Herunterladen Diese Seite drucken
Clatronic ar 815 Bedienungsanleitung

Clatronic ar 815 Bedienungsanleitung

Stereo-autoradio mit usb & cardreader
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ar 815:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienungsanleitung/Garantie
Autorradio en estéreo con USB & Lector de tarjeta • Rádio estéreo para o automóvel com USB e cardreader
Autoradjo stereo con USB & Cardreader • Stereo Car Radio with USB & Card Reader
Stofzuiger • Aspirateur-traîneau • Aspiradora • Aspirador • Aspirapolvere a carrello
Floor-type vacuum cleaner • Odkurzacz • Porszívó • Vysavač koberců • Ukrainisch •
Instrucciones de servicio • Manual de instruções • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
s
-a
tereo
utoradio mit
Radio samochodowe stereo ze złączem USB i czythnikiem kart
usB & C
ardreader
B
odenstauBsauger
ar 815 usB/Cr
Bs 1254

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic ar 815

  • Seite 1 Autorradio en estéreo con USB & Lector de tarjeta • Rádio estéreo para o automóvel com USB e cardreader odenstauBsauger ar 815 usB/Cr Bs 1254 Autoradjo stereo con USB & Cardreader • Stereo Car Radio with USB & Card Reader Stofzuiger •...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ..........Seite Bedienungsanleitung..............Seite Technische Daten ................Seite 16 Garantiebedingungen..............Seite 17 Index ....................Seite 18 ESPAÑOL Indice Indicación de los elementos de manejo ......Página Instrucciones de servicio ............Página 19 Datos técnicos ................Página 31 PORTUGUÊS Índice Descrição dos elementos ............Página Manual de instruções ...............Página 33 Características técnicas ............Página 45 ITALIANO...
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi...
  • Seite 4: Einführung

    Vorwort ..........4 mit dem Kauf des Stereo Autoradios AR 815 USB/CR haben Sie Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheit ACHTUNG In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen Umgang mit dem Gerät. möglichen Sachschaden Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestim- Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschä- mungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und den führen.
  • Seite 6: Bedienungsanleitung

    Verkehrssicherheit 19 Taste DIR Nächstes Verzeichnis auswählen WARNUNG 20 Taste DIR Vorheriges Verzeichnis auswählen Sicherheit im Straßenverkehr hat höchste Priorität! 21 Taste MODE: Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder Betriebsart einstellen andere nicht zu gefährden: 22 Taste AS/PS/D-AUD: ►...
  • Seite 7: Entsorgung Der Verpackung

    Entsorgung der Verpackung Belegung der ISO-Anschlüsse Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpa- ISO-Anschluss A 1 nicht belegt ckungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungs- 2 nicht belegt technischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. 3 Antennenspannung Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreis- 4 12 V (Zündungsplus) lauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkom- 5 nicht belegt...
  • Seite 8: Ein- Und Ausbau

    Ein- und Ausbau Das Gerät kann in jeden Standard-ISO-Einbauschacht eingesetzt werden. Sollte Ihr Kraftfahrzeug keinen ISO-Einbauschacht besitzen, wenden Sie sich an Ihre Fachwerkstatt, den Fachhandel oder die Fachabteilungen der Warenhäuser. HINWEIS ► Entfernen Sie unbedingt vor der Montage die beiden Trans- portsicherungsschrauben am oberen Gehäuse.
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    Das Gerät ausbauen Ein externes Audiogerät an das Gerät anschließen ‹ Verbinden Sie den Audioausgang eines externen Audio- Gerätes mit der Buchse AUX IN (11) an der Vorderseite des Gerätes. ‹ Wählen Sie die Wiedergabe des Audioeingangs aus, indem Sie mehrmals die Taste MODE (21) drücken, bis im Display AUX angezeigt wird.
  • Seite 10: Bedienung Und Betrieb

    Bedienung und Betrieb Folgende Einstellungen sind möglich: BEEP Alarmton bei Tastendruck: In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und ■ BEEP 2ND : Es wird ein Alarmton ausgege- Betrieb des Gerätes. ben, wenn eine Taste mit Mehrfachbelegung HINWEIS gedrückt gehalten wird.
  • Seite 11: Klangeinstellungen

