. Effizienzverlust! • Wir empfehlen, ausschließlich originale Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien von Busch zu verwenden, um die ordnungsgemäße Funktion der Maschine und die Einhal- tung der Gewährleistungsbedingungen sicherzustellen. 24 / 32 Instruction Manual COBRA NX 0450-0650 A WCV_DE_de...
Störungsbehebung | 11 Für dieses Produkt gibt es keine Standard-Ersatzteilsätze. Wenn Sie Original-Busch-Er- satzteile benötigen: • Fordern Sie bei Ihrer Kontaktperson von Busch die detaillierte Ersatzteileliste an. 11 Störungsbehebung GEFAHR Stromführende Drähte. Stromschlaggefahr. • Elektrische Installationsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden.
Seite 26
• Siehe „Beim Betrieb der Maschine kommt es zu ei- ner zu hohen Wärmeent- wicklung“. Zur Behebung von Problemen, die nicht im Problembehebungsabschnitt aufgeführt sind, wenden Sie sich an Ihre Kontaktperson von Busch. 26 / 32 Instruction Manual COBRA NX 0450-0650 A WCV_DE_de...
14 EU-Konformitätserklärung Die vorliegende EU-Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte CE-Kennzeichnung gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unternehmen) die übergeordnete Maschine bzw.
Seite 32
Busch Vacuum Solutions We shape vacuum for you. Argentina Denmark Malaysia South Africa info@busch.com.ar info@busch.dk busch@busch.com.my info@busch.co.za Australia Finland Mexico Spain sales@busch.com.au info@busch.fi info@busch.com.mx contacto@buschiberica.es Austria France Netherlands Sweden busch@busch.at busch@busch.fr info@busch.nl info@busch.se Bangladesh Germany New Zealand Switzerland sales@busch.com.bd info@busch.de sales@busch.co.nz...