Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ADX5D
Tragbarer Empfänger
The Shure user guide for ADX5D.
Version: 1.0 (2021-F)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Shure ADX5D

  • Seite 1 ADX5D Tragbarer Empfänger The Shure user guide for ADX5D. Version: 1.0 (2021-F)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Shure Incorporated Table of Contents Zuweisen von Sendern zu Sendersteckplätzen ADX5D Tragbarer Empfänger Übertragungsmodi WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Auswählen eines Übertragungsmodus Portabler Slot-In-Empfänger ADX5D Frequenz-Diversity Features Erweiterte FD-S-Einstellungen Optional Accessories Störungsverwaltung Einstellen der Störungserfassung Hardwareelemente Aktion bei nicht registriertem Sender Hardware-Einrichtung Frequenzserver Antenneninstallation 3,5 mm.
  • Seite 3 Shure Incorporated Zulassungen Information to the user 3/46...
  • Seite 4: Adx5D Tragbarer Empfänger

    Shure Incorporated ADX5D   Tragbarer Empfänger WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Hinweise LESEN. Diese Hinweise AUFBEWAHREN. Alle Warnungen BEACHTEN. Alle Anweisungen BEFOLGEN. Dieses Gerät NICHT in Wassernähe VERWENDEN. NUR mit einem sauberen Tuch REINIGEN. KEINE Lüftungsöffnungen verdecken. Genügend Platz zur Luftzirkulation lassen und den Anweisungen des Herstellers Folge leisten.
  • Seite 5: Portabler Slot-In-Empfänger Adx5D

    ACHTUNG: Die in diesem Gerät auftretenden Spannungen sind lebensgefährlich. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Anwender gewartet werden können. Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen lassen. Die Sicherheitszulassungen gelten nicht mehr, wenn die Werkseinstellung der Betriebsspannung geändert wird. Portabler Slot-In-Empfänger ADX5D ® Der Axient Digital ADX5D ist ein tragbarer digitaler 2-Kanal-Drahtlosempfänger. Features • Breites Funkfrequenzband bis zu 184 MHz (regional unterschiedlich) •...
  • Seite 6: Optional Accessories

    Shure Incorporated Optional Accessories ① ADX5BP-TA3 Standalone backplate ② ADX5BP-DB15 DB15 backplate and spacer plate ③ ADX5BP-DB25 DB25 backplate and spacer plate ④ ADX5BS-L L-type battery sled attachment ⑤ ADX5-MOUNT Mounting plate with cold shoe ⑥ M3 screws (x2) To attach cold shoe to mounting plate...
  • Seite 7: Hardwareelemente

    Shure Incorporated ⑦ ¼-20 screws (x2) and M2.5 screws (x2) To attach mounting plate to third-party mounts Hardwareelemente 7/46...
  • Seite 8 Shure Incorporated ① SMA-Eingänge von Antenne A und Antenne B HF-Verbindung für Antenne A und Antenne B. ② Befestigungsschrauben Unverlierbare Schrauben zum Anbringen des Empfängers an anderen Geräten. ③ SMA-Eingang für ShowLink -Antenne ® HF-Verbindung für ShowLink-Netzwerkfunktionalität. Hinweis: Siehe Länderspezifische Funktionseinschränkungen.
  • Seite 9: ⑮ Usb-C-Anschluss

    Shure Incorporated Zur automatischen Einstellung und Konfiguration eines kompatiblen Senders während einer IR­Synchronisierung auf des­ sen Infrarot-Port richten. ⑬ Umgebungslichtsensor Erkennt externe Lichtverhältnisse automatisch. ⑭ Display Dient zum Anzeigen von Menüs und Einstellungen. Beliebige Bedienelement-Taste drücken, um das Display zu aktivieren. ⑮ USB-C-Anschluss Für Firmware-Updates an einen Computer anschließen. Hinweis: Stromversorgung des Geräts per USB nicht möglich.
  • Seite 10: Hardware-Einrichtung

    Shure Incorporated Hardware-Einrichtung Antenneninstallation 10/46...
  • Seite 11: Rückseiten-Kits

