Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Danfoss EC-C1200-450 Benutzerhandbuch
Danfoss EC-C1200-450 Benutzerhandbuch

Danfoss EC-C1200-450 Benutzerhandbuch

Elektrischer frequenzumrichter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EC-C1200-450:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
Elektrischer Frequenzumrichter
EC-C1200-450
www.danfoss.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss EC-C1200-450

  • Seite 1 Benutzerhandbuch Elektrischer Frequenzumrichter EC-C1200-450 www.danfoss.com...
  • Seite 2 Benutzerhandbuch EC-C1200-450 Änderungshistorie Änderungstabelle Datum Geändert Überarbeitet Juli 2021 Aktualisiertes Benutzerhandbuch 0201 © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Erdung......................................46 Montage der Kabelverschraubungen und Netzanschluss..................47 Verdrahtung....................................55 Hochspannungsanschlüsse..............................55 Niederspannungsanschlüsse............................... 57 Betrieb Betriebsbedingungen.................................. 63 Vorladung......................................63 Zustandsüberwachung während des Betriebs........................64 Wartung Regelmäßige Wartung................................. 65 Wartung des Kühlsystems................................66 Reinigung......................................66 © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 3...
  • Seite 4 Benutzerhandbuch EC-C1200-450 Inhalt Demontage und Entsorgung des elektrischen Geräts Fehlersuche und -behebung Kundendienst Servicerichtlinie....................................72 Ersatzteile......................................72 © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 5: Allgemeine Informationen

    Die Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch dienen nur als Beispiele. Die Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch geben möglicherweise nicht alle Systemfunktionen wieder. Namenskonvention des Produkts In diesem Benutzerhandbuch wird der elektrische Umrichter EC-C1200-450 als elektrisches Gerät bezeichnet. Die Bezugnahme auf Typencodes von elektrischen Geräten und Optionen basiert auf folgenden Konventionen zur Produktbenennung: •...
  • Seite 6 Benutzerhandbuch EC-C1200-450 Allgemeine Informationen EC-C1200-450 Optionen Variante Code Beschreibung Zusätzliche Informationen Systemgröße Kleines System Standard EC-C-Einheit für Installationen in einzelnen oder kleinen Systemen Großes System EC-C-Einheit für Installationen in großen Systemen © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 7 Benutzerhandbuch EC-C1200-450 Allgemeine Informationen EC-C1200-450 Optionen (Fortsetzung) Variante Code Beschreibung Zusätzliche Informationen Steuerung/Regelung +MC70 Motorsteuerung, Stromgrenze 70 A Frequenzumrichter für Motor-/ Generatoranwendungen +MC120 Motorsteuerung, Stromgrenze 120 A Frequenzumrichter für Motor-/ Generatoranwendungen +MC180 Motorsteuerung, Stromgrenze 180 A Frequenzumrichter für Motor-/ Generatoranwendungen...
  • Seite 8 Benutzerhandbuch EC-C1200-450 Allgemeine Informationen EC-C1200-450 Optionen (Fortsetzung) Variante Code Beschreibung Zusätzliche Informationen Drehzahloption Ausführung mit normaler EC-C mit Motor-/ Drehzahl (Ausgangsfrequenz <580 Hz) Generatorsteuerungs- Firmware, geeignet für Drehzahlen unter 580 Hz Ausführung mit hoher EC-C mit Motor-/ Drehzahl (Ausgangsfrequenz >580 Hz) Generatorsteuerungs- Firmware, geeignet für...
  • Seite 9 Benutzerhandbuch EC-C1200-450 Allgemeine Informationen EC-C1200-450 Optionen (Fortsetzung) Variante Code Beschreibung Zusätzliche Informationen Kabelverschraubungen Keine Kabelverschraubungen EC-C ohne Kabelverschraubungen oder Stecker +CG1 Standard-M25-Kabelverschraubungen EC-C mit 5x M25- Kabelverschraubungen und 2x M25-Stecker +CG2 Standard-Kabelverschraubungen EC-C mit 2 x M25- M25/M32 Kabelverschraubungen, 3 x...
  • Seite 10: Verbindungsoptionen