    Loudness-Funktion Sender automatisch suchen ‹ ‹ Halten Sie die Taste BND/LOU/ENT (7) für einige Sekunden Drücken Sie die Tasten (26) oder (27), um den gedrückt, um die Loudness-Funktion einzuschalten. Es wird Sendersuchlauf zu starten. SEARCH wird auf dem Display kurz LOUD ON auf dem Display angezeigt. Bei aktivierter angezeigt.
  • Seite 12: Allgemeine Cd-Funktionen

    Alternative Frequenzen (AF) Nach Auswahl einer PTY-Kennung sucht das Gerät nach Sendern, die der eingestellten PTY-Kennung entsprechen und stoppt, wenn AF ist eine Funktion, die mit Hilfe des RDS (Radio Data System) ein entsprechender Sender gefunden wurde. Wird kein Sender mit arbeitet und nur bei UKW-Sendern genutzt werden kann.
  • Seite 13: Zusatzfunktionen Für Mp3/Wma-Cds

    Zusatzfunktionen für MP3/WMA-CDs HINWEIS ► Bitte beachten Sie: Verzeichnis überspringen Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsverfah- ‹ Drücken Sie die Tasten (19) oder DIR (20), um ren sowie Qualitätsunterschiede bei CDs und gebrannten das nächste bzw. das vorherige Verzeichnis zu wählen. Die CDs.
  • Seite 14: Usb-Anschluss

    Suche vom Hauptverzeichnis aus Kartenleser (SD/MMC) Das Gerät kann SD/MMC Speicherkarten bis zu 2 GB verarbeiten. ‹ Drücken Sie dreimal die Taste AS/PS/D-AUD (22). Dabei darf die Verzeichnisstruktur maximal 500 Ordner, 999 Dateien ‹ Drücken Sie die Tasten (26) oder (27), um und eine Verzeichnistiefe von 8 Ebenen enthalten.
  • Seite 15: Fehlerursachen Und -Behebung

    Bevor Sie das Gerät an den Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. Sollten Sie dennoch das Problem nicht beheben können, rufen Sie bitte zunächst die untenstehende Hotline an. Hotline 0 21 52/20 06-666 oder per E-Mail: info@clatronic.de Fehler Mögliche Ursache Lösung Gerät lässt sich nicht ein- Schalten Sie die Zündung durch Drehen des Schlüssels...
  • Seite 16: Technische Daten

    Technische Daten Garantie Allgemein Garantiebedingungen Eingangsspannung 12 V = 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung Stromverbrauch 5 A (max.) des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Betriebstemperatur +5 ... +40 °C Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir Feuchtigkeit (keine Konden- 5 - 90 % beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von...
  • Seite 17: Garantieabwicklung

    Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH, dass sich das Gerät AR 815 USB/CR in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Kfz-Richtlinie 2004/104/EG befindet. Eine Kopie der Konformitätserklärung können Sie über die angege- bene Anschrift anfordern.
  • Seite 18: Index

    Index Alternative Frequenzen (AF) ..............12 Frequenzbereich wählen .................11 Anschlüsse an der Geräterückseite ............7 Anschluss eines externen Verstärkers ..........7 Gespeicherten Sender aufrufen ............11 Antennenstrom-Anschluss ................ 7 Gespeicherte Sender durchlaufen ............11 Anti-Schock-Funktion ................12 Ausbau......................9 Ausschalten ....................10 Lieferumfang ....................6 Automatisches Speichern ...............11 Loudness-Funktion ...................11 Bedienteil abnehmen .................
  • Seite 19: Instrucciones De Servicio

    Prólogo ..........19 Al adquirir esta radio estéreo de coche AR 815 USB/CR ha optado Sobre este Manual de Usuario .
  • Seite 20: Seguridad

    Seguridad PRECAUCIÓN Este capítulo ofrece importantes medidas de seguridad en el funcio- Indica una situación peligrosa potencial namiento de esta unidad. Si no se evita esta situación puede provocar daños. Esta unidad cumple las normativas de seguridad requeridas. ► Siga las instrucciones de advertencia para evitar daños. Un uso indebido puede provocar heridas y daños a personas y propiedades.
  • Seite 21: Indicación De Los Elementos De Manejo