    In-Empfänger unterscheiden. Installation der Rückenplatte Die unverlierbaren Kreuzschlitz-Schrauben auf die Gewindelöcher an der Rückseite des ADX5D-Empfängers richten und die Rückenplatte in Position schieben. Die Schrauben festziehen, um die Verbindung zu sichern. TIPP: Rückenplatten können nur in einer Richtung platziert werden. Zur Platzierung ist keine Gewalt nötig.
  • Seite 12: Anschließen Einer Spannungsversorgung

    Shure Incorporated Da der Empfänger nicht in ein externes Gerät gesteckt werden muss, wenn er mit dem alleinstehenden Rückseiten­Panel ver­ wendet wird, ist eine Adapterplatte nicht erforderlich und wird auch nicht mit dem Rückseiten-Panel mitgeliefert. Die Anschlüsse (von rechts nach links): Vierpolige Batterieschlitten-Spannungsversorgung, TA3-Audioausgänge 1 und 2, vierpolige Hirose-Spannungsversorgung. Anschließen einer Spannungsversorgung Eine kompatible Spannungsversorgung mit 6–18 V an den Power-Anschluss anschließen. VORSICHT: Vor Anschluss der Spannungsversorgung immer die Rückenplatte am Empfänger anschließen.
  • Seite 13: Db15-Rückenplatte

    Audiokanal verfügbar ist, kann der 3,5-mm-Klinkenstecker unten auf der Frontplatte zur Ausgabe von Audio vom Kanal 1, Kanal 2, Kanal 1+2 Stereo oder Kanal 1+2 summiertes Mono genutzt werden. Hinweis: Siehe Länderspezifische Funktionseinschränkungen. Das DB15-Rückwand-Kit für den ADX5D umfasst: • Eine DB15-Rückwand mit unverlierbaren Kreuzschlitzschrauben zum einfachen Befestigen und Lösen der Rückwand • Eine DB15-Adapterplatte...
  • Seite 14: Anschließen An Externe Geräte

    Shure Incorporated Anschließen an externe Geräte Die Rückenplatte anbringen und den ADX5D-Empfänger in den DB15-Port einer kompatiblen Kamera stecken. Bei Bedarf mit der mitgelieferten Adapterplatte für einen guten Halt sorgen. 14/46...
  • Seite 15: Db25-Rückenplatte

    Shure Incorporated DB25-Rückenplatte DB25­Rückwände bieten einen 25­poligen D­Sub­Steckverbinder für die Übertragung von Audio, Video, Daten und Strom. Die­ ser Steckertyp kommt häufig bei Geräten vor, die mehrere Schnittstellenpfade in einem kleinen Formfaktor brauchen, etwa Ge­ ™ ® räte mit SuperSlot oder UniSlot . Hinweis: Siehe Länderspezifische Funktionseinschränkungen. Das DB25-Rückwand-Kit für den ADX5D umfasst: • Eine DB25-Rückwand mit unverlierbaren Kreuzschlitzschrauben zum einfachen Befestigen und Lösen der Rückwand • Eine DB25-Adapterplatte 15/46...
  • Seite 16: Suche Nach Verfügbaren Frequenzen

    Shure Incorporated Anschließen an externe Geräte Die Rückenplatte anbringen und den ADX5D-Empfänger in den DB25-Port eines kompatiblen Geräts, etwa einer Videokamera oder einem Multicoupler stecken. Bei Bedarf mit der mitgelieferten Adapterplatte für einen guten Halt sorgen. Suche nach verfügbaren Frequenzen Gruppen- und Kanal-Scans durchführen, um die besten Frequenzen für Ihre Geräte zu finden.
  • Seite 17: Gruppen-Scan

    Shure Incorporated Alle Sender der einzurichtenden Systeme ausschalten (verhindert, dass der Frequenz­Scan durch Hochfrequenzsignale ge­ stört wird). Potenzielle Störungsquellen, wie z.B. andere Drahtlossysteme oder -geräte, Computer, große LED-Panels, Effektprozessoren und Digitalgeräte in Racks, einschalten, sodass sie wie während der Präsentation oder Vorstellung betrieben werden. Der Scan wird die ggf. dadurch erzeugte Interferenz erkennen und entsprechende Frequenzen vermeiden.
  • Seite 18: Startbildschirm

