Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ULTIMATE SPEED ULGD 5.0 B1 Originalbetriebsanleitung

ULTIMATE SPEED ULGD 5.0 B1 Originalbetriebsanleitung

Kfz-batterieladegerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ULGD 5.0 B1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 136
CAR AND MOTORCYCLE
BATTERY CHARGER ULGD 5.0 B1
GB
CAR AND MOTORCYCLE BATTERY CHARGER
Translation of the original instructions
HU
AKKUMULÁTORTÖLTŐ
Az eredeti használati utasítás fordítása
SI
POLNILNIK ZA AKUMULATORJE MOTORNIH VOZIL
Prevod originalnega navodila za uporabo
CZ
NABÍJEČKA AUTOBATERIÍ
Originální návod k obsluze
SK
NABÍJAČKA AUTOBATÉRIÍ
Originálny návod na obsluhu
DE
AT
CH
KFZ-BATTERIELADEGERÄT
Originalbetriebsanleitung
IAN 340564_1910
HU
SI
CZ
SK
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED ULGD 5.0 B1

  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt hajtsa ki az ábrát tartalmazó oldalt, és ezután ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
  • Seite 3 7.5-10.5 10.5-12.8 14.1 14.4 14.4 12.8...
  • Seite 136 Inhaltsverzeichnis Tabelle der verwendeten Piktogramme ..Seite 136 Einleitung ..............Seite 138 Bestimmungsgemäße Verwendung ......Seite 138 Lieferumfang ..............Seite 139 Ausstattung ..............Seite 139 Technische Daten ............Seite 140 Ladekennlinie ..............Seite 141 Sicherheitshinweise ..........Seite 141 Spezifische Sicherheitshinweise .......Seite 149 Vor der Inbetriebnahme ........Seite 149 Inbetriebnahme ............Seite 150 Anschließen ..............Seite 150...
  • Seite 137: Tabelle Der Verwendeten Piktogramme

    Tabelle der verwendeten Piktogramme Tabelle der verwendeten Piktogramme Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedinungs- Wechselspannung 220 - anleitung 220 -240 V mit 240 V~ dieses Produktes einer Frequenz 50Hz aufmerksam von 50 Hz und vollständig durch. HINWEIS: Vorsicht! Dieses Sym- Mögliche Gefah- bol weist auf ren!
  • Seite 138 Tabelle der verwendeten Piktogramme Tabelle der verwendeten Piktogramme Verpackungsma- Geeignet für terial- PKWs Sonstige Pappe (Programm 3) Geeignet für Geeignet zum Motorräder Laden von (Programm 2) 6 V-Batterien Geeignet zum Hergestellt aus Laden von Recyclingmaterial 12 V-Batterien Gleichstrom Schutzklasse 2 Winter - AGM - 6 V - Modus Modus...
  • Seite 139: Einleitung

    NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KOMMEN LASSEN! z Bestimmungsgemäße Verwendung Das Ultimate Speed ULGD 5.0 B1 ist ein mehrstufiges Kfz-Batterieladegerät, das zur Aufladung und Erhaltungs- ladung von 6 V- (3 Zellen) oder 12 V (6 Zellen) -Blei-Akkus (Batterien) mit Elektrolyt-Lösung (WET), mit Elektrolyt absor- bierenden Matten (AGM), mit gelförmigem Elektrolyt (GEL)
  • Seite 140: Lieferumfang

    Einleitung Hinweis: Mit dem Kfz - Batterieladegerät können keine Elektrofahr- zeuge mit eingebautem Akku geladen werden. Hinweis: Kein Fremdstart von 6 V- oder 12 V - Batterien möglich. z Lieferumfang Kfz-Batterieladegerät Bedienungsanleitung z Ausstattung Siehe hierzu Abb. A, B: Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwand- freien Zustand des Batterieladegerätes.
  • Seite 141: Technische Daten