    Seguridad en la Circulación 19 DIR botón: Seleccionar álbum siguiente ADVERTENCIA 20 DIR botón: Seleccionar álbum anterior ¡La seguridad durante la circulación es la prioridad máxima! 21 MODE botón: Siga las siguientes medidas de seguridad para evitar daños tanto Configurar modo a usted como a terceros: 22 AS/PS/D-AUD botón: ►...
  • Seite 22 Desecho de los Materiales de Embalaje Configuración de los Conectores ISO Los materiales de embalaje protegen la unidad durante el transpor- ISO conector A 1 No conectado te. Los materiales de embalaje han sido seleccionados teniendo 2 No conectado en cuenta principios ecológicamente responsables y de desecho 3 Antena Auto para con el medio ambiente, además de ser reciclables.
  • Seite 23 Instalación y Extracción La unidad puede instalarse en cualquier ranura de instalación ISO. Si su vehículo no trae incorporado una ranura ISO, contacte con el fabricante del vehículo o el distribuidor local. NOTA ► Antes de instalar la unidad, extraiga los dos tornillos de seguridad de transporte.
  • Seite 24: Puesta En Marcha

    Extracción la Unidad Conexión de un Dispositivo Externo de Audio ‹ Conecte las tomas de salida del dispositivo externo de audio a la toma de ENTRADA AUXILIAR (11) en el panel frontal. ‹ Seleccione el modo reproducción para el dispositivo externo, pulsando reiterativamente el botón MODE (21) hasta que en la pantalla aparezca AUX.
  • Seite 25 Funcionamiento Las siguientes opciones de configuración son posibles: BEEP Tono de tecla PITIDO: Este capítulo proporciona importantes instrucciones para el funcio- ■ BEEP 2ND : En la unidad suena un pitido namiento de la unidad. cuando pulse y mantenga pulsado un botón que NOTA funcione incorrectamente.
  • Seite 26 Función Loudness Búsqueda Automática ‹ ‹ Pulse y mantenga pulsado el botón BND/LOU/ENT (7) para Pulse los botones (26) o (27) para iniciar el activar la función Loudness. En la pantalla aparece LOUD ON. modo de búsqueda automática, en la pantalla aparece La función Loudness mejora las frecuencias de bajos.
  • Seite 27 Frecuencias Alternativas (AF) Después de seleccionar el tipo de PTY, la unidad busca las emisoras respectivas y se detiene cuando se encuentra una emisora. En la AF es una función RDS (Sistema de radiodifusión de datos), y única- pantalla aparece NO PTY. mente está...
  • Seite 28 Funciones adicionales de los CDs MP3/WMA NOTA Saltar Álbum ► Tenga en cuenta: En el mercado se puede encontrar una gran variedad de ‹ Pulse el botón DIR (19) o DIR (20) para saltar al grabadores y software de comprensión; por supuesto hay álbum siguiente o anterior.
  • Seite 29: Resolución De Problemas

    Búsqueda de Directorio Lector de Tarjetas (SD/MMC) Esta unidad puede procesar tarjetas de memoria SD/MMC de ‹ Pulse tres veces el botón AS/PS/D-AUD (22). hasta 2GB. Se permite un máximo 500 álbumes y 999 ficheros en ‹ Pulse los botones (26) o (27) para alternar en 8 niveles.
  • Seite 30 Resolución de Problemas Problema Causa Acción Correctora No se puede encender la No se ha encendido el sistema de arranque Si se ha conectado adecuadamente la alimentación al unidad del vehículo. terminal del coche, gire la llave de contacto a „ACC“. El nivel de volumen está...
  • Seite 31: Datos Técnicos

    44, 1 kHz Declaración de Conformidad CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH declara que esta unidad AR 815 USB/CR cumple con los requisitos básicos de la directiva de interferencias de radio (compatibilidad electromagnética) de vehículos 2004/104/EG. Puede pedirse una copia de esta Declaración de Conformidad en la...
  • Seite 32: Índice

    Índice Extracción ....................24 Acceder a una Emisora Almacenada ..........26 Extracción de un CD ................27 Alimentación de la Antena del vehículo ..........22 Extraer el Panel Frontal ................24 Almacenamiento Automático ..............26 Almacenar una Emisora ................26 Frecuencias Alternativas (AF) ..............27 Anuncios sobre el Tráfico (TA) ..............27 Función Antidescargas ................27 Apagado ......................25 Funcion Búsqueda ..................28...
  • Seite 33: Manual De Instruções

    Segurança Este manual do utilizador é parte do auto-rádio estéreo AR 815 USB/ Precauções de Segurança Básicas ......34 CR (daqui em diante referido como o aparelho), informa-o sobre a Perigo de Radiação Laser! .
  • Seite 34: Utilização A Que Se Destina