    Shure Incorporated Hinweis: Wenn der Verschlüsselungsstatus des Empfängers geändert wird (beispielsweise durch Aktivierung/Deaktivierung der Ver­ schlüsselung oder Anforderung eines neuen Verschlüsselungscodes), müssen die Einstellungen mit einer Synchronisierung an den Sender übertragen werden. Startbildschirm Der Startbildschirm zeigt die wichtigsten Eigenschaften und Statusinformationen über das Gerät und die Kanäle an. Vom Haupt-Startbildschirm aus mit den Pfeiltasten zu den Startbildschirmen der Kanäle navigieren. O drücken, um den Menüaus­...
  • Seite 19: Menüs Und Konfiguration

    Shure Incorporated Wird angezeigt, wenn der HF-Ausgang stummgeschaltet ist Menüs und Konfiguration Der Empfänger nutzt zur Unterstützung mehrerer Kanäle eine zweistufige Menüstruktur: • Geräte­Konfigurationsmenü: Elemente in diesem Menü beeinflussen das allgemeine Verhalten des Empfängers und gel­ ten global für alle Kanäle. • Kanalmenüs: Jeder Kanal verfügt über ein eigenes Menü, sodass Kanäle getrennt konfigurierbar sind.
  • Seite 20 Shure Incorporated Struktur des Geräte-Konfigurationsmenüs Geräte-Audio 3,5 mm-Kfg ◦ 3,5­mm­Pegel: Den Pegel des Kopfhörerausgangs in 1­dB­Schritten zwischen –60 und 12 dB festlegen. ◦ 3,5-mm-Limiter: Den Limiter-Schwellwert anpassen, um eine Übersteuerung des Kopfhörerverstärkers zu vermeiden. 0 bis –30 dB. ◦ 3,5-mm-Ausgabe: Einen Ausgangsmodus auswählen. Weitere Informationen unter 3,5-mm- Ausgabeeinstellungen. ◦ 3,5-mm-FD-S-Einstellungen: Bei aktivem FD-S-Modus festlegen, ob das Kopfhörer-Monitoring vor oder nach der FD-S- Auswahl geschehen soll.
  • Seite 21 SL Aktueller Kanal ® Zeigt bei aktiviertem ShowLink -Modus den aktuellen Kanal an. SL-Direkt-Konfig ® Folgende Einstellungen gelten bei Betrieb des ADX5D im ShowLink -Direktmodus: ◦ SL-Kan-Auswahl: Automatische oder manuelle Kanalauswahl auswählen. ® ◦ SL-Kan (Manuell): Einen ShowLink -Kanal auswählen.
  • Seite 22: Zugriffssteuerung

    ® Folgende Einstellungen gelten bei Betrieb des ADX5D im ShowLink -Netzwerkmodus: ® ◦ SL-Test (Empfänger): Den ADX5D <=> Access Point ShowLink -Status anzeigen, während der ADX5D im Arbeitsbereich bewegt wird. Weitere Informationen unter ShowLink-Test. ® ◦ SL-Netz-ID (Client): Die ShowLink -Netzwerkclient-ID anzeigen und festlegen.
  • Seite 23: Kanalmenü

    Shure Incorporated Ger-Startbildschirm Einen Startbildschirm für das Gerät auswählen. Kan-Startbildschirm Einen Kanal-Startbildschirm auswählen. Sender-FW-Update Das IR-Fenster des Senders ausrichten und diese Option auswählen, um die Firmware des Senders zu aktualisieren. Anwendervoreinstellungen In den Presets werden alle Empfängereinstellungen gespeichert und gestatten daher, einen Empfänger schnell zu konfigurie­ ren oder zwischen verschiedenen Konfigurationen zu wechseln. Bis zu 4 Presets können im Speicher des Empfängers gespei­ chert werden. Mit den Steuerungstasten Voreinstellungen verwalten und laden.
  • Seite 24: Synchronisieren

    Shure Incorporated Kanalmenüstruktur Synchronisieren Einen Sender mit dem Empfängerkanal synchronisieren. Es werden auch Informationen über den Fortschritt der IR­Synchroni­ sierung angezeigt, etwa wann eine Synchronisierung erfolgt oder ob eine Synchronisierung erfolgreich war. Falls nicht, werden hilfreiche Tipps angezeigt. Neue Freq O drücken, um eine neue Frequenz zuzuweisen, wenn Sie einen Spektrum-Manager als Frequenzserver verwenden.
  • Seite 25: Kanalname