    Widerstände R1 und R2 (Messung des Isolationswiderstands) 240 MΩ Widerstand R3 (Entladung) 39 kΩ Kondensatoren C1 und C2 (Y-Kondensatoren) 3,3 nF Kondensator C3 1 mF Isolationswiderstand von Zwischenkreis zu Schaltschrank 120 MΩ Verbindungsoptionen 10 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 11: Einhaltung Geltender Normen

    Benutzerhandbuch EC-C1200-450 Allgemeine Informationen Farbcodierung Farbe Bedeutung Grau Kabelverschraubungen für Phasen Kabelverschraubungen für DC+ Schwarz Kabelverschraubungen für DC- Einhaltung geltender Normen © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 11...
  • Seite 12: Garantie

    Verträglichkeit. Garantie Danfoss gewährt für die eigenen Produkte eine Garantie bei Mängeln, die auf Herstellungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Diese Garantie gilt über einen Zeitraum von zwölf (12) Monaten ab Inbetriebnahme oder von achtzehn (18) Monaten ab Lieferung (Incoterms-EXW), je nachdem, was zuerst eintritt.
  • Seite 13: Verantwortung Des Herstellers

    °C Umgebungstemperatur Elektrische Erdanschlüsse Widerstand Ω Verantwortung des Herstellers Danfoss ist nur dann für die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung der elektrischen Maschine verantwortlich, wenn: • Handhabung, Montage, Installation, Betrieb und Wartung durch qualifiziertes und autorisiertes Servicepersonal erfolgen; • die Installation der Anlage den Anforderungen der geltenden Vorgaben entspricht;...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Situation hin. Warnung vor Stromschlag Dieses Symbol besteht aus einem gelben Hintergrund, einem schwarzen dreieckigen Rand und einer schwarzen Pfeilspitze. Es weist auf gefährliche elektrische Spannung hin, die einen Stromschlag verursachen kann. 14 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 15: Persönliche Schutzausrüstung

    Bei Arbeiten am elektrischen Gerät Gehörschutz tragen. Zu laute Geräusche (Schallpegel über 85 dBA) können das Hörvermögen schädigen. Tragen Sie beim Anheben des elektrischen Geräts einen Kopfschutz, beispielsweise einen Helm! Herabfallende Gegenstände können Kopfverletzungen verursachen. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 15...
  • Seite 16: Schutzvorrichtungen

    Komponente aus Blech, die die Leistungsklemmenabdeckung sichert und ohne eine vorherige Abschaltung des Steuersignalsteckers (X1-Stecker) nicht entfernt werden kann. Wenn der X1-Stecker getrennt ist, wird das elektrische Gerät abgeschaltet und der elektrische Entladevorgang wird eingeleitet. Anschlussabschirmung (mechanische Schutzvorrichtung) 16 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 17: Elektromagnetische Verträglichkeit (Emv)

    Netzfehlerstrom ausgelegt sein, der normalerweise durch Sicherungen oder Miniaturtrennschalter (MCB) begrenzt wird. Gemäß den örtlich geltenden Vorschriften und Empfehlungen dimensionierte Sicherungen oder MCB sind in die Netzversorgung des elektrischen Geräts zu installieren. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 17...
  • Seite 18 Sicherstellen, dass die Versorgungsspannung den Spezifikationen des elektrischen Geräts entspricht. Versuchen Sie nicht, das elektrische Gerät zu reparieren. Im Falle eines vermuteten Fehlers oder einer vermuteten Fehlfunktion wenden Sie sich an Danfoss oder ein autorisiertes Service-Center. Bei der Installation des elektrischen Geräts sicherstellen, dass das Kühlsystem und das verwendete Kühlmittel den Spezifikationen des Herstellers entsprechen.
  • Seite 19: Betriebssicherheit

