Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
OHAUS Defender 6000 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Defender 6000:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Manual_Defender_6000_Indicator_V1
Defender
Instruction Manual
Defender
Bedienungsanleitung
Indicadores Defender
Manual de instrucciones
Manuel d'instructions sur les
indicateurs de Defender
Indicatori
Manuale di istruzioni
6000 Indicators
6000 Waagen
Defender 6000
6000
6000
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OHAUS Defender 6000

  • Seite 1 Defender 6000 Indicators  Instruction Manual Defender 6000 Waagen  Bedienungsanleitung Indicadores Defender 6000  Manual de instrucciones Manuel d'instructions sur les indicateurs de Defender 6000  Indicatori Defender 6000  Manuale di istruzioni Manual_Defender_6000_Indicator_V1...
  • Seite 205 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-1 Inhaltsverzeichnis EINFÜ HRUNG ................................. 3 1.1................................. 3 ICHERHEITSHINWEISE 1.2................................. 3 ERWENDUNGSZWECK 1.3. Ü ........................4 BERSICHT VON EILEN UND EDIENELEMENTEN 1.4................................... 5 AUPTPLATINE 1.5............................... 6 ONTROLLFUNKTIONEN INSTALLATION ................................ 9 ..................................9 USPACKEN ..............................
  • Seite 206 DE-2 Defender 6000 Anzeigegeräte 4.2.7 Cal beenden [End] ............................... 28 MENÜ -EINRICHTUNG ..............................29 LESE-MENÜ ................................. 33 MENÜ -EINHEIT ................................34 ......................... 35 RBEITS ANUFAKTURBESTIMMUNGSMENÜ KOMMUNIKATION ..............................36 4.7.1 RS232-Menü ................................ 36 4.7.2 Druck-Menü ................................. 37 4.7.3 RS485-Konfiguration ............................40 4.7.4...
  • Seite 207: Einführung

    Betriebs, die über die technischen Grenzen der technischen Daten hinausgeht, gilt ohne schriftliche Genehmigung von OHAUS als nicht bestimmungsgemäß. Dieses Gerät entspricht den aktuellen Industriestandards und den anerkannten Sicherheitsvorschriften; es kann jedoch bei der Verwendung eine Gefahr darstellen. Wenn das Gerät nicht gemäß...
  • Seite 208: Übersicht Von Teilen Und Bedienelementen

    DE-4 Defender 6000 Anzeigegeräte 1.3. Übersicht von Teilen und Bedienelementen Abbildung 1-1 i-DT61PW Anzeigegerät Programmelement Beschreibung Bedienfeld Vorderes Gehäuse Schrauben (6) Einstellknöpfe (2) Wandhalterung Wägezellenanschluss Hinteres Gehäuse Abbildung 1-2 i-DT61XWE Anzeigegerät Programmelement Beschreibung Bedienfeld Vorderes Gehäuse Schrauben (4) Wägezellenanschluss Hinteres Gehäuse Zugentlastung für Option...
  • Seite 209: Hauptplatine

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-5 Hauptplatine 1.4. .Abbildung 1-3 i-DT61PW Hauptplatine Programmelement Beschreibung IR-Kommunikationsanschluss (J6) Sicherheitsschalter (SW1) Wägezellenanschluss (J7) Wägezellenklemmleiste (J8) Abbildung 1-4 i-DT61XWE Hauptplatine Programm- Beschreibung Programm- Beschreibung element element Alibi Speicher Board-Verbindung (J19) Tastatur-Stecker (J1) Diskreter E/A/Analog/RS232-RS485- Wägezellenanschluss (J12) USB-Geräteanschluss (J11)
  • Seite 210: Kontrollfunktionen