    Shure Incorporated Frequenz Eine Gruppe, einen Kanal und eine Frequenz auswählen. HF-Pegel Detailliertere Informationen über die Stärke des HF-Signals. Kanalname Die Zuweisung von eindeutigen Namen für jeden Kanal erleichtert die Identifizierung und Anordnung, wenn der Empfänger Be­ standteil eines großen Systems ist. Mit den Pfeiltasten den Kanalnamen zugweisen oder bearbeiten. Kanal-Scan Sucht nach freien Kanälen innerhalb der ausgewählten Gruppe: •...
  • Seite 26: Ir-Voreinstellungen

    Kulissen auf ihren Auftritt warten, ermöglicht ShowLink das Ändern sämtlicher Sendereinstellungen, ohne das Audiosignal zu unterbrechen. Hinweis: Siehe Länderspezifische Funktionseinschränkungen. ® ADX5D ShowLink -Modi ® Um den ShowLink -Modus zu aktualisieren, Gerätekonfiguration > ShowLink > SL-Modus aufrufen. ADX5D ® ShowLink -Modi: • Direkt (Voreinstellung) • Netzwerk 26/46...
  • Seite 27: Automatische Oder Manuelle Showlink -Kanalwahl

    Bands vermeiden. Direktmodus Den ADX5D im Direktmodus betreiben, um Parameter registrierter ADX­Sender per Fernsteuerung und ohne Verbindung zu ei­ ® nem größeren System oder Steuersoftware fernzusteuern. Im Direktmodus des ADX5D können bis zu 16 Axient  Digital­Sen­ der der ADX-Serie (8 pro Kanal) von einem einzigen ADX5D-Empfänger aus gesteuert werden. Hinweis: Ein ADX5D hat im Direktmodus keine Verbindung zu Steueranwendungen (z. B. Wireless Workbench oder Channels) oder anderen Geräten als  ® Sendern (z. B. Axient Digital-Empfängern oder AD610-Access Points).
  • Seite 28: Einen Ad610 Einrichten Und Eine Netzwerk-Host-Id Wählen

    Netzwerk-Host-ID festlegen, der den Zugriff auf ADX5D-Empfänger mit entsprechender Client-ID ermöglicht. ® Mit jedem AD610 können Sie bis zu 24 Axient Digital-Geräte steuern. Hinweis: Die aktuelle Firmware auf Ihren AD610 aufspielen und die neueste Version von Wireless Workbench herunterladen, bevor Sie ihren ADX5D mit dem Netzwerk verbinden. ®...
  • Seite 29: Den Netzwerkmodus Des Adx5D Einschalten Und Die Client-Id Festlegen

    Der ADX5D startet sich zum Anwenden der Einstellungsänderungen neu. Sollte sich der ADX5D bereits im Netzwerkmodus befinden, Gerätekonfiguration  > ShowLink > SL-Netzwerk-Konfig > SL-Netz-ID (Client) aufrufen und die zum AD610 passende Client-ID festlegen. Der ADX5D startet sich zum Anwenden der Einstellungsänderung neu.
  • Seite 30: Zuweisen Von Sendern Zu Sendersteckplätzen

    Shure Incorporated Mit dem Empfänger den Abdeckungsbereich abschreiten. Die Anzahl der angezeigten Balken und den Status des ® ® ShowLink -Symbols beobachten. Wenn 0 Balken angezeigt werden oder das ShowLink -Symbol leer angezeigt wird, ist die Grenze des Abdeckungsbereichs erreicht.
  • Seite 31: Frequenz-Diversity

    Shure Incorporated Frequenz-Diversity Frequenz­Diversity ermöglicht nahtlose, unterbrechungsfreie Audiowiedergabe bei kritischen Anwendungen. Frequenz­Diversi­ ty sendet das Audiosignal auf zwei unabhängigen Frequenzen von einem ADX2FD-Handsender oder von zwei Sendern der AD- oder ADX-Serie. Im Frequenz-Diversity-Modus nutzt der Empfänger zwei Frequenzen, um einen einzigen Audiokanal zu übertragen. Falls auf einer Frequenz Störungen auftreten, wird das Audiosignal von der anderen Frequenz verwendet, und dies ohne Audioausfälle oder -unterbrechungen.
  • Seite 32: Aktion Bei Nicht Registriertem Sender

