Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Busch COBRA NC 0100 B Installation Und Betriebsanleitung

Busch COBRA NC 0100 B Installation Und Betriebsanleitung

Ergänzung der installations- und betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COBRA NC 0100 B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Ergänzung der Installations- und
Betriebsanleitung
Supplement of Installation and
Maintenance Instructions
Supplément au Manuel d'Installation
et de Maintenance
Vakuumpumpen
Vacuum Pumps
Pompes à Vide
in Übereinstimmung mit der EG-Richtlinie 2014/ 34/ EU
in compliance with the European Directive 2014/ 34/ EU
en accord avec la Directive Européenne 2014/ 34/ UE
COBRA NC 0100 ¼ 0300 B
für/ for/ pour ATEX Category 1
Ateliers Busch S.A.
Zone industrielle
2906 Chevenez
Schweiz / Switzerland / Suisse
0870549526/-0004/
060521 / Originalbetriebsanleitung - Original instructions - Manuel original
Änderungenvorbehalten - Modifications reserved - Sous réserve de modifications

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Busch COBRA NC 0100 B

  • Seite 1 European Directive 2014/ 34/ EU en accord avec la Directive Européenne 2014/ 34/ UE COBRA NC 0100 ¼ 0300 B für/ for/ pour ATEX Category 1 Ateliers Busch S.A. Zone industrielle 2906 Chevenez Schweiz / Switzerland / Suisse...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Flame arresters maintenance ....19 Inhaltsverzeichnis/ Table of Disassembly and maintenance of the flame arrester: ..20 Contents/ Table des matières Re-assembly of the flame arrester: .
  • Seite 3: Deutsch

    ACHTUNG Einleitung Angaben in diesem Kapitel ersetzen doppelte Angaben der Stan- dard-Installations- und Betriebsanleitung! Herzlichen Glückwunsch zu der Vakuumpumpe von Busch. Mit aufmerksamer Beobachtung der Bedürfnisse der Anwender, mit Anwendungsbereich Innovation und beständiger Weiterentwicklung liefert Busch moderne Vakuum- und Drucklösungen weltweit.
  • Seite 4: Option Bypass

    Um bei niedrigen Saugdrücken den Verlust an Saugvermögen der Nachlauf Vakuumpumpe durch die saugseitige Flammensperre zu vermeiden, bietet Ateliers Busch S.A. als Option einen Bypass an. Geliefert wird die Zur Gasspülung bzw. Inertisierung sollte die Pumpe eine gewisse Zeit Schraubenvakuumpumpe mit Flammensperren für Explosionsgruppe nachlaufen, in der mit Inertgas gespült wird.
  • Seite 5: Installation

    Sicherstellen, dass der Antrieb der Vakuumpumpe von keinerlei outside (o) 2G c T3, T4 elektrischen oder elektromagnetischen Interferenzen gestört wird. Im Zweifelsfall, wenden Sie sich an Ihre Busch Vertretung. Als Temperaturklasse kann Die Pumpe kann bei falscher Drehrichtung erheblich beschädigt werden. T4(i/o) –...
  • Seite 6: Motor-Montagevorschrift

    Welle horizontal ein höherer Schutzgrad, z.B. hinsichtlich der Explosionsgruppe oder der Temperaturklasse, verwendet werden. Es dürfen nur Netzfrequenz max. 50 Hz, bzw. 60 Hz. Siehe Typenschild der Original-Kupplungen von Busch verwendet werden. Vakuumpumpe Motormontage Frequenzumrichterbe- Zulässig für alle Pumpen mit trieb Durchlaufkühlsystem...
  • Seite 7: Alarmwerte Der Überwachungseinrichtungen

    Alarmwerte der Überwachungseinrichtungen Tabelle Alarmwerte Alarme N. 0100 B N. 0200 B N. 0300 B Mess- Kontroll- Kontroll- T3(i)/ Fühler Beschreibung T4(i/o) T4(i/o) T3(i/o) T4(i/o) T3(i/o) bereich prozedur* periode T4(o) TSA+/ PT100 => 0101 mit Transmitter: Messen der (nur für 4-20 mA/ 80°C 80°C...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    Beharrungstemperatur, d.h. stabilisierte Temperatur, für den Temperatursensor TSA+/ 0102 bei einem Saugdruck von ca. 10 mbar und bei einem Auslassdruck von 300 mbar (Ü) für T3(i) 174 °C nicht Thermostatventileinstellung der COBRA NC 0100 B überschreitet. Betriebsfrequenz 50/ 60 Hz, T -20 °C bis +40 °C,...
  • Seite 9: Wartung