    DE-6 Defender 6000 Anzeigegeräte 1.5. Kontrollfunktionen i-DT61PW Bedienfeld i-DT61XWE Bedienfeld Taste Primäre On/Zero Print Function Target Tare Funktion Wenn Sendet den Startet den Akkumuliert Stellt den Eingabe/ (Kurzes Terminal aktuellen Wert an Anwen- das Gewicht Grenzwert Löschen von Drücken) ausge- die ausgewählten...
  • Seite 211 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-7 Hinweis:  Kurzes Drücken: weniger als 1 Sekunde drücken.  Langes Drücken: drücken und länger als 2 Sekunden halten. Numerische Tastatur (i-DT61XWE) Primäre Funktion (Kurzes Drücken) Gibt numerische Gibt Dezimalpunkt (.) Eingabe Löscht den eingegebenen Werte ein.
  • Seite 212 DE-8 Defender 6000 Anzeigegeräte Symbol für Wiegemodus Kilogramm, Gramm-Symbole Symbol für den Zählmodus Stück-Symbol Symbol für Kontrollwiegmodus Prozentzeichen, Tonnensymbol (nicht verwendet) Symbol für den Prozentwiegmodus Batterie-Symbol Symbol für dynamischen Wiegmodus Abbildung 1-6 i-DT61XWE-Anzeige Pro- Pro- gramm- Beschreibung gramm- Beschreibung element...
  • Seite 213: Installation

    2.2.1 Brücke mit EasyConnect Anschluss Um die OHAUS-Brücke mit dem EasyConnect Anschluss an das Terminal anzuschliessen, stecken Sie den Stecker der Brücke auf den externen Wägezellenanschluss unten am Terminal. Drehen Sie dann den Verriegelungsring des Brückenanschlusses im Uhrzeigersinn. Beachten Sie die nachfolgende Abbildung.
  • Seite 214: Brücken Ohne Easyconnect Tm Anschluss

    DE-10 Defender 6000 Anzeigegeräte i-DT61PW Entfernen Sie die sechs Kreuzschlitzschrauben aus dem hinteren Gehäuse. Entfernen Sie das vordere Gehäuse. Achten Sie darauf, dass Sie die internen Verbindungen nicht unterbrechen. Wenn alle Verbindungen hergestellt sind, bringen Sie das vordere Gehäuse wieder an.
  • Seite 215 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-11 i-DT61PW 1. Öffnen Sie das hintere Gehäuse, indem Sie das vordere Gehäuse vorsichtig nach vorne ziehen. 2. Ziehen Sie die weißen Wägezellenanschlüsse aus dem Hauptgehäuse heraus (zwei Kreise). 3. Öffnen Sie das vordere Gehäuse durch Lösen von 12 Kreuzschlitz-Schrauben.
  • Seite 216 DE-12 Defender 6000 Anzeigegeräte i-DT61XWE Setzen Sie das Terminal auf und lösen Sie die in der folgenden Abbildung markierten Schrauben. Ziehen Sie den unteren Teil des Terminals heraus. Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um den Dichtungssdeckel abzuschrauben.
  • Seite 217 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-13 Ziehen Sie den hervorstehenden Teil des Dichtungsdeckels ein wenig nach vorne, um ihn freizugeben. Entfernen Sie die Dichtungsdeckel und ziehen Sie dann die weißen Wägezellenanschlüsse heraus. Installation der Wägezellenkabel und Stecker Um bestimmte Grenzwerte für elektrische Störaussendungen einzuhalten und den i-DT61PW und i-DT61XWE vor äußeren Einflüssen zu schützen, ist es erforderlich, einen Ferritkern auf dem mit dem Terminal verbundenen...
  • Seite 218: Überbrückungsverbindungen

    DE-14 Defender 6000 Anzeigegeräte Drahtanschlüsse der Hauptplatine Sobald das Gehäuse des i-DT61PW und i-DT61XWE geöffnet ist, können Verbindungen zu den Klemmleisten auf der Hauptplatine hergestellt werden, wie in Abbildung 2-2 dargestellt. i-DT61PW i-DT61XWE Wägezellen- Klemmleisten Abbildung 2-2 Überbrückungsverbindungen Die i-DT61PW- und i-DT61XWE-Anzeigegeräte sind so ausgelegt, dass sie sowohl 2mV/V- als auch 3mV/V- Wägezellenausgangsleistung aus derselben Schaltung unterstützen.
  • Seite 219: Rs232 Schnittstellenkabel Zum I-Dt61Xwe

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-15 2.3.4 RS232 Schnittstellenkabel zum i-DT61XWE Führen Sie das optionale RS232-Kabel durch die Spannungsentlastung und schließen Sie es an den RS232- Anschluss auf der Hauptplatine an. Ziehen Sie die Spannungsentlastung fest, um eine wasserdichte Versiegelung zu gewährleisten. Die Position der Spannungsentlastung entnehmen Sie bitte Abbildung 2-7. Anschluss für die serielle Schnittstelle RXD TXD und GND.
  • Seite 220: Bedienung