    Shure Incorporated Einen der folgenden Modi auswählen: ◦ Manuell: Bei einer Störung wird manuell eine neue Frequenz ausgewählt ◦ Automatisch: Gestattet es dem Empfänger, automatisch eine neue Frequenz auszuwählen. Aktion bei nicht registriertem Sender Die Einstellung für nicht registrierte Sender legt fest, wie der Empfänger auf die Gegenwart nicht registrierter Sender, die eine mögliche Störungsquelle darstellen könnten, reagiert. Ist ein Sender nicht in einem der Sender­Slots des Empfängers eingetra­...
  • Seite 33: Firmware

    Die Aktualisierungen auswählen und auf Download klicken. Ihren Empfänger per USB-C mit dem Computer verbinden. Die Registerkarte Geräte aktualisieren öffnen, um alle mit dem Computer verbundenen Shure-Geräte anzuzeigen. Ihren Empfänger auswählen. Auf Aktualisierungen senden klicken, um die aktuelle Firmware auf den Receiver zu laden.
  • Seite 34 Den AD610 mit der neuesten Firmwareversion aktualisieren. fügt werden. Den Empfänger bzw. dessen Antenne von Metallobjekten oder an­ ® Auftreten von ShowLink -Störungen deren HF-Störungsquellen wegbewegen bzw. -richten. Den ADX5D neu starten. ® Sicherstellen, dass ShowLink mit der verwendeten Rückenplatte ® Kein ShowLink -Modus für den ADX5D einstellbar und dem verwendeten Modus verwendet werden kann – siehe Län­ derspezifische Funktionseinschränkungen. 34/46...
  • Seite 35: Benachrichtigungen

    Sicherstellen, dass sich der Sender und Empfänger in kompatiblen Frequenzbändern befinden. Den Sender mit der neuesten Firmwareversion aktualisieren. Benachrichtigungen Folgende Warnungen werden in den Menüs des ADX5D angezeigt: Wenn die empfohlenen Schritte das Problem nicht lösen, Ihren Shure-Kundenservice-Mitarbeiter kontaktieren. Gerätebenachrichtigungen Meldung Bedienung HF-Leistungsübersteuerung...
  • Seite 36: Kanalbenachrichtigungen

    Shure Incorporated Meldung Bedienung Folgende Parameter verringern/anpassen: 3,5-mm-Pegel 3,5-mm-Lim. Aktiv System-Gain Sender-Offset Quellaudio Sicherstellen, dass das 3,5­mm­Ausgangsformat für das verbundene Ausgangsgerät ge­ eignet ist. 3,5-mm-Übersteuerung Den 3,5-mm-Limiter anpassen Die Verbindung auf Kurzschlüsse prüfen. Den Betriebsstatus im Gerätekonfigurationsmenü überprüfen, um diese Warnung ein- Niedrige Spannung oder auszuschalten und den Spannungsschwellenwert anzupassen.
  • Seite 37: Shure-Kundendienst Kontaktieren

    Shure Incorporated Meldung Bedienung Empfänger stummgeschal- Kanal > AudioAusgang aufrufen und den Modus zu An ändern. Den Sender von Hitze fernhalten und die Batterie austauschen, damit sie abkühlt. Der Senderbatterie heiß Sender wird abschalten, wenn der Zustand andauert. Die Batterie austauschen und sicher­ stellen, dass das Gerät unter normalen Temperaturbedingungen betrieben wird.
  • Seite 38: Technische Daten

    Shure Incorporated Freq. band name Frequenzbereich ( MHz) 806 bis 810 925 bis 937,5 941 bis 960 960 bis 1000 *Mit Abstand zwischen 608 und 614 MHz. **Mit Abstand zwischen 608 und 614 MHz sowie Abstand zwischen 616 und 653 MHz. ***Die Auswahl des G57+­Bandes erweitert das G57­Band um 2 MHz Zusatzspektrum zwischen 614 und 616 MHz, wobei die  maximale Sendeleistung auf 10 mW zwischen 614 und 616 MHz begrenzt ist. †Der Betriebsmodus variiert je nach Region. In Brasilien wird der High-Density-Modus verwendet. Die maximale Leistung für Peru beträgt 10 mW.
  • Seite 39: Audioausgang