    Minuspol-Anschlusskabel (schwarz) Hinweis: Der im folgenden Text verwendete Begriff „Produkt“ oder „Gerät“ bezieht sich auf das in dieser Bedienungsanlei- tung genannte Kfz-Batterieladegerät. z Technische Daten Modell: ULGD 5.0 B1 Bemessungspannung: 220-240 V~ / 50 Hz Bemessungsaufnahme- 0,8 A strom: Bemessungsausgangs-...
  • Seite 142: Ladekennlinie

    Einleitung / Sicherheitshinweise z Ladekennlinie Siehe hierzu Abb. C: Verpolungsschutz und Diagnose Wiederherstellung / Entsulfatierung Ladungsstart mit hoher Stromstärke Aufladung bis 80% Absorption - Ladung bis 100% Erhaltungsladung und Überwachung Bedarfsnachladung Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden.
  • Seite 143 Sicherheitshinweise GEFAHR! „ Vermeiden Sie Lebens - und Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Gebrauch! VORSICHT! „ Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädig- tem Kabel, Netzkabel oder Netzstecker. Be- schädigte Netzkabel bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Lassen Sie das Netzkabel im Beschädigungs- „...
  • Seite 144 Sicherheitshinweise Entfernen Sie erst danach die Anschlussklem- „ me von der Karosserie. Entfernen Sie im An- schluss daran die Anschlussklemme von der Batterie. STROMSCHLAG GEFAHR! „ Fassen Sie die Pol - Anschlussklemmen („–“ und „+“) ausschließlich am isolierten Bereich an! STROMSCHLAG GEFAHR! „...
  • Seite 145: Explosions- Und Brandgefahr

    Sicherheitshinweise EXPLOSIONSGEFAHR! „ Schützen Sie sich vor einer hochexplosiven Knallgas reaktion! Gasförmiger Wasserstoff kann beim Aufladen und Erhaltungsladevor- gang von der Batterie ausströmen. Knallgas ist eine explosionsfähige Mischung von gas- förmigem Wasserstoff und Sauerstoff. Beim Kontakt mit offenem Feuer (Flammen, Glut oder Funken) erfolgt die so genannte Knall- gasreaktion! Führen Sie den Auflade- und Erhaltungsladevorgang in einem witterungsge-...
  • Seite 146 Sicherheitshinweise VERÄTZUNGSGEFAHR! „ Schützen Sie Ihre Augen und Haut vor Verät- zung durch Säure (Schwefelsäure) beim Kon- takt mit der Batterie! Verwenden Sie säurefeste Schutzbrille, -be- „ kleidung und -handschuhe! Wenn Augen oder Haut mit der Schwefelsäure in Kontakt geraten sind, spülen Sie die betroffene Körperregion mit viel fließendem, klarem Wasser ab und su- chen Sie umgehend einen Arzt auf!
  • Seite 147 Sicherheitshinweise rät ausschließlich zum Auflade- und Erhal- tungsladevorgang von unbeschädigten 6 V- / 12 V - Blei - Batterien (mit Elektrolyt - Lösung oder - Gel)! Andernfalls kann Sachbeschädi- gung die Folge sein. Verwenden Sie das Kfz - Batterieladegerät „ nicht zum Auflade- und Erhaltungsladevor- gang von nicht wiederaufladbaren Batterien.
  • Seite 148 Sicherheitshinweise Vernunft vor und nehmen Sie das Kfz - Batteriela- degerät nicht in Betrieb, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen. Sicherheit von Personen: Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren „ und darüber sowie von Personen mit verrin- gerten physischen, sensorischen oder men- talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie be-...
  • Seite 149: Arbeiten Mit Dem Gerät

    Sicherheitshinweise Arbeiten mit dem Gerät: Prüfen Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf „ Beschädigungen und benutzen Sie es nur in einwandfreiem Zustand. Netzstecker und Anschlussklemmen dürfen „ nicht nass werden. Setzen Sie das Gerät we- der Regen noch feuchter Witterung aus. Las- sen Sie es nicht mit Wasser in Berührung kom- men oder tauchen es unter Wasser.
  • Seite 150: Elektrische Sicherheit