    DE-16 Defender 6000 Anzeigegeräte 3. BEDIENUNG Ein-/Ausschalten der Waage Um die Waage einzuschalten, drücken und halten Sie die Taste On/Zero Off für 1 Sekunde. Die Waage führt einen Anzeigentest durch, zeigt kurzzeitig die Software-Version an und geht dann in den aktiven Wiegemodus über.
  • Seite 221: Prüfen

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-17 3.2.2.3 Anzeigen und Löschen statistischer Daten Wenn die Waagschale geleert ist, drücken Sie die Taste M+, um das Ergebnis der Errechnung und der Statistik anzuzeigen. Um die Summierungsdaten zu löschen, drücken Sie die Taste CLR des i-DT61XWE Modells oder die Funktion auf dem i-DT61PW Modell, während die statistischen Informationen angezeigt werden.
  • Seite 222: Nullprüfung

    DE-18 Defender 6000 Anzeigegeräte Überwert liegen. (Zum Beispiel: der Unterwert ist -10; der Überwert ist -15). Legen Sie den zu wiegenden Gegenstand auf die Waage und drücken Sie Entfernen Sie einen Teil des Gegenstandes, bis er sich im akzeptablen Bereich befindet.
  • Seite 223: Zählmodus

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-19 Zählmodus Verwenden Sie diese Anwendung, um Proben mit einheitlichem Gewicht zu zählen. 3.3.1 Modus-Eingabe Zur Modus-Eingabe: COUNt Drücken und halten Sie Mode gedrückt, bis angezeigt wird. CLr.PwW Wenn Sie Mode losgelassen, zeigt das Display Wenn Sie das gespeicherte Durchschnittsgewicht vom letzten Mal löschen müssen, drücken Sie Yes. Gehen Sie dann weiter zum Einstellen des Durchschnittsgewicht-Abschnitt (APW).
  • Seite 224: Prozentwiegen

    DE-20 Defender 6000 Anzeigegeräte Prozentwiegen Verwenden Sie diese Anwendung, um das Gewicht einer angezeigten Probe als Prozentsatz eines vorher festgelegten Referenzgewichts zu messen. 3.4.1 Modus-Eingabe Um aus jedem Anwendungsmodus zu Prozentwiegen zu gelangen: PErCNt Halten Sie Mode gedrückt, bis angezeigt wird.
  • Seite 225: Dynamischer Modus

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-21 Dynamischer Modus Verwenden Sie diesen Modus, um eine instabile Last zu wiegen, z.B. ein sich bewegendes Tier. 3.5.1 Modus-Eingabe Eingeben des Dynamischen-Wiegemodus aus jedem Anwendungsmodus: dYNAmM Drücken und halten Sie Mode gedrückt, bis angezeigt wird. rEADY Auf der Anzeige erscheint 3.5.2...
  • Seite 226: Füllmodus

    DE-22 Defender 6000 Anzeigegeräte Programmelement Verfügbare Kommentare Einstellungen Dynamischer Runterzählen: C.DOwWN Countdown ( Es gibt eine Countdown-Zeit. dyNAmM Modus ( CONt Fortfahren ( Kontinuierlich: Aus ( Die Mittelwertbildung wird nach der Countdown-Zeit fortgesetzt. Dynamischer Manuell: mMAN Manuell ( Betriebstyp Der Mittelwertbildungsprozess wird manuell gestartet und Semi-automatisch zurückgesetzt.
  • Seite 227: Anwendungseinstellungen

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-23 Zum Beispiel: Sie stellen vier gültige SP-Werte ein, und SP1 ist kleiner als SP2, SP2 kleiner als SP3, SP3 kleiner als SP4. Dann wird der Gitterbildschirm in vier Spalten unterteilt. Zu Beginn des Füllens, wenn die erste Ladung kleiner als SP1 ist, erscheint die erste Spalte orange, die anderen rot.
  • Seite 228: Menü-Einstellungen