    Das elektrische Gerät nicht ohne ein korrekt ausgelegtes und funktionierendes Kühlsystem verwenden. Die maximale Betriebstemperatur darf nicht überschritten werden, um dauerhafte Schäden am elektrischen Gerät zu vermeiden. Die Anforderungen dieses Benutzerhandbuchs und andere entsprechende Anweisungen und Normen sind einzuhalten. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 19...
  • Seite 20 Geräts zu vermeiden, ist genauestens auf die Systemauslegung und Elektroinstallationen zu achten. Das elektrische Gerät darf nur in Anwendungen eingesetzt werden, für die es vorgesehen ist. Die Nennwerte und Betriebsbedingungen sind auf dem Typenschild angegeben. 20 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 21: Produktübersicht

    Beachten Sie, dass die Option +DC zusammen mit einer separat erhältlichen EC-LTS-Einheit funktioniert. Beachten Sie auch, dass für die Optionen +AFE und +UG eine externe LCL-Filtereinheit oder eine Kombination aus Transformator und LC-Filter erforderlich ist. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 21...
  • Seite 22: Hauptkomponenten

    Benutzerhandbuch EC-C1200-450 Produktübersicht Hauptkomponenten X1-Stecker (Niederspannungsstecker für Messdaten und Steuersignale) EC-C-Einheit X2-Stecker (Wartungsstecker) DC-/LV- Elektrisches Gerät Kühlungsanschlüsse 2 x 20 mm 22 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 23: Motorsteuerung (Option +Mc, Motor- Und Generatorsteuerung)

    Produktübersicht Leistungsanschluss elektrisches Gerät Schutzvorrichtungen und Grenzwerte für Optionen: Die Optionen für EC-C1200-450 verfügen über bestimmte Schutzvorrichtungen und Grenzwerte, die ihre Funktion beeinflussen. Der Unterschied zwischen Schutzvorrichtungen und Grenzwerten besteht darin, dass Schutzvorrichtungen alle Hochspannungsfunktionen des elektrischen Geräts sofort stoppen, wohingegen Grenzwerte die Funktionen nur begrenzen, anstatt sie zu stoppen.
  • Seite 24 Drehmomentgrenze positiv Drehmomentgrenze negativ Mechanische Leistungsgrenze positiv (Motorbetrieb) Mechanische Leistungsgrenze negativ (Generatorbetrieb) Gleichstromgrenze positiv (Motorbetrieb) Gleichstromgrenze negativ (Generatorbetrieb) Überspannungsregler (Zwischenkreisspannung) Unterspannungsregler (Zwischenkreisspannung) Konfigurierbare Leistungsreduzierung der elektrischen Maschine je nach Wicklungstemperatur Gegen-EMK max. Wertgrenze 24 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 25: Active Front End (Option +Afe)

    Gleichstromgrenze positiv (Gleichstrom zu Wechselstrom) Gleichstromgrenze negativ (Wechselstrom zu Gleichstrom) AC-Stromgrenze (in jede Richtung) Überspannungsregler (Zwischenkreisspannung) Unterspannungsregler (Zwischenkreisspannung) Microgrid (Option +UG) Die Option Microgrid (+UG) wird verwendet, um ein eigenständiges Inselnetz zu erstellen. Anwendungsbeispiel Microgrid © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 25...
  • Seite 26: Dc/Dc-Umrichter (Option +Dc)

    Wechselrichter-Übertemperaturabschaltung (gemessen) Wechselrichter-Übertemperaturabschaltung (geschätzt) Grenzwerte Leistungsgrenze, Richtung Hochspannung zu Niederspannung (Abwärts) Leistungsgrenze, Richtung Niederspannung zu Hochspannung (Aufwärts) Stromgrenze, Richtung Hochspannung zu Niederspannung (Abwärts) Stromgrenze, Richtung Niederspannung zu Hochspannung (Aufwärts) Überspannungsregler (Hochspannungsseite) Unterspannungsregler (Hochspannungsseite) 26 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 27: Bestimmungsgemäße Verwendung Des Elektrischen Geräts