    Sicherheits. / Spezifische... / Vor der Inbetrieb. Elektrische Sicherheit: Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel. Benut- „ zen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Ziehen Sie bei Beschädigung des Kabels so- „...
  • Seite 151: Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme rie zu beachten. Sichern Sie das Kfz, schalten Sie die Zündung aus. Reinigen Sie die Batteriepole. Achten Sie darauf, dass „ Ihre Augen dabei nicht mit dem Schmutz in Kontakt kommen. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung. „...
  • Seite 152: Standby / Batteriespannung Messen

    Inbetriebnahme z Trennen Trennen Sie das Gerät vom Netzstrom. „ Nehmen Sie die „–“- Pol - Schnellkontakt- Anschlussklem- „ me (schwarz) vom „–“-Pol der Batterie. Nehmen Sie die „+“- Pol - Schnellkontakt - Anschlussklem- „ me (rot) vom „+“- Pol der Batterie. Schließen Sie das Plus - Pol - Anschlusskabel des Fahr- „...
  • Seite 153: Wiederbelebung

    Inbetriebnahme Werden nach ca. 90 Sek. zwischen 7,3–7,5 V erkannt, ist die 12 V-Batterie defekt. Das Gerät schaltet auf Standby. z Wiederbelebung Werden nach ca. 90 Sek. zwischen 7,5–10,5 V erkannt, liegt eine 12 V-Batterie vor. Der Ladeprozess beginnt mit dem Pulsbetrieb zur Wiederbelebung.
  • Seite 154 Inbetriebnahme Drücken Sie die Programmwahltaste , um Programm 1 auszuwählen. Das Symbol wird im LC-Display angezeigt. Während des Ladevorgangs blinkt die Ladean- zeige und zeigt, wie weit der Ladevorgang fortgeschrit- ten ist (1–4 Balken). Wenn die Batterie voll geladen ist, zeigt die Zustandsanzeige 4 Balken.
  • Seite 155: Erhaltungsladung

    Inbetriebnahme / Wartung und Pflege Drücken Sie die Programmwahltaste , um Programm 4 auszuwählen. Hinweis Dieses Programm startet ggf. mit einer geringen Zeitverzö- gerung. Das Symbol wird im LC-Display angezeigt. Wäh- rend des Ladevorgangs blinkt die Ladeanzeige zeigt, wie weit der Ladevorgang fortgeschritten ist (1–4 Balken).
  • Seite 156: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    Wartung und pflege / Umwelthinweise... Das Gerät ist wartungsfrei. Schalten Sie das Gerät aus. „ Reinigen Sie die Metall- und Kunststoff oberflächen des Gerätes mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel oder andere „ aggressive Reinigungsmittel. z Umwelthinweise und Entsorgungsan- gaben Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
  • Seite 157: Eu-Konformitätserklärung

    Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Kfz - Batterieladegerät Herstellungsjahr: 2020 / 35 IAN: 340564_1910 Modell: ULGD 5.0 B1 Modellnummer: 2282 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen - Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU Elektromagnetische Verträglichkeit...
  • Seite 158: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    EU-Konformitätserk. / Hinweise zu Garantie und ... EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1:2019 St. Ingbert, 10.03.2020 i. A. Dr. Christian Weyler - Qualitätssicherung - z Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der Creative Marketing & Consulting GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
  • Seite 159: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. z Garantiezeit und gesetzliche Män- gelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert.
  • Seite 160: Abwicklung Im Garantiefall

    Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung z Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewähr- leisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kaufbeleg und die Artikelnummer (z. B. IAN) als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Seite 161 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung So erreichen Sie uns: DE, AT, CH Name: C. M. C. GmbH Internet-adresse: www.cmc-creative.de E-Mail: service.de@cmc-creative.de service.at@cmc-creative.de service.ch@cmc-creative.de Telefon: +49 (0) 6894/ 9989750 (Normaltarif aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 6894/ 9989729 Sitz: Deutschland IAN 340564_1910 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.

Diese Anleitung auch für:

Ian 340564 1910

Inhaltsverzeichnis