    Segurança ATENÇÃO Este capítulo oferece importante informação de segurança sobre a Um aviso deste nível de risco indica a hipótese de danos à utilização do aparelho. propriedade Este aparelho está em conformidade com os regulamentos legais Não evitar essa situação pode causar danos. de segurança.
  • Seite 35: Segurança De Trânsito

    Segurança de Trânsito 19 Botão DIR Selecciona o álbum seguinte AVISO 20 Botão DIR Selecciona o álbum anterior A segurança de trânsito tem prioridade máxima! 21 Botão MODE: Siga as seguintes precauções de segurança para se manter a si Define o modo próprio e aos outros em segurança: 22 Botão AS/PS/D-AUD: ►...
  • Seite 36: Eliminação Dos Materiais De Embalagem

    Eliminação dos Materiais de Embalagem Ligação dos Terminais ISO A embalagem protege o aparelho de danos de transporte. Os Conector ISO A 1 Não ligado materiais de embalagem são seleccionados de acordo com 2 Não ligado aspectos amigos do ambiente e de eliminação e são 3 Antena do carro recicláveis.
  • Seite 37: Instalação E Remoção

    Instalação e Remoção O aparelho pode ser instalado em qualquer entrada para instalação ISO. Contacte o fabricante do veículo ou o distribuidor local, se o seu veículo não estiver equipado com uma entrada ISO. INDICAÇÃO ► Antes de instalar, remova os dois parafusos de segurança de transporte.
  • Seite 38: Ligar

    Remover o Aparelho Ligar Dispositivo Áudio Externo ‹ Ligue a saída de linha do dispositivo áudio externo a AUX IN (entrada auxiliar) (11) no painel frontal. ‹ Seleccione o modo de reprodução para dispositivo externo ao premir repetidamente MODE (21) até AUX ser exibido. Ligar Para proteger contra roubo, remova o painel frontal.
  • Seite 39: Funcionamento

    Funcionamento São possíveis as seguintes configurações: BEEP Tom BIP dos botões: Este capítulo fornece instruções de funcionamento importantes para ■ BEEP 2ND : O aparelho apresenta um tom bip o aparelho. quando mantém premido um botão multifun- INDICAÇÃO ções. ► ■...
  • Seite 40: Funções De Rádio

    Função de Loudness Pesquisa Automática ‹ ‹ Mantenha premido BND/LOU/ENT (7) para activar a função Prima (26) ou (27) para iniciar a pesquisa de Loudness. LOUD ON é exibido. A função de Loudness automática, SEARCH é exibido. A pesquisa pára se encontrar intensifica as frequências de baixos.
  • Seite 41: Funções Gerais De Cd

    Frequências Alternativas (AF) Depois de seleccionar o género PTY, o aparelho procura as respec- tivas estações e pára quando encontra uma estação. Se não estiver AF é uma função RDS (Sistema de Dados de Rádio) e só está dis- disponível nenhuma estação com o respectivo género PTY, ponível para estações FM.
  • Seite 42: Funções Adicionais Cds Mp3/Wma

    Funções Adicionais CDs MP3/WMA INDICAÇÃO Saltar Álbum ► Tenha em atenção: Existe uma grande variedade de software de gravação e ‹ Prima (19) ou DIR (20) para saltar para o álbum compressão no mercado; existem diferenças de qualidade seguinte ou anterior. A reprodução da primeira faixa do álbum entre CDs e os CDs gravados em casa.
  • Seite 43: Saída Usb

    Pesquisa de Directório Leitor de Cartões (SD/MMC) Este aparelho pode processar cartões de memória SD/MMC até ‹ Prima AS/PS/D-AUD (22) três vezes. 2GB. São permitidos no máximo 500 álbuns e 999 ficheiros em 8 ‹ Prima (26) ou (27) para alterar no directório níveis.
  • Seite 44: Resolução De Problemas

    Resolução de Problemas Problema Causa Possível Solução Se a fonte de alimentação estiver correctamente ligada Impossível ligar o aparelho. A ignição do carro está desligada. ao terminal do acessório do carro, rode a chave para “ACC”. O volume está no mínimo. Aumente o volume.
  • Seite 45: Características Técnicas