    Verwendung, Anpassung oder Wartung des elektrischen Geräts ohne vorheriges Lesen des Benutzerhandbuchs. • Überschreitung der festgelegten Grenzwerte während des Betriebs. • Verwenden von Nicht-Originalersatzteilen oder falschen Materialien, die im Laufe der Zeit zu Korrosionsproblemen und mechanischen Ausfällen führen. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 27...
  • Seite 28: Einführung In Das System

    Einführung in das System Danfoss stellt elektrische Antriebsstränge für Anwendungen in mobilen Heavy-Duty-Arbeitsmaschinen, Schiffen und Transportfahrzeugen her. Die Antriebsstränge umfassen alle wesentlichen Komponenten für Lösungen zur Umwandlung konventioneller in hybrid-elektrische (HEV) oder elektrische Fahrzeuge. Diese Technologie sorgt für Kraftstoffeinsparungen und minimierte Emissionen und Geräuschpegel.
  • Seite 29: Kühlung

    Abbildung ist ein Beispiel für ein Typenschild dargestellt. Die Nennwerte in der Abbildung dienen nur der Veranschaulichung. Genaue Informationen sind dem Typenschild auf dem elektrischen Gerät und Produktdatenblättern auf https://www.danfoss.com/ zu entnehmen. Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 29 ©...
  • Seite 30 Gehäuse-Schutzart gemäß IEC60034-5 Masse Gesamtgewicht des elektrischen Geräts °C Umgebungstemperaturgrenzen Lagertemperaturgrenzen °C storage Max. Druck Maximaler Druck Kühlmittel Das Typenschild und die hier angegebenen Werte sind möglicherweise nicht für jedes elektrische Gerät relevant. 30 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 31: Anzugsmomente

    Anzugsmomente Anschluss Drehmoment- Befestigungsschrauben elektrisches Gerät, M8 20 Nm Befestigungsschrauben Deckel Verteilerbox (Leistungsklemmenabdeckung) 4 Nm Befestigungsschrauben Kabelschuh 15 Nm Befestigungsschrauben Erdungskabel, M8 15 Nm Kabelverschraubung (vom Rahmen der Kabelverschraubung anziehen) 15 Nm © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 31...
  • Seite 32: Transport Und Lagerung

    Prüfen Sie das elektrische Gerät und das Paket sofort nach Erhalt. Stellen Sie sicher, dass die Typenschilddaten im Anschreiben mit der Bestellung übereinstimmen. Alle externen Schäden auf dem Paket oder dem elektrischen Gerät sind zu fotografieren und unverzüglich an Danfoss zu melden. Anheben Verwenden Sie korrekte, ausreichend dimensionierte Hebevorrichtungen und prüfen Sie...
  • Seite 33: Handhabung

    Lagerung Wenn das Gerät demontiert, gelagert und für die Lieferung verpackt wird, prüfen Sie, dass keine Spannung anliegt, und schließen Sie dann einen Kurzschlussdraht an die Leiterschienen an, um Ladungsbildung zu verhindern. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 33...
  • Seite 34 Vor der Lagerung sicherstellen, dass die Kabel- und die Kühlungsanschlüsse mit Blindstopfen verschlossen und versiegelt sind. Das elektrische Gerät darf während der Lagerung keinen äußeren Erschütterungen ausgesetzt werden, um eventuelle nicht sichtbare Schäden an der Konstruktion zu vermeiden. 34 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 35: Installation

    Zur Erfüllung der mechanischen und Umweltschutznormen (etwa in Bezug auf Vibrationen und Erschütterungen) wird empfohlen, das elektrische Gerät von der Unterseite aus mit mindestens sechs M8-Schrauben zu montieren. • Die Befestigungspunkte sind in der nachstehenden Abbildung dargestellt. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 35...
  • Seite 36 Kühlkanäle entlüften, um die Entstehung von Lufttaschen zu verhindern. Sicherstellen, dass die Entlüftungsöffnungen (2 Stk.) sauber sind und die ausgewählte Installationsposition und Montagerichtung nicht dazu führen, dass Wasser, Staub oder Schmutz die Entlüftungsöffnungen verstopft. Position der Entlüftungsöffnungen 36 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 37: Installationsanleitung