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-24 4. MENÜ-EINSTELLUNGEN Das Benutzermenü erlaubt das Anpassen der Waageeinstellungen. Hinweis: Zusätzliche Untermenüs können verfügbar sein, wenn Schnittstellenoptionen installiert sind. Siehe Schnittstellen-Benutzerhandbuch für zusätzliche Einstellungsinformationen. MENÜ-NAVIGATION 4.1.1 Benutzermenü Für i-DT61PW Modell C.A.L S.E.t.U.P r.E.A.d mM.O.d.E U.n.i.t G.mM.P R.s.2.3.2...
  • Seite 229: Tasten-Navigation

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-25 Die Nullbereichseinstellung ist bei 2% gesperrt.   Die Einstellung des stabilen Bereichs ist bei 1d gesperrt. Die Einstellung für die automatische Nullpunktverfolgung ist auf 0,5d gesperrt.  Filter und Einheiten sind in ihren aktuellen Einstellungen gesperrt.
  • Seite 230: Kalibrierungsmenü

    DE-26 Defender 6000 Anzeigegeräte KALIBRIERUNGSMENÜ Rufen Sie dieses Menü auf, um Kalibrierungen durchzuführen. 4.2.1 Erste Kalibrierung Wird die Waage zum ersten Mal in Betrieb genommen, wird eine Null- und Messbereich-Kalibrierung empfohlen, um genaue Wiegeergebnisse zu gewährleisten. Vergewissern Sie sich vor der Durchführung der Kalibrierung, dass Sie über die entsprechenden Kalibrier- gewichte verfügen, die in Tabelle 4-1 aufgeführt sind.
  • Seite 231: Linearitätskalibrierung [ Lin ]

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-27 i-DT61PW: Drücken Sie No mehrmals kurz, bis die gewünschte Ziffer erscheint. Drücken Sie kurz auf  Yes, um die Ziffer zu akzeptieren und zur nächsten Ziffer zu wechseln. Wiederholen Sie den Vorgang, bis alle Ziffern korrekt sind. Drücken Sie Yes, um den Kalibrierpunkt zu akzeptieren. Die Anzeige blinkt mit dem von Ihnen eingestellten Kalibrierpunkt.
  • Seite 232: Kalibrierungsprüfung [ C.test ]

    DE-28 Defender 6000 Anzeigegeräte C.A.L Drücken Sie langhaltend auf Menu, bis Sie . sehen. Bestätigen Sie mit Yes. GEO. Drücken Sie No mehrmals kurz, um zu navigieren, bis Sie sehen. Bestätigen Sie mit Yes. Die Anzeige blinkt mit dem Geo-Punkt (Beispiel, Drücken Sie mehrmals kurz No bis die gewünschte GEO-Nummer erscheint.
  • Seite 233: Menü-Einrichtung

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-29 MENÜ-EINRICHTUNG Rufen Sie dieses Menü S.E.t.U.P auf, um Waageparameter einzustellen. Standardmäßig sind Einstellungen fett gedruckt. Für i-DT61PW Modell Untermenü Optionen (im Menü Untermenü Optionen (im Segment) Segment) Zurücksetzen nein, ja reset NO, yes Kapazitätseinheit C.UNIt kg, lb, t, g Kapazität...
  • Seite 234: Zurücksetzen (Reset)

    DE-30 Defender 6000 Anzeigegeräte reset Zurücksetzen [ Setzen Sie das Setup-Menü auf die Werkseinstellungen zurück. = nicht zurücksetzen = zurücksetzen UNIt Kapazitätseinheit [C. Wählen Sie die für die Kalibrierung verwendete Einheit. t (Metrische Tonne) Hinweis: t und g sind für das i-DT61XWE Modell nicht verfügbar.
  • Seite 235 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-31 = metrische Tonne (nur verfügbar für das i-DT61PW Modell) tArE] Automatisches Tarieren Stellen Sie die automatische Tarafunktion ein. = die automatische Tara ist deaktiviert. = das erste stabile Bruttogewicht wird tariert. ACCept = stabile Bruttogewichte innerhalb der akzeptablen Grenzen werden tariert (im Kontrollmodus).
  • Seite 236: Einstellung Beenden [ End ]