    16 - 320 kBit/s Taxa de amostra 44, 1 kHz Declaração de Conformidade A CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH declara que o aparelho AR 815 USB/CR está em conformidade com os requisitos básicos da directiva de interferência rádio (compatibilidade electromagnética) de veículos 2004/104/EG: Pode ser pedida uma cópia da declaração de conformidade através...
  • Seite 46: Indice

    Índice Aceder a posições de estações ............40 Informação de trânsito (TA) ..............41 Acessórios incluídos .................35 Inserir CD ....................41 Avançar/retroceder rapidamente ............42 Instalação da entrada ISO ..............37 Instalação (Toyota ou Nissan)..............38 Intro ......................42 Botão DSP ....................40 Botão EQ .....................40 Botão RESET ....................40 Ligação dos terminais ISO ..............36 Ligação eléctrica da antena do carro ..........36 Ligações do painel traseiro ..............36...
  • Seite 47: Istruzioni Per L'uso

    Precauzioni di sicurezza di base ......48 Questo manuale utente fa parte dell’autoradio stereo AR 815 USB/ Pericolo da radiazione laser! .
  • Seite 48: Uso Previsto

    Sicurezza ATTENZIONE Questo capitolo offre importanti informazioni di sicurezza inerenti Un’avvertenza con questo livello di rischio indica un poten- l’uso del dispositivo. ziale danno per la proprietà Questo dispositivo è conforme alle normative legali in merito di sicurez- Non evitare questa situazione può causare danni. za.
  • Seite 49: Elementi Di Comando

    Sicurezza nel traffico 19 Pulsante DIR selezionare l’album successivo AVVERTENZA 20 Pulsante DIR selezionare l’album precedente La sicurezza nel traffico ha la priorità maggiore! 21 Pulsante MODE: Si prega di osservare le seguenti precauzioni di sicurezza per impostare la modalità proteggere voi stessi e gli altri: 22 Pulsante AS/PS/D-AUD: ►...
  • Seite 50: Smaltimento Dei Materiali Di Imballaggio

    Smaltimento dei materiali di imballaggio Configurazione dei connettori ISO L’imballaggio protegge l’apparecchio dai danni di trasporto. I mate- Connettore ISO A 1 Non collegato riali da imballaggio sono selezionati in modo ecologico e smaltibile, 2 Non collegato e sono riciclabili. l riciclaggio dei materiali di imballaggio permette di 3 Antenna automatica risparmiare sui materiali e ridurre i rifiuti.
  • Seite 51: Installazione E Rimozione

    Installazione e rimozione L’unità può essere installata in qualsiasi vano di installazione ISO. Si prega di contattare il produttore dell’auto o il concessionario locale se il suo veicolo non presenta un vano ISO. NOTA ► Prima dell’installazione rimuovere le due viti di trasportoper fissaggio.
  • Seite 52: Avvio

    Rimuovere l’unità Collegare un dispositivo audio esterno ‹ Collegare la linea in uscita del dispositivo audio esterno al jack AUX IN (11) sul pannello anteriore. ‹ Selezionare la modalità riproduzione per il dispositivo esterno premendo ripetutamente MODE (21) finchè viene visualizzato AUX.
  • Seite 53: Funzionamento

    Funzionamento Sono possibili le seguenti impostazioni: BEEP Tono tasti BEEP: Questo capitolo da importanti istruzioni operative inerenti l’unità. ■ BEEP 2ND: l’unità emette un segnale sonoro NOTA quando premi e tieni un pulsante multifunzio- ► nale. Se nessun pulsante viene premuto per 5 secondi o non viene ■...
  • Seite 54: Funzioni Radio

    Funzione Loudness Ricerca automatica ‹ ‹ Premere e tenere BND/LOU/ENT (7) per attivare la funzione Premere (26) o (27) per iniziare la ricerca Loudness. LOUD ON viene visualizzato. La funzione Loud- automatica, viene visualizzato SEARCH. La ricerca si arresta ness potenzia le frequenze dei bassi. se viene trovata una stazione.
  • Seite 55: Funzioni Generali Del Cd

    Frequenze alternative (AF) Dopo aver scelgo il genere PTY l’unità cerca le rispettive stazioni e si arresta quando viene trovata una stazione. Se non si trova alcuna AF è una funzione RDS (Radio Data System) ed è disponibile solo stazione con il rispettivo genere PTY, NO PTY viene visualizzato. per stazioni FM.
  • Seite 56: Funzioni Aggiuntive Per Cd Di Mp3/Wma