    Befestigungen der Verteilerbox vorhanden sind. Fehlende oder gelockerte Schrauben können die Isolierung beeinträchtigen. Bei Installation und Ausbau des X1-Steckers keine übermäßige Kraft anwenden, da dies das Kunststoffgehäuse des X1-Steckers beschädigen könnte. Siehe nachfolgende Abbildung. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 37...
  • Seite 38: Vorbereitungen

    2. Das elektrische Gerät für die Montage anheben und abstützen. Siehe Kapitel Anheben auf Seite 32. 3. Alle erforderlichen Befestigungsschrauben anbringen; die Schrauben jedoch nicht festziehen, bevor sie ausgerichtet und vorinstalliert sind. Die Anzugsmomente sind dem Kapitel Anzugsmomente auf Seite 31 zu entnehmen. 38 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 39 Metallhalterung und/oder von den Schutzerdungskontakten herstellen. Die Erdungskontakte müssen frei von Lack sein. Siehe Kapitel Erdung auf Seite 46. 7. Die Anschlussabschirmung entfernen (mechanische Schutzvorrichtung, Komponente aus Blech). 8. Deckel der Verteilerbox entfernen (Leistungsklemmenabdeckung). Verteilerboxdeckel © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 39...
  • Seite 40: Kühlmittelanschlüsse

    Kühlmitteltemperatur am Einlass der Maschinenkühlung maximal so hoch ist wie die Nenntemperatur. • Weitere Informationen sind dem Kapitel Empfohlene Kühlmittel auf Seite 41 und den Produktdatenblättern zu entnehmen. Die Nennwerte sind dem Typenschild des elektrischen Geräts zu entnehmen. 40 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 41: Empfohlene Kühlmittel

    Wasser-Glykol-Gemisch oder reines Wasser mit Korrosionsinhibitor als Kühlmittel verwenden. Das elektrische Gerät kann die Temperaturen der elektrischen Maschinen der PMI Produktreihe von Danfoss überwachen und regeln. Das Temperatursignal an den Pin der elektrischen Maschine für die Temperaturüberwachung anschließen und die Temperaturschutzfunktion aktivieren.
  • Seite 42 Benutzerhandbuch EC-C1200-450 Installation Elektrische Anschlüsse X1-Stecker (Niederspannungsstecker für Messdaten und Steuersignale) X2-Stecker (Wartungsstecker) DC-/LV- 42 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 43 Stromanschlüsse mit Option +CE2 und Option +DCE Externe Verteilerbox L3-Anschluss, extern L2-Anschluss, extern L1-Anschluss, extern Anschluss DC- (+DCE) Anschluss DC- (+DCE) Anschluss DC+ (+DCE) Anschluss DC+ (+DCE) Keine Verwendung Keine Verwendung Keine Verwendung © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 43...
  • Seite 44 Überhitzung des elektrischen Geräts führen. Beachten Sie, dass die Kombination der Optionen +CE1 und +CG6 eine Ausnahme darstellt, wenn nur die Anschlüsse 2 und 3 verwendet werden und die Anschlüsse 7 und 8 nicht. 44 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 45 Länge A 11,5 mm 17 mm EC-C1200-450+CE2 Beschreibung Frequenzumrichter-Verteilerbox Verteilerbox CE2 (nur für Zwischenkreisanschluss) Kabelschuhbreite max. 17,5 mm 30,5 mm Kabelschuhlänge max. 55 mm 60 mm Länge A 11,5 mm 15 mm © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 45...
  • Seite 46: Erdung