    DE-32 Defender 6000 Anzeigegeräte Hinweis: Diese Einstellung ist nur für das Modell i-DT61XWE verfügbar. Ir.FUNC IR-Funktion Definieren Sie den Betrieb für den Infrarot-Strahlungssensor. ZerO = Die Waage führt eine Nulloperation durch, die dem Drücken von Zero entspricht. tare = Die Waage tariert genauso, wie wenn gedrückt wird.
  • Seite 237: Lese-Menü

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-33 LESE-MENÜ Rufen Sie dieses Menü auf, um die Benutzer-Präferenzen einzustellen. Standardmäßig sind Einstellungen fett gedruckt. Untermenü Optionen (im Menü Untermenü Optionen Segment) Segment) Zurücksetzen nein, ja NO, yes reset Stabilität 0,5d, 1d, 2d, 5d 0.5d, 1d, 2d, 5d...
  • Seite 238: Menü-Einheit

    DE-34 Defender 6000 Anzeigegeräte LIGHt Helligkeit Stellen Sie die Helligkeit der Anzeigenbeleuchtung ein. LOwW = Anzeigenbeleuchtung ist niedrig hell mMEd = Anzeigenbeleuchtung ist mittel hell HIGH = Anzeigenbeleuchtung ist sehr hell Hinweis: Diese Einstellung steht nur für das i-DT61XWE Modell zur Verfügung.
  • Seite 239: Arbeits- Und Manufakturbestimmungsmenü

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-35 Gramm (g) Kilogramm (kg) Pfund (lb) Unze (oz) Pfund:Unze (lb:oz) Tonne (t) (nur verfügbar für i-DT61PW Modell) Ende Hinweis:  Aufgrund lokaler Gesetze könnte das Anzeigegerät möglicherweise einige der aufgeführten Einheiten nicht enthalten.  Wenn der Sicherheitsschalter eingeschaltet ist, sind die aktuellen Einheiten gesperrt.
  • Seite 240: Kommunikation

    DE-36 Defender 6000 Anzeigegeräte S.ID Waage-ID Legen Sie die Projektidentifikation fest. Bitte lesen Sie im Abschnitt Projekt-ID nach, wie Sie die Nummer einstellen können. Für das i-DT61XWE Modell können Sie die Waage-ID über die numerische Tastatur eingeben. Ende Zum nächsten Menüpunkt weitergehen oder zum Anfang des aktuellen Menüs zurückkehren.
  • Seite 241: Druck-Menü

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-37 Legen Sie die Anzahl der Stoppbits fest. = 1 Stoppbit = 2 Stoppbits [H.SHAKE Händeschütteln Legen Sie das Flusssteuerungsverfahren fest. Hardware-Handshaking ist nur für das COM1 Menü verfügbar. NONE = kein Handshaking ONOFF = XAN/XAUS Software-Handshaking Alt.P...
  • Seite 242 DE-38 Defender 6000 Anzeigegeräte ASSIGN Auftrag dEmMAN Befehl Wenn Befehl ausgewählt ist, wird das Untermenü: Nur stabil angezeigt. Legen Sie die Druckkriterien fest. = Werte werden sofort gedruckt, unabhängig von der Stabilität. = Werte werden nur gedruckt, wenn das Stabilitätskriterium erfüllt ist.
  • Seite 243 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-39 CUst5 = benutzerdefinierter Ausdruck-Format. : Druckvorlage-Beispiel 0.000 kg 0.300 kg G 0.000 kg 0.100 kg Um eine Druckvorlage anzupassen, mü ssen Sie zur ScaleMate-Software gehen, Print Template in der oberen Leiste wählen und dann in der linken Spalte auf Gegenstände doppelklicken, um auszuwählen, welche Sie in Ihre Druckvorlage einfügen mö...
  • Seite 244: Rs485-Konfiguration

    DE-40 Defender 6000 Anzeigegeräte 5302 Ziel 5400 Alibi-ID 5401 Eingabe-Status 5402 Ausgabe-Status 5403 5900 NewLine 5901 Beenden Hinweis: Für die anderen Funktionen von ScaleMate wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Händler, um die Anleitung der Software zu kaufen. 4.7.3 RS485-Konfiguration ...
  • Seite 245: Alibi-Speicher (Für I-Dt61Xwe Modell)