    Funzioni aggiuntive per CD di MP3/WMA NOTA Salta album ► Si prega di notare che: è in commercio un’ampia gamma di masterizzatori e softwa- ‹ (19) o DIR Premere (20) per saltare all’album suc- re di compressione; non c’è differenza di qualità tra CD e CD cessivo o precedente.
  • Seite 57: Porta Usb

    Ricerca cartella Lettore di schede (SD/MMC) Questa unità può elaborare schede di memoria SD/MMC fino a ‹ Premere tre volte AS/PS/D-AUD (22). 2GB. Sono consentiti fino ad un massimo di 500 album e 999 file ‹ Premere (26) o (27) per navigare tra le tracce nella su 8 livelli.
  • Seite 58: Ricerca Dei Guasti

    Ricerca dei guasti Problema Possibile causa Soluzione L’unità non può essere L’interruttore di accensione dell’auto non è Se l’alimentazione è adeguatamente collegata al termi- accesa. acceso. nale dell’auto, girare la chiave di accensione su “ACC”. Il volume è impostato al minimo. Aumentare il volume.
  • Seite 59: Dati Tecnici

    44, 1 kHz Dichiarazione di conformità Di seguito nel presente contesto CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH dichiara che il dispositivo AR 815 USB/CR è conforme ai requisiti di base della direttiva di interferenza radio (compatibilità elettromagnetica) per i veicoli 2004/104/EG. Una copia della dichiarazione di conformità può essere ordinata...
  • Seite 60 Indice Accesso alla stazione salvata ..............54 Modalità riproduzione ................56 Alimentazione antenna automatica ............50 Modalità salta ....................56 Annunci sul traffico (TA) .................55 Attaccare il pannello anteriore ..............52 Off .........................53 Avanzamento/Riavvolgimento rapido ..........56 On .........................53 Circolo tra le stazioni salvate ..............54 Pausa ......................56 Collegamenti sul pannello posteriore ..........50 Portata di consegna .................49 Collegare l’amplificatore esterno ............50...
  • Seite 61: Instruction Manual

    Safety This user manual is part of the stereo car radio AR 815 USB/CR Basic Safety Precautions ........62 (hereinafter referred to as unit);...
  • Seite 62 Safety CAUTION This chapter offers important safety information on the use of the A warning of this risk level indicates a potential damage to device. property This device complies with legal safety regulations. Inappropriate use Not avoiding such situation can cause damage. can cause harm to persons and property.
  • Seite 63: Overview Of The Components

    Traffic Safety 19 DIR button: Select next album WARNING 20 DIR button: Select previous album Traffic safety has the highest priority! 21 MODE button: Please observe the following safety precautions to keep yourself Set mode and others safe: 22 AS/PS/D-AUD button: ►...
  • Seite 64 Disposal of Packaging Materials Configuration ISO Connectors The packaging protects the device from transport damage. The ISO connector A 1 Not connected packaging materials are selected in environmentally friendly and dis- 2 Not connected posal aspects and are recyclable. Recycling of packaging materials 3 Auto antenna saves raw materials and reduces the waste.
  • Seite 65: Installation And Removal

    Installation and Removal The unit can be installed in any ISO installation slot. Please contact the car manufacturer or the local dealer if your vehicle does not come with an ISO slot. NOTE ► Before installation remove the two transport securing screws. ►...
  • Seite 66 Remove Unit Connect External Audio Device ‹ Connect line out of the external audio device to AUX IN (11) jack on the front panel. ‹ Select playback mode for external device by repeatedly press- ing MODE (21) until AUX is displayed. Start-up Follow these instructions to remove the unit: To protect against theft remove the front panel.
  • Seite 67 Operation The following settings are possible: BEEP key tone: This chapter gives important operating instructions for the unit. ■ BEEP 2ND : The unit sounds a beep tone when NOTE you press and hold a multifunctional button. ► ■ If no button is pressed for 5 seconds or no setting is made, BEEP ALL : The unit sounds a beep tone every then the unit returns to the previous mode.
  • Seite 68 Loudness Function Auto Search ‹ ‹ Press and hold BND/LOU/ENT (7) to activate the Loudness Press (26) or (27) to start auto search, SEARCH function. LOUD ON is displayed. The Loudness function is displayed. Search stops if a station is found. enhances the bass frequencies.
  • Seite 69 Alternative Frequencies (AF) After selecting the PTY genre the unit searches for the respective stations and stops when a station is found. If no station with the AF is an RDS (Radio Data System) function and is only available for respective PTY genre is found, NO PTY is displayed.
  • Seite 70 Additional Functions MP3/WMA CDs NOTE Skip Album ► Please note: A large variety of burner and compression software is on the ‹ Press (19) or DIR (20) to skip to the next or previ- market; there are differences in quality between CDs and ous album.
  • Seite 71 Directory Search Card Reader (SD/MMC) This unit can process SD/MMC memory cards up to 2GB. Maximum ‹ Press AS/PS/D-AUD (22) three times. 500 albums and 999 files are allowed on 8 levels. ‹ Press (26) or (27) to toggle in the directory NOTE between tracks and directories and press BND/LOU/ENT (7) to confirm.
  • Seite 72: Possible Cause