    Flammenfilter, dazu gehören ebenso durch thermische Einwirkungen senden: verfärbte Flammenfilter und sichtbarer Angriff durch Korrosion, sind zu ersetzen. Nur für diese Tätigkeit speziell geschultes und autorisiertes Monitran Ltd Fachpersonal, sowie des BUSCH-Kundendienstes dürfen aus Gründen Monitran House der Sicherheit diese Arbeiten durchführen. 33 Hazlemere Road Penn Andere Montage- sowie Reparatur- und Wartungsarbeiten müssen...
  • Seite 10: Demontage Und Wartung Der Flammensperre

    einem Reinigungsmittel erfolgen. Anschliessend alle mit Cashco DN 80 4 x 0,5 Cashco DN 50 5 x 0,4 Reinigungsmittel benetzten Teile trockenblasen. IIB3 0530 IIB3 NC 0300 B/ BS&B 930-S50.1/ DN 80 BS&B 930-S80.1/ 5 x 0.4 / 1 x 0530/ 4 x 0.5 / e-vp eC-vp Demontage und Wartung der Flammensperre:...
  • Seite 11: Eu-Konformitätserklärung

    Die vorliegende EU-Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte CE-Kennzeichnung gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unternehmen) die übergeordnete Maschine bzw.
  • Seite 13: English

    Introduction The indications noted in this chapter replace the indications of the standard installation and operating manuals ! Congratulations on your purchase of the Busch vacuum pump. With watchful observation of the field’s requirements, innovation and steady Area of application development Busch delivers modern vacuum and pressure solutions worldwide.
  • Seite 14: Bypass Option

    Bypass Option : Installation and Operation To complete the Bypass equipment, the pipe-work should at least correspond to DN40 (COBRA NC 0100 B) or DN50 (COBRA NC 0200/ 0300 B). For a category 1 equipment (zone 0) two pressure sensors must be installed on the suction side, see flow sheet.
  • Seite 15: Installation

    Make sure that the drive of the vacuum pump will not be affected by electric or electromagnetic interference; if unsure please seek advice from your Busch representative If the direction of rotation of the pump is wrong, serious damage may occur.
  • Seite 16: Motor Mounting Instructions

    Concerning the explosion group and Size BG 100 the temperature class, a higher protection degree can be applied. But COBRA NC 0100 B only Busch original couplings should be used. Size Motor mounting BG 132 COBRA NC 0200 B The motor is fixed to the center flange of the pump thank to 4 screws.
  • Seite 17: Alarm Values For Calibration Of Monitoring Devices

    Alarm values for calibration of monitoring devices Table alarm values Alarms N. 0100 B N. 0200 B N. 0300 B Control Pro- Control pe- T3(i)/ Sensor Description Measuring range T4(i/o) T4(i/o) T3(i/o) T4(i/o) T3(i/o) cedure* riod T4(o) TSA+/ with transmitter: 0101 PT100 =>...
  • Seite 18: Start-Up

    Start-up Recommendation for the temperature adjustment of the COBRA NC 0100 B Running frequency 50/ 60 Hz, T -20 °C to +40 °C, Gas environment entry temperature < 60 °C Temperature class (o) outside T4 CAUTION Pressure diff. Tempera- Temperature...
  • Seite 19: Maintenance

    Other work such as dismantling or rebuilding jobs as well as repair and for inspection. The pressure switch must trip at the prescribed alarm maintenance work may only be carried out by BUSCH customer service value when the pressure increases. Reassemble the probe on the pump engineers.
  • Seite 20: Disassembly And Maintenance Of The Flame Arrester

    Disassembly and maintenance of the flame u In case of strongly contaminated metal foil elements, even after cleaning, a residual contamination of more than 30 % of arrester: Before the disassembly, make sure that the pump is stopped, that the prescriptions for the safety of the persons are respected according to the valid rules.
  • Seite 21: Eu-Declaration Of Conformity