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-41 Die Anzeige blinkt mit . Bestätigen Sie mit Yes zum Aktivieren. LINK Das Untermenü Link von ( ) erscheint. Bestätigen Sie mit Yes zum Aktivieren. rS232 2.SErIA Dann erscheint das Untermenü mit der Auswahl von RS232 ( ), 2.
  • Seite 246 DE-42 Defender 6000 Anzeigegeräte Ziehen Sie die Unterseite des Terminals heraus. Nehmen Sie die Alibi-Speicherplatine heraus und bereiten Sie die Installation gemäß der nachstehenden eingekreisten Stelle vor. Stecken Sie die Alibi-Speicherplatine, wie nachstehend dargestellt, in den Steckplatz ein. Bitte stellen Sie...
  • Seite 247 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-43 Die Schraube mit einem Schraubendreher festziehen und prüfen, dass die Alibi-Speicheplatine richtig sitzt. Das Unterteil des Terminals einziehen und prüfen, dass alle in Schritt 2 markierten Schrauben angezogen sind. Hinweis: Es besteht die Möglichkeit, dass sich das Tastenkabel von der Unterseite des Terminals löst, wenn es heraus-...
  • Seite 248 DE-44 Defender 6000 Anzeigegeräte Nach Installation der Albi-Speicherplatine, führen Sie das Tastenkabel durch den Boden des Messgeräts. Ziehen Sie es unter den FPC-Sockel. Das Tastenkabel weiter unter den FPC-Sockel drücken, so dass das Kabel festsitzt. Eine Pinzette oder andere Werkzeuge benutzen, um beide Seiten des FPC-Sockels einzuziehen.
  • Seite 249 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-45 Prüfen Sie, dass der gesamte FPC-Sockel eingeschoben und das Tastenkabel fest daran befestigt ist. Den vorherigen Schritt 7 wiederholen, um den Terminalsockel einzudrücken und alle Schrauben anzuziehen.
  • Seite 250: Diskreter E/A (Für I-Dt61Xwe Modell)

    DE-46 Defender 6000 Anzeigegeräte Diskreter E/A (für i-DT61XWE Modell) Das diskrete E/A-Menü ermöglicht die Konfiguration von 3 Eingängen und 4 Ausgängen. Der diskrete Eingang0 befindet sich an J16 auf der Hauptplatine (siehe Abschnitt Hauptplatine, wo er sich befindet), während sich die weiteren diskreten Ein- und Ausgänge auf der optionalen Platine für diskrete E/A befinden.
  • Seite 251: Eingang

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-47 4.9.2 Eingang Die Funktion des E/A-Eingangs ist nachstehend definiert. Die Eingangsverbindung ist deaktiviert Der externe Eingang beginnt eine Null-Funktion ZErO Der externe Eingang löst eine Tarafunktion aus tArE Der externe Eingang löst eine Clear-Tara-Funktion aus CLr.tAr...
  • Seite 252: Programmbibliothek (Für I-Dt61Xwe Modell)

    DE-48 Defender 6000 Anzeigegeräte Hinweis: Wenn die Menu-Taste gesperrt wurde, drücken Sie die Menu-Taste 30 Sekunden lang, um die Einstellungen aufzurufen und sie zu entsperren. 4.11 PROGRAMMBIBLIOTHEK i-DT61XWE Modell) (für Die Programmbibliothek unterstützt bis zu 400 Datensätze. Die Anwendungsmodi teilen sich eine Bibliothek.
  • Seite 253 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-49 Dann zeigt das Display für jeden Modus andere Werte an, wie sie in der vorherigen Tabelle aufgeführt sind. Drücken Sie die Yes-Taste, um jeden Wert einzugeben. Geben Sie den Wert über die Zifferntastatur ein. Drücken Sie die Yes-Taste, wenn Sie fertig sind.
  • Seite 254: Benutzer (Für I-Dt61Xwe Modell)