    Troubleshooting Problem Possible cause Solution If the power supply is properly connected to the car ac- Unit cannot be turned on. The car ignition switch is not on. cessory terminal, switch the ignition key to „ACC“. The volume is set to minimum. Increase the volume.
  • Seite 73: Technical Data

    44. 1 kHz Declaration of Conformity Herewith CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH declares that the device AR 815 USB/CR complies with the basic requirements of the radio interference directive (electromagnetic compatibility) of vehicles 2004/104/EG. A copy of the declaration of conformity can be ordered at above...
  • Seite 74 Index Access Saved Station ................68 Pause ......................70 Alternative frequencies (AF) ..............69 Program type (PTY) ..................69 Anti-shock function ...................69 Attach front panel ..................66 Random playback ..................70 Auto Antenna Power Supply ..............64 Rear panel connections ................64 Auto save ....................68 Regional programs ...................69 Auto search ....................68 Removal.......................66 Remove CD....................69...
  • Seite 75: Instrukcja Obsługi

    Bezpieczeństwo w ruchu drogowym ......77 samochodowego AR 815 USB/CR (zwanego dalej urządzeniem); zawiera informacje na temat przeznaczenia urządzenia, bezpieczeń- Przegląd elementów obłsugi (Patrz składana część...
  • Seite 76: Bezpieczeństwo

    Bezpieczeństwo UWAGA Rozdział ten zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie o poziomie zagrożenia wskazuje na możliwość podczas używania urządzenia. uszkodzenia własności Urządzenie jest zgodne z przepisami bezpieczeństwa. Nieodpowied- Nieuniknięcie takiej sytuacji może spowodować wystąpienie nie używanie może spowodować szkody na osobach i przedmio- szkód.
  • Seite 77: Przegląd Elementów Obłsugi