    Erdung einen flachen Erdungsleiter verwenden. Runde Erdungskabel bieten eine ausreichende Schutzerdung, bieten jedoch aufgrund ihrer höheren Impedanz bei hohen Frequenzen keine sehr gut funktionierende Erdung. Die Erdungsanschlüsse am elektrischen Gerät sind markiert. 46 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 47: Verdrahtung

    Funktionsweise des elektrischen Geräts sicherzustellen und Störaussendungen zu minimieren. An beiden Enden des Kabels sind Abschirmungen anzubringen. Alle Leistungsanschlüsse müssen mit Kabelschuhen und Kabelverschraubungen gesichert werden. In allen Produkten von Danfoss werden Kabelverschraubungen mit EMV-Abschirmung für Leistungsanschlüsse verwendet. Sicherstellen, dass das Schirmgeflecht des Niederspannungskabels (Steuersignalkabel) auch von beiden Enden geerdet ist.
  • Seite 48 Die empfohlenen Anzugsmomente sind einzuhalten. Siehe Anweisungen des Herstellers zur Montage der Kabelverschraubungen und Kabelschuhe. Die folgenden Anweisungen gelten möglicherweise nicht für jede Art von Verbindung, die dieses elektrische Gerät hat. 48 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 49 Kabelschuh durch die M25-Gewindebohrung (Ø 23 mm) passt. Es wird empfohlen, Schrauben der Größe M8x16 und eine Scheibenkombination aus Wellen- und normalen Unterlegscheiben zu verwenden. Maximaler Überstand der Schraube durch Unterlegscheibe und Kabelschuh Beschreibung Schraube Kabelschuh Kabel Unterlegscheibe © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 49...
  • Seite 50 3. Schieben Sie das Kabel mit leicht drehenden Bewegungen in die Kabelverschraubung. Dadurch kann das Kabel leichter in die Feder innerhalb der Kabelverschraubung gelangen. Schieben Sie die Kabelverschraubung gegen den Schirm des Kabels, wie in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. 50 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 51 Kupferband geschützt ist) anliegt, bevor Sie den Geflechtschirm abschneiden. Geflechtschirm abschneiden 5. Ein Stück der Länge D des Innenmantels, wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt, abschneiden. Die Länge D muss der Länge des Kabelschuhgehäuses entsprechen. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 51...
  • Seite 52 Geflechtschirm, wie in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Dies dient dazu, den Geflechtschirm zu fixieren und für zusätzliche Isolierung zu sorgen. Der Schrumpfschlauch muss für einen Betriebstemperaturbereich von -40 °C bis 150 °C ausgelegt sein. Es empfiehlt sich selbstklebender Schrumpfschlauch. 52 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 53 Anweisungen des Kabelverschraubungsherstellers festziehen (Empfehlung Pflitsch). 10. Kabelschuh mit dem angegebenen Anzugsmoment festziehen. 11. Das Verfahren bei den anderen Kabeln und Anschlüssen wiederholen. 12. Leistungsklemmenabdeckung befestigen und Anschlussabschirmung montieren. 13. Sicherstellen, dass die Leistungskabelschirme ordnungsgemäß geerdet sind. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 53...
  • Seite 54 Pflitsch blueglobe TRI bg 225ms tri Schraube http://www.wuerth.com DIN 912 M8x16 (Pos.: 10285) Unterlegscheibe http://www.wuerth.com DIN 2093, 8,2 x 16 x 0,9 (Pos.: 17332) Unterlegscheibe http://www.wuerth.com DIN 125 D8 (Position: 10285) 54 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 55: Verdrahtung

    Sicherstellen, dass alle Klemmenverbindungen korrekt angezogen sind. Wenn das elektrische Gerät ein Motor oder Generator ist und das Leistungskabel länger als 15 m ist, Danfoss kontaktieren. Aus EMV-Gründen wird möglicherweise ein Filter benötigt. Das elektrische Gerät gemäß den Anweisungen installieren. Sicherstellen, dass alle Anwendungen des Systems, wie z.
  • Seite 56 0–850 V Nennspannung 750 V Maximaler Strom 350 A Anschluss Niederspannungsseite nach Produkttyp, (nur Option +DC) Niederspannungsseite Option +DC150 +DC250 +DC300 +DC400 Typische Spannung, U 75–750 V 75–750 V 75–750 V 75–750 V 56 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 57: Niederspannungsanschlüsse