    Shure Incorporated ® ShowLink -Spezifikationen Frequenzbereich 2,40 bis 2,4835 GHz (16 Kanäle) Reichweite Hinweis: Die tatsächliche Reichweite hängt von der HF-Signalabsorption, -reflexion und -interferenz ab. 30 m Anschluss SMA (Gehäuse = Masse, Mitte = Signal) Impedanz 50 Ω ® ShowLink -Antennenleistung 2,5 dBm EIRP...
  • Seite 40: Usb-Eingang (Für Firmware-Aktualisierungen Verwendet)

    Shure Incorporated Klirrfaktor (THD) 0,0006 % bei –6 dBFS, 1 kHz, Polarität Positiver Schalldruck an der Membran erzeugt positive Spannung an Audio+ gegenüber Audio- Analogausgang Latenz Standard-Density-Modus 2,08 ms High-Density-Modus 2,96 ms USB-Eingang (für Firmware-Aktualisierungen verwendet) Anschluss USB-C USB-Protokoll USB 2.0 USB-Rolle Peripherie (vorgeschalteter Anschluss) USB-Stromversorgung Keine End-...
  • Seite 41: Dimensionen

    Shure Incorporated Gewicht 0,24 kg, ohne Antennen oder Rückenplatte Gehäuse Bearbeitetes Aluminium Dimensionen 41/46...
  • Seite 42: Diagramme Der Pinbelegung

    Shure Incorporated Diagramme der Pinbelegung DB15 DB25 42/46...
  • Seite 43: Ta3M

    Entspricht den Grundanforderungen der folgenden Richtlinien der Europäischen Union: EMC – 2014/30/EU LVD – 2014/35/EU RoHS – EU 2015/863 WEEE – 2012/19/EU Hiermit erklärt Shure Incorporated, dass die Funkanlagen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.shure.com/europe/compliance Bevollmächtigter Vertreter in Europa: Shure Europe GmbH Zentrale für Europa, Nahost und Afrika...
  • Seite 44 構内無線局(免許を要する無線局)及び特定小電力無線局(免許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無 線局)が運用されています。 この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局及び特定小電力無線局並びにアマ   チュア無線局が運用さ れていないことを確認して下さい。 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、 速やかに使用周波 数を変更するか又は電波の発射を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、混  信回避のための処置等(例えば、パーティ ションの設置など)についてご相談して下さい。 その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生 した場合など何かお困りのことが起きたときは、保証書に記載の販売代  理店または購入店へお問い合わせください。代 でもご覧いただけます。 理店および販売店情報は Shure 日本語ウェブサイト  http://www.shure.co.jp 現品表示記号について 現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無線機器は 2.4GHz 帯の電波を使用し、変調方式は「 DS 」方式、想定与干渉 距離は 40m です。 2,400MHz ~ 2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の帯域を回避することはできません 。 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬...
  • Seite 45: Information To The User

    Le présent émetteur radio [i616A-ADX5D] a été approuvé par Innovation, Sciences et Développement économique Canada pour fonctionner avec les types d'antenne énumérés ci‑dessous et ayant un gain admissible maximal. Les types d'antenne non...
  • Seite 46: Warnhinweis Für Funkgeräte In Australien

    Warnhinweis für Funkgeräte in Australien Dieses Gerät unterliegt einer ACMA­Klassenlizenz und muss sämtliche Bedingungen dieser Lizenz erfüllen, auch die der Sen­ defrequenzen. Vor dem 31. Dezember 2014 erfüllt dieses Gerät die Bedingungen, wenn es im Frequenzband von 520–820  MHz betrieben wird. ACHTUNG: Um die Bedingungen nach dem 31. Dezember 2014 zu erfüllen, darf das Gerät nicht im Fre­ quenzband von 694–820 MHz betrieben werden. Länderspezifische Funktionseinschränkungen • Bei Verwendung von in den USA verkauften Modellen mit DB15- oder DB25-Rückenplatten kann Störungsvermeidung nur im manuellen Modus verwendet werden. ® • ShowLink  ist bei in den USA verkauften Modellen nicht verfügbar, wenn der ADX5D mit Steuergeräten von Drittherstel­ lern verwendet wird. 46/46...

Inhaltsverzeichnis