    DE-50 Defender 6000 Anzeigegeräte Durch RFID oder Barcode Wenn die über einen RFID- oder Barcode eingegebene Produktnummer mit einer Produktnummer in der Bibliothek übereinstimmt, ruft das Terminal die Daten ab. Wenn Bibleotheksdaten verwendet wird, zeigt ein Pfeil auf dem Bildschirm auf das Bibleothekssymbol Nichtgebrauch eines Bibleothekelements Bei Nichtverwendung eines Bibleothekelements im Wiege-, Zähl-, Prozent-, dynamischen oder Füllmodus:...
  • Seite 255 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-51 E.N.D Das Display zeigt an. Bestätigen Sie mit Yes und das Display zeigt . zum Speichern im Speichermenü an. Bestätigen Sie mit Yes, um das Menü zu verlassen. Einen Benutzer zurückrufen Zum Abrufen eines Benutzers, wenn im Wiege-, Zähl-, Prozent-, dynamischen oder Füllmodus: Durch Eingabe: Eingabe der Benutzer-ID über die Zifferntastatur in diesen Wiegemodi.
  • Seite 256: Usb (Für I-Dt61Xwe Modell)

    Bibleothekselemente oder Benutzer beim Wiegen abzurufen und zu verwenden. Verwenden Sie ein RFID-Lesegerät zur Eingabe von Zahlen, wenn Sie sich im Eingabemodus befinden. Da es viele Marken von RFID-Geräten auf dem Markt gibt, testete und bestätigte OHAUS, dass eines der folgenden Geräte von RFIDeas (www.RFIDeas.com) kompatibel ist: RDR-6081AKU-C06.
  • Seite 257: Wi-Fi/Bluetooth-Dongle (Optional)

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-53 Da es viele Marken von Barcode-Scannern auf dem Markt gibt, hat OHAUS getestet und bestätigt, dass die folgenden Barcode-Scanner von Datalogic® kompatibel sind: QuickScan Serien 4.13.4 Tastatur Verwenden Sie eine Tastatur zur Eingabe von Zahlen, wenn Sie sich im Eingabemodus befinden.
  • Seite 258: Konfiguration

    Nach dem Einstecken des Dongles wird das Anzeigegerät diesen erkennen und entsprechende Artikel zum Menü hinzufügen. Das Anzeigegerät zeigt die IP-Adresse an, und Sie müssen weitere Parameter über die OHAUS- ScaleMate-Software einstellen. Um die Software zu erhalten, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten OHAUS- Händler.
  • Seite 259: Bluetooth-Einstellung

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-55 Bluetooth-Einstellung Um Ihr Gerät über Bluetooth mit dem Terminal zu koppeln, nehmen Sie Windows 10 als Beispiel: 1. Klicken Sie im Start-Menü auf Settings (Einstellungen). 2. Wählen Sie Devices (Bluetooth, Drucker, Maus) im Popup-Fenster Settings oder geben Sie Bluetooth in die Suchleiste des Fensters ein, um das Bluetooth &...
  • Seite 260: Versiegelung

    Versiegelung Abbildung 5-3. i-DT61PW Draht-Versiegelung Abbildung 5-4. i-DT61XWE Papier-Versiegelung Wenn das Anzeigegerät i-DT61PW oder i-DT61XWE an eine Brücke der Serie OHAUS Defender 6000 mit dem EasyConnect Speicher-Modul am Wägezellenkabel angeschlossen wird, wird das Verbindungskabel durch Software-Paarung versiegelt, es ist keine Hardware-Versiegelung des Kabels erforderlich. Sobald das Error 8.9...
  • Seite 261: Wartung

    Defender 6000 Anzeigegeräte DE-57 Papier-Siegel Drahtplombe Abbildung 5-6. Anschlusskabel mit Stecker und ohne Speicher-Modul 6. WARTUNG VORSICHT: TRENNEN SIE DAS GERÄT VOR DEM REINIGEN VON DER STROMVERSORGUNG. REINIGUNG WARNHINWEIS: Stromschlaggefahr. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
  • Seite 262: Fehlerbehebung

    DE-58 Defender 6000 Anzeigegeräte FEHLERBEHEBUNG TABELLE 6-1 FEHLERBEHEBUNG KENNZEICHEN VERMUTLICHE URSACHE FEHLERBEHEBUNG EEP-Fehler EEPROM-Prüfsummenfehler Beschädigte EEPROM-Daten Das Gerät lässt sich nicht Netzkabel nicht eingesteckt oder Überprüfen Sie die einschalten. nicht richtig angeschlossen. Netzkabelverbindungen. Stellen Steckdose liefert keinen Strom. Sie sicher, dass das Netzkabel Batterie leer (i-DT61PW).
  • Seite 263: Service-Information

