Seite 1
Anleitung Dosiergeräte PM8 und PM20 3A8694C Einsatz zur Abgabe von Ölen auf Erdölbasis und Frostschutzmitteln. Nur für den professionellen Gebrauch. Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen und als Gefahrenzonen klassifizierten Bereichen nicht geeignet Maximaler Betriebsdruck 10,3 MPa (1500 psi, 103 bar) Abgabevorwahl und Messung in Gallonen, Quarts, Pints und Litern.
Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und die Gefahrensymbole beziehen sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung oder auf Warnschildern erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
Seite 5
Warnhinweise AVERTISSEMENT GEFAHR DURCH MISSBRÄUCHLICHE VERWENDUNG DES GERÄTS Missbräuchliche Verwendung des Geräts kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen. • Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn müde oder unter Einfluss von Drogen oder Alkohol stehen. • Den zulässigen Betriebsdruck oder die zulässige Temperatur der Systemkomponente mit dem niedrigsten Nennwert nicht überschreiten.
Typische Installation Typische Installation LEGENDE: Dosierventil mit Messanzeige PM8 oder PM20 Materialabsperrventil – Schlauchaufroller Schlauch Materialeinlassschlauch zum Schlauchaufroller Schlauchaufroller Thermoventilsatz (erforderlich). Artikel-Nr. 237904. (nachgeschaltet zur Pumpe installieren) HINWEIS Vor dem Einbau des Geräts in Ihrer Anlage die Lei- tungen gründlich durchspülen, um Verunreinigung, die zur Beschädigung oder Fehlfunktion der Anlage...
1. Die Stromversorgung zur Pumpe abschalten. Produkte nur leitende Schläuche verwenden. 2. Richten Sie das Abgabeventil in einen Dosiergeräte PM8 und PM20: beim Anschluss des Abfallbehälter und betätigen Sie es, um den Druck Dosiergeräts an den Schlauch Gewindedichtmittel zu entlasten.
Installation Vor der Installation Dosiergerät installieren Die Referenzbuchstaben in den folgenden Anweisungen beziehen sich auf eine Typische Installation, A . 1, Seite 6. Zum Einbau eines neuen Dosiergeräts in einer vorhandenen Anlage die Anweisungen mit Schritt 1 und 2 beginnen. 1.
Vorwahlmenge konfigurieren. Der Anzeigewert ist 1.0. Das Halten des Abzugs in der geöffneten Stellung übersteuert die voreingestellte Funktion des Konfiguration der Vorwahlmenge Dosiergeräts PM8/PM20. Weitere Anweisungen zur Bedienung bitte dem Nach dem Öffnen des Bedienungsablaufplan, Seite 12 und den Vorwahl-Konfigurationsbildschirms kann der Wert mit Anweisungen auf Seite 13 entnehmen.
Bedienung Additional Dispense Limit Die Taste Reset drücken, um die neue Kalibrierung zu speichern und den Kalibriermodus zu beenden. Die (AddL, Zusätzlicher digitale Anzeige des Dosiergeräts zeigt 0,00 an. Abgabegrenzwert) Um den werksseitig vorgegebenen Standard-Kalibrierfaktor wiederherzustellen, die Tasten AddL wird auf dem Dosiergerät angezeigt, um den 0.1 und 10 gemeinsam drücken und dann beide folgenden Wert als Additional Dispense Limit loslassen.
Bedienung Dosieranweisungen Um die Gefahr von Verletzungen einschließlich Materialeinspritzungen zu verringern, darf der maximal zulässige Betriebsüberdruck des Ventils, das Sie verwenden oder der Systemkomponente mit dem niedrigsten Nennwert in Ihrem System niemals überschritten werden. HINWEIS Der Vorwahlmechanismus des Ventils löst die Abzugsarretierung und ermöglicht es dem Abzug, in die geschlossene Stellung zurückzukehren.
Seite 13
Bedienung 1. Die Dosierdüse öffnen und in die Einfüllöffnung oder 9. Die Düse schließen, wenn der Abgabevorgang einen Behälter richten. beendet ist. 2. Das Dosiergerät aktivieren. 3. Reset drücken, um die vorherige Gesamtmenge zurückzusetzen. 4. Die Standardvorwahl akzeptieren oder den Vorwahlwert einstellen. 5.
Bedienung Installation der Batterie 9. Die Dichtung (2) des Aufsatzes auf Beschädigungen überprüfen. Bei Bedarf auswechseln. 10. Den Elektronikaufsatz (1) auf das Dosiergerätegehäuse (10) legen. HINWEIS: Die Referenznummern in den folgenden 11. Die vier (4) Schrauben (9) wieder einsetzen Anweisungen beziehen sich auf A .
Seite 15
Bedienung 12. Den Stoßschutz (14) wieder anbringen (37). 3A8694C...
Recycling und Entsorgung Recycling und Entsorgung Ende der Produktlebensdauer Das Produkt an seinem Gebrauchsende auseinander nehmen und auf verantwortungsvolle Weise recyceln. • Das Druckentlastung durchführen. • Die Flüssigkeiten ablassen und in Übereinstimmung mit den geltenden Bestimmungen entsorgen. Siehe Sicherheitsdatenblatt des jeweiligen Materialherstellers.
Drehgelenk (33) ist lose. Drehgelenk (33) mit 20 bis 27 N•m (15 bis 20 ft-lbs) festziehen. Wenn das Problem weiterhin besteht, das Gerät vom Graco-Händler reparie- ren oder austauschen lassen. Beschädigte oder verschlissene(r) Die O-Ringe (Teile-Nr. 105765) O-Ring(e) (Teile-Nr. 105765) (Ref-...
Sicherstellen, dass die richtige liegender Kalibrierungsfaktor auf. Maßeinheit eingestellt ist und dass der richtige volumetrische Eichbehälter verwendet wird. Bleibt die Kalibrierung erfolglos, den Kundendienst von Graco um Hilfe bitten. bAtt Alarm niedriger Die Batteriespannung reicht nicht zum Die Batterien auswechseln.
Teile Teile 13 12 28 27 32 31 Die Schrauben mit 1,7 - 2,8 N•m festziehen. Einen dünnen Schmierstofffilm auftragen 35 ohne Fett oder Öl installieren Zur Schmierung Seifenwasser Mit einem Drehmoment von 6,8 - 8,1 N•m festziehen. Mit einem Anzugsmoment von 20,0 - 27,0 N•m festziehen 3A8694C...
Seite 21
DREHGELENK, gerade 1/2 BSPT verwendet in 273162, 273163, 273164, Pos. Teil Beschreibung Menge 273173, 273174, 25U089 und 25U090 AUFSATZ, PM8, PM20 24H099 DREHGELENK, gerade 3/4 BSPT 2 v †6 DICHTUNG,PM8,AUFSATZ verwendet in 273175 und 276176 255194 (Modelle 25U085, 25U087, 25U089,...
Seite 22
Teile PM8/PM20 Druckabfall Leichtöl Nr. 10 bei 21 °C 3A8694C...
Maßstäbliche Zeichnung Maßstäbliche Zeichnung Länge Breite Höhe Teil Zoll Zoll Zoll PM8, starr 21,4 Zoll 544,0 mm 4,1 Zoll 103,5 mm 7,2 Zoll 183 mm PM8, flex 30,7 Zoll 780,0 mm 4,1 Zoll 103,5 mm 7,2 Zoll 183 mm PM8, Getriebeöl...
California Proposition 65 California Proposition 65 EINWOHNER KALIFORNIENS WARNUNG: Geburts- und Fortpflanzungsschäden – www.P65warnings.ca.gov. 3A8694C...
Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.