    Das Basisgerät unterstützt das folgende CAN-Protokoll: • CANopen • SAE J-1939 Die CAN-Protokolle sind nur einzeln verfügbar, weshalb bei der Bestellung eine entsprechende Wahl getroffen werden sollte. Die Steuersignale des elektrischen Geräts werden mit dem X1-Stecker bedient. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 57...
  • Seite 58 Minimale Verdrahtung und Anschlüsse für die Versorgung des elektrischen Geräts sind nachstehend dargestellt (rot markiert). Wenn eines dieser Signale nicht verbunden ist, lässt sich das elektrische Gerät nicht einschalten oder es bleibt deaktiviert und wird nicht funktionieren. 58 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 59 Bedeutung ist, das elektrische Gerät nur am Eingang POWER_ON ein- und auszuschalten. Insbesondere kann eine Abschaltung durch die Trennung von VIN_N oder VIN_P in einigen Fällen zu einer Verfälschung der Parameter des elektrischen Geräts oder anderer Daten führen. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 59...
  • Seite 60 Das STOP-Signal sollte gleichzeitig oder vor dem Anschluss der Stromversorgung an VIN_P und VIN_N ansteigen. Wenn die STOP-Signale nach VIN_P und VIN_N angeschlossen werden, wird der Wechselrichter das STOP wahrscheinlich als aktiv registrieren und in einen Not-Aus-Alarmzustand 60 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 61: Motorüberlastschutz

    Gerät sicher. Das PSSC ist ein isoliertes und abgeschirmtes RS485-Kabel, das für raue Umgebungen konzipiert wurde. Das Kabel ist in einer Länge von 3 Metern (PSSC-3M) und 10 Metern (PSSC-10M) verfügbar. Das gleiche Kabel kann mit allen Produkten von Danfoss verwendet werden, die über einen Servicestecker verfügen.
  • Seite 62 Benutzerhandbuch EC-C1200-450 Installation Wartungsstecker 62 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 63: Betrieb

    Vorladung auf Seite 63. Im Falle einer Überschreitung der Betriebsgrenzwerte und einer Beschädigung des elektrischen Geräts kontaktieren Sie bitte Ihren Danfoss-Ansprechpartner vor Ort. Vorladung Vorladung korrekt durchführen, da andernfalls der hohe Einschaltstrom die externen elektrischen Komponenten des elektrischen Geräts beschädigen könnte.
  • Seite 64: Zustandsüberwachung Während Des Betriebs

    Seite 70 zu entnehmen. Das elektrische Gerät ist während des Betriebs regelmäßig zu überwachen, um einen zuverlässigen Betrieb sicherzustellen, mögliche bevorstehende Ausfälle vorherzusehen und die vorgesehene Lebensdauer des Produkts zu erreichen. 64 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 65: Wartung

    Wartung Regelmäßige Wartung Elektrisches Gerät nicht demontieren. Nur die in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen Verfahren sind zulässig. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Danfoss- Ansprechpartner. Nur entsprechend geschultes und qualifiziertes Personal, das mit den einschlägigen Sicherheitsanforderungen vertraut ist, darf Wartungsarbeiten am elektrischen Gerät ausführen.
  • Seite 66: Wartungsintervalle

    Mischungsverhältnis von Wasser und Glykol sowie die Art des Glykols müssen den Vorgaben entsprechen. Siehe Kapitel Empfohlene Kühlmittel auf Seite 41. Reinigung Keinen Hochdruckreiniger zur Reinigung verwenden. Ein hoher Wasserdruck kann die Dichtungen beschädigen und dazu führen, dass Wasser in das elektrische Gerät eindringt. 66 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 67 Gerät eindringt, besteht die Gefahr eines Stromschlags. Das elektrische Gerät sauber halten. Verwenden Sie zur Reinigung ein nicht scheuerndes und nicht korrosives Reinigungsprodukt. Sicherstellen, dass das Reinigungsmittel für Aluminium geeignet ist. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 67...
  • Seite 68: Demontage Und Entsorgung Des Elektrischen Geräts