    EU-Declaration of Conformity This Declaration of Conformity and the CE-mark affixed to the nameplate are valid for the machine within the Busch scope of delivery. This declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. When this machine is integrated into a superordinate machinery the manufacturer of the superordinate machinery (this can be the operating company, too) must conduct the conformity assessment process for the superordinate machine or plant, issue the Declaration of Conformity for it and affix the CE-mark.
  • Seite 23: Français

    Domaine d’application ainsi aux besoins des utilisateurs, Busch fournit des solutions de vide et de pression modernes dans le monde entier. Les pompes à vide de la gamme COBRA NC 0100 ... 0300 B peuvent aspirer des mélanges de gaz et de vapeurs explosifs en dehors et dans...
  • Seite 24: Option Bypass

    2G c Pour compléter l'équipement du bypass, la tuyauterie nécessaire doit au moins correspondre à DN40 (COBRA NC 0100 B) ou DN50 (COBRA NC 0200/ 0300 B). Pour un équipement de catégorie 1 (zone Pour le réglage de la classe de température, veuillez absolument vous 0), deux capteurs de pression redondants doivent être installés du côté...
  • Seite 25: Installation

    S'assurer que l'entraînement de la pompe à vide ne sera pas perturbé par des interférences électriques ou électromagnétiques. En cas de doute, prendre contact avec votre représentant Busch Les classes de température suivantes sont disponibles La pompe peut être gravement endommagée si son sens de rotation T4(i/o) –...
  • Seite 26: Instructions De Montage Du Moteur

    à vide. Un niveau de protection plus haut, par exemple pour le BG 132 COBRA NC 0200 B groupe d'explosion ou la classe de température, peut aussi être utilisé. Seul les accouplement originaux Busch doivent être utilisés. Grandeur BG 132 Montage du moteur...
  • Seite 27: Valeurs D'alarmes Pour La Calibration Des Appareils De Surveillance

    Valeurs d'alarmes pour la calibration des appareils de surveillance Tableau des valeurs d'alarmes Alarmes N. 0100 B N. 0200 B N. 0300 B Procédure Période de T3(i)/ Capteur Description Plage de mesure T4(i/o) T4(i/o) T3(i/o) T4(i/o) T3(i/o) de contrôle* contrôle T4(o) TSA+/ avec transmet-...
  • Seite 28: Mise En Service

    Mise en service Valeurs indicatives pour le réglage de la vanne thermostatique de la pompe COBRA NC 0100 B Fréquence de fonctionnement 50/ 60 Hz, T -20 °C à +40 °C, Tem- Environnement ATTENTION perature entrée des gaz < 60 °C Classe de temperature (o) outside T4...
  • Seite 29: Maintenance

    Pour des raisons de sécurité, ces travaux ne peuvent être exécutés que par du personnel spécialement formé et autorisé pour cette activité, de Monitran Ltd même que par le personnel du service BUSCH. Monitran House 33 Hazlemere Road Les arrête-flammes suivants seront utilisés :...
  • Seite 30: Démontage Et Entretien De La Cartouche

    l La cartouche doit en principe être remplacée par une nouvelle Cashco DN 80 4 x 0,5 Cashco DN 50 5 x 0,4 lorsque : IIB3 0530 IIB3 NC 0300 B/ BS&B 930-S50.1/ DN 80 BS&B 930-S80.1/ 5 x 0.4 / 1 x 0530/ 4 x 0.5 / e-vp eC-vp Démontage et entretien de la cartouche:...
  • Seite 31: Déclaration Ue De Conformité

    Déclaration UE de Conformité Cette Déclaration de Conformité ainsi que la marque CE apposée sur la plaque constructeur attestent de la validité de la machine dans le cadre de la livraison Busch. La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
  • Seite 32 Chile Israel Portugal United Arab Emirates info@busch.cl service_sales@busch.co.il busch@busch.pt sales@busch.ae China Italy Romania United Kingdom info@busch-china.com info@busch.it office@buschromania.ro sales@busch.co.uk Colombia Japan Russia info@buschvacuum.co info@busch.co.jp info@busch.ru info@buschusa.com Czech Republic Korea Singapore info@buschvacuum.cz busch@busch.co.kr sales@busch.com.sg www.buschvacuum.com 0870549526/-0004_DE_EN_FR / © Ateliers Busch S.A.

Diese Anleitung auch für:

Cobra nc 0200 bCobra nc 0300 b

Inhaltsverzeichnis