    Bezpieczeństwo w ruchu drogowym 19 Przycisk DIR Wybór następnego albumu OSTRZEŻENIE 20 Przycisk DIR Wybór poprzedniego albumu: Bezpieczeństwo w ruchu drogowym ma najwyższy priorytet! 21 Przycisk MODE: Aby zapewnić bezpieczeństwo sobie i innym, należy stosować Ustawienia trybu następujące środki ostrożności: 22 Przycisk AS/PS/D-AUD: ►...
  • Seite 78 Usuwanie materiałów opakowaniowych Konfiguracja złączy ISO Materiały opakowaniowe służą jako ochrona urządzenia przed Złącze ISO A 1 Niepodłączone uszkodzeniem w czasie transportu. Użyte materiały opakowaniowe 2. Niepodłączone są ekologiczne i nadają się do ponownego przetworzenia. 3. Antena automatyczna Recykling materiałów opakowaniowych oszczędza 4.
  • Seite 79 Instalowanie i wyjmowanie Urządzenie można zamontować w każdym gnieździe instalacyjnym ISO. Jeśli pojazd nie jest wyposażony w gniazdo ISO, należy skontak- tować się z producentem lub lokalnym dilerem samochodu. WSKAZÓWKA ► Przed przystąpieniem do instalacji, należy usunąć dwie transportowe śruby zabezpieczające. ►...
  • Seite 80 Wyjmowanie urządzenia Podłączanie zewnętrznych urządzeń audio ‹ Podłączyć wtyczkę wyjścia liniowego zewnętrznego urządze- nia audio do wejścia AUX IN (11), znajdującego się na panelu przednim. ‹ Wybrać tryb odtwarzania wciskając kilkakrotnie MODE (21), do momentu pojawienia się opcji AUX. Uruchamianie Aby wyjąć...
  • Seite 81 Obsługa Dostępne są następujące ustawienia: BEEP (Dźwięki przycisków): W tym rozdziale znajdują się ważne instrukcje dotyczące obsługi ■ BEEP 2ND: Urządzenie wyda sygnał dźwiękowy urządzenia. po wciśnięciu i przytrzymaniu przycisku wielo- WSKAZÓWKA funkcyjnego. ► ■ Jeśli przez 5 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk BEEP ALL: Urządzenie wyda sygnał...
  • Seite 82 Funkcja Loudness Wyszukiwanie automatyczne ‹ ‹ Wcisnąć i przytrzymać BND/LOU/ENT (7), aby uruchomić Wcisnąć (26) lub (27), aby rozpocząć automa- funkcję Loudness. Wyświetli się LOUD ON. Funkcja ta wzmac- tyczne wyszukiwanie, na wyświetlaczu pojawi się SEARCH. nia częstotliwości niskich tonów. Wyszukiwanie zakończy się, gdy odnaleziona zostanie stacja.
  • Seite 83 Częstotliwości alternatywne (AF) Po dokonaniu wyboru gatunku PTY, urządzenie szuka odpowiedniej stacji i zatrzymuje wyszukiwanie po jej odnalezieniu. Jeśli nie zna- AF to funkcja RDS (Radio Data System), dostępna tylko dla stacji leziono żadnej stacji z wybranym gatunkiem PTY, na wyświetlaczu pasma FM.
  • Seite 84 Dodatkowe funkcje obsługi plików MP3/WMA WSKAZÓWKA ► Wskazówka: Przechodzenie pomiędzy albumami Wielka różnorodność programów do wypalania i kompresji ‹ (19) lub DIR Wcisnąć (20), aby przejść do następ- powoduje, że występują różnice w jakości pomiędzy nego lub poprzedniego albumu. Odtwarzanie rozpocznie się płytami dostępnymi na rynku oraz płytami nagranymi przez automatycznie od pierwszego utworu z wybranego albumu.
  • Seite 85 Wyszukiwanie katalogu Czytnik kart (SD/MMC) Urządzenie obsługuje karty pamięci SD/MMC o pojemności do ‹ Wcisnąć trzy razy AS/PS/D-AUD (22). 2GB. Maksimum to 8 poziomów, 500 albumów i 999 plików. ‹ Wcisnąć (26) lub (27), aby przełączać się w kata- WSKAZÓWKA logu pomiędzy utworami i katalogami, wcisnąć...
  • Seite 86 Usuwanie usterek Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Jeśli zasilanie jest poprawnie podłączone do złącza Nie można włączyć urzą- Stacyjka samochodu nie jest włączona akcesoriów samochodowych, przekręcić kluczyk w dzenia stacyjce do położenia “ACC”. Poziom głośności jest ustawiony na minimum. Zwiększyć poziom głośności. Brak dźwięku Okablowanie jest nieprawidłowe.
  • Seite 87: Dane Techniczne

    Dane techniczne WARUNKI GWARANCJI Ogólne Zasilanie 12 V = Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty Pobór mocy 5 A (maks.) zakupu. Zakres temperatury roboczej +5 ... +40 °C Wilgotność (bez kondensacji) 5 - 90 % W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni Wymiary (Dł.
  • Seite 88: Deklaracja Zgodności

    Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Deklaracja Zgodności Firma CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH deklaruje niniejszym, że urządzenie AR 815 USB/CR jest zgodne z podstawowymi wymo- gami dyrektywy zakłóceń radiowych (kompatybilność elektromagne- tyczna) pojazdów 2004/104/EG. Kopia Deklaracji Zgodności dostępna jest pod wyżej podanym...
  • Seite 89 Indeks Automatyczne zapisywanie ..............82 Tryb powtarzania..................84 Tryb przechodzenia ..................84 Charakter programu (PTY) ..............83 Częstotliwości alternatywne (AF) ............83 Ustawienia AREA ....................81 Balans ....................81 Dostęp do pamięci stacji ................82 BEEP ....................81 Głośność ..................81 MASK ....................81 Funkcja EON ....................83 Niskie tony ..................81 Funkcja Loudness ..................82 PI ......................81 Funkcja przeciwwstrząsowa ..............83 RETUNE....................81...
  • Seite 90 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de...