    10. Flüssigkeitskühlsystem trennen. 11. Den Deckel der Verteilerbox und andere Teile anbringen und alle elektrischen und Kühlanschlüsse für längere Lagerung anschließen. 12. Das elektrische Gerät anheben, wie im Kapitel Anheben auf Seite 32 erläutert. 68 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 69 Benutzerhandbuch EC-C1200-450 Demontage und Entsorgung des elektrischen Geräts Entsorgung des elektrischen Geräts Das elektrische Gerät und seine Einzelteile gemäß den örtlich geltenden Bestimmungen und Vorschriften entsorgen. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 69...
  • Seite 70: Fehlersuche Und -Behebung

    Situation verursachen könnte. Versuchen Sie nicht, das elektrische Gerät zu reparieren. Im Falle eines vermuteten Fehlers oder einer vermuteten Fehlfunktion wenden Sie sich an Danfoss oder ein autorisiertes Service-Center. Um die allgemeine Sicherheit und einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, sind die Anweisungen vor dem Beginn von Analysen oder der Arbeit mit dem elektrischen Gerät sorgfältig...
  • Seite 71 Fehlers kann mithilfe des Quittiersignals über den Feldbus oder über die Wartungsverbindung und die Anwendung PowerUSER erfolgen. Weitere Informationen über den Fehlerspeicher und das Quittieren von Fehlern sind den Produktdatenblättern zu entnehmen. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 71...
  • Seite 72: Kundendienst

    Wartung und Service für das elektrische Gerät beschränken sich auf die in diesem Benutzerhandbuch genannten Verfahren. Verfügbare Ersatz- und Zubehörteile sind dem nachstehenden Kapitel Ersatzteile auf Seite 72 zu entnehmen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Danfoss- Ansprechpartner. Ersatzteile Die empfohlenen Ersatzteile sind in der nachstehenden Tabelle aufgeführt.
  • Seite 73 Kappe Servicestecker. Binder Serie: 713, P/N 082616000000 Verteilerboxdeckel (Leistungsklemmenabdeckung). 13231 Distanzbuchsensatz (umfasst 2 Stk. Kabelverschraubungen, 2 Stk. Distanzbuchsen und erforderliche Schrauben und Unterlegscheiben) für Doppel- Zwischenkreis-Anschluss (Option +DCE). = Beschreibung für Bestellung verwenden © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 73...
  • Seite 74 Schutzvorrichtung, die ein Öffnen der Verteilerbox verhindert, wenn der Signalstecker nicht getrennt ist. 10348 Kabelverschraubungen. Pflitsch blueglobe TRI bg 225ms tri 10988 Kappe Servicestecker. Binder Serie: 713, P/N 082616000000 Verteilerbox. = Beschreibung für Bestellung verwenden 74 | © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201...
  • Seite 75 Artikel-/Bestellnummer Menge Beschreibung 11131 Verbindungskabel zwischen PC und EC-C (USB zu RS485), 3 Meter PSSC-3M langes serielles Kabel. 11132 Verbindungskabel zwischen PC und EC-C (USB zu RS485), 10 Meter PSSC-10M langes serielles Kabel. © Danfoss | Juli 2021 BC265735231757de-000201 | 75...
  • Seite 76 Phone: +86 21 2080 6201 Danfoss haftet nicht für eventuelle Fehler in Katalogen, Broschüren und anderen Druckschriften. Danfoss behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Dies gilt auch für bereits bestellte Produkte, sofern sich die nachträglichen Änderungen nicht auf die bereits vereinbarten Spezifikationen auswirken.

Inhaltsverzeichnis