    Service-Agenten. Für Service-Hilfe in den Vereinigten Staaten rufen Sie die gebührenfreie Nummer 1-800-526- 0659 zwischen 8:00 Uhr morgens und 17:00 Uhr abends östlicher Standardzeit an. Ein Produktservice-Spezialist von OHAUS wird Ihnen zur Verfügung stehen. Außerhalb der USA besuchen Sie bitte unsere Website www.ohaus.com, um das OHAUS-Büro in Ihrer Nähe zu finden.
  • Seite 264 DE-60 Defender 6000 Anzeigegeräte Modell i-DT61PW Konstruktion Gehäuse aus Polykarbonat-Kunststoff, Wandhalterung aus Edelstahl 304 Schutz IP68/IP69k Maximale angezeigte Auflösung 1:75,000 Maximal genehmigte Auflösung 1:10.000 (EC, OIML & NTEP Kanada) Klasse III Wiegeeinheiten Kilogramm, Gramm, Pfund, Unze, Pfund: Unze, Tonne (metrische...
  • Seite 265 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-61 Modell i-DT61XWE Konstruktion Gehäuse aus Edelstahl 316, Wandhalterung aus Edelstahl 316 Schutz IP68/IP69k Maximale angezeigte Auflösung 1:75,000 Maximal genehmigte Auflösung 1:10.000 (EC, OIML & NTEP Kanada) Klasse III Wiegeeinheiten Kilogramm, Gramm, Pfund, Unze, Pfund: Unze Modi Grundwägung, Prozentwägung, Kontrollwägung/Prozent,...
  • Seite 266: Tabelle Der Geo-Werte

    DE-62 Defender 6000 Anzeigegeräte TABELLE DER GEO-WERTE TABELLE 7-1 der Geowerte Hö henlage in Metern 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 3575 Höhenlage in Fuss 1060 2130 3200 4260 5330 6400 7460...
  • Seite 267: Übereinstimmung

    Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2012/19/EU (WEEE) und 2006/66/EG (Batterien). Bitte entsorgen Sie dieses Produkt in Übereinstimmung mit den örtlichen Bestimmungen an der für elektrische und elektronische Geräte angegebenen Sammelstelle. Entsorgungshinweise für Europa finden Sie unter www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 UL Std. Nr. 61010-1 CAN/CSA-C22.2 No.
  • Seite 268: Anhänge

    17 oder 18 Bytes, wie in der kontinuierlichen Standardausgabe gezeigt. Unwesentliche Gewichtsdaten und Taradatenziffern werden als Leerzeichen übertragen. Der kontinuierliche Ausgabemodus bietet Kompatibilität mit OHAUS-Produkten, die Gewichtsdaten in Echtzeit und kontinuierliche Standard-Ausgabe benötigen. Tabelle 9 1 zeigt das Format für die kontinuierliche Standardausgabe.
  • Seite 269 Defender 6000 Anzeigegeräte DE-65 Tabelle 9-3: Status Byte B Bit Definitionen Status Bits Funktion Bit 0 Brutto = 0, Netto = 1 Bit 1 Zeichen, Positiv = 0, Negativ = 1 Bit 2 Außerhalb des Bereichs = 1 (Überkapazität oder unter Null)
  • Seite 270 DE-66 Defender 6000 Anzeigegeräte ANHANG B MT-SICS-Eingaben Eingabe Funktion LEVEL 0 Zurücksetzen der Waage Abfrage aller verfügbaren SICS-Befehle Abfrage von SICS Level und SICS-Versionen Abfrage von Waagedaten Anfrage nach der Version der Waage-Software Abfrage der Seriennummer Stabilen Wiegewert senden Wiegewert sofort senden...
  • Seite 340 With offices worldwide / Con oficinas en todo el mundo / Avec des bureaux partoutdans le monde / MitBürosweltweit / Con uffici in tuttoilmondo www.ohaus.com * 30572892* 30572892B © 2021 Ohaus Corporation, all rights reserved / todos los derechosreservados / tousdroitsréservés / alle Rechte vorbehalten / tutti i dirittiriservati...

Inhaltsverzeichnis