Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HP MSR1000 Serie Compliance- Und Sicherheitshandbuch Seite 18

Inhaltsverzeichnis

Werbung

주의: 시스템이 켜져 있는 동안 통풍구를 막지 말고 통풍구 및 벽 또는 통풍구를 막을 수 있는
기타 대상으로부터 최소 5cm의 거리를 유지해야 합니다.
Mise en garde : n'obstruez pas les ouvertures de ventilation lorsque le système est sous tension et
maintenez une distance d'au moins 5 cm entre les ouvertures de ventilation et la paroi murale ou
d'autres objets susceptibles de les bloquer.
Avvertenza: non bloccare le aperture di ventilazione mentre il sistema è attivo e tenere una
distanza di almeno 5 cm dalle aperture di ventilazione e dalle pareti e altri oggetti che potrebbero
bloccare le aperture.
Precaución: No bloquee los orificios de ventilación cuando el sistema esté encendido, y deje al
menos 5 cm entre estos orificios y las paredes u otros elementos que puedan bloquearlos.
Cuidado: Não bloqueie as entradas de ventilação com o sistema ligado e mantenha uma
distância de, pelo menos, 5 cm entre essas entradas e paredes ou outros obstáculos que possam
bloquear as entradas.
Ескерту: Жүйе қосулы кезде желдеткіш саңылауларды бітемеңіз. Желдеткіш
саңылаулар мен қабырғалар немесе саңылауларды бітеуі мүмкін заттардың арасында 5
cм арақашықтықты сақтаңыз.
Внимание! Не закрывайте вентиляционные отверстия во время работы системы. Оставьте не
менее 5 см между вентиляционными отверстиями и стенами или другими предметами, которые
могут закрыть эти отверстия.
Попередження. Не затуляйте вентиляційні отвори, коли система працює: навколо них має
залишатися принаймні 5 см вільного простору.
Warning: The separate earthing terminal must be permanently connected to earth.
Warnung: Die separate Erdungsschiene muss dauerhaft geerdet sein.
警告:单独的接地端子必须永久连接到地。
警告:分離した接地端子は恒久的に接地しておく必要があります。
경고: 별도의 접지 단자를 접지에 영구적으로 연결해야 합니다.
AVERTISSEMENT : la mise à la masse isolée doit rester connectée à la terre en permanence.
ATTENZIONE: il terminale di terra separato deve essere sempre collegato a terra.
ADVERTENCIA: La terminal de conexión a tierra independiente debe estar conectada
permanentemente a la tierra.
AVISO: O terminal de aterramento separado deve ficar permanentemente conectado ao terra.
Абайлаңыз: Жерге тұйықталатын бөлек терминал жерге бір жолға қосылуы тиіс.
Предупреждение. Отдельная клемма заземления должна быть всегда подсоединена к
«земле».
Увага! Дріт заземлення має бути весь час підключено до клеми заземлення.
Warning: When installing the unit, always make the ground connection first and disconnect it last.
Never defeat the ground conductor or operate the equipment in the absence of a suitably installed
ground conductor. Check installation before operation.
Warnung: Beachten Sie, dass bei der Installation des Systems stets zuerst die Erdverbindung
angebracht wird und die Erdverbindung stets als letztes getrennt wird. Betreiben Sie die
Ausrüstung niemals ohne Erdung. Trennen Sie das System nicht von der Erdung. Ü berpr ü fen Sie
die Erdung vor der Inbetriebnahme.
警告:进行设备安装时,必须确保接地连接是最先连接和最后断开。不允许破坏设备的接地导线
或是在无接地连接的情况下操作设备,操作前要进行检查。
警告:ユニットを設置するときは、必ず最初にアースを接続し、またアースを最後に外すようにしてく
ださい。接地導体を破損させたり、適切に取り付けられた接地導体のない状態で装置を操作したりし
ないでください。設置状況を使用前に確認してください。
경고: 장치를 설치할 때 항상 처음에 접지한 후 맨 나중에 접지를 해제해야 합니다. 접지 도체를
손상시키거나 접지 도체를 적절히 설치하지 않은 상태에서 장치를 작동해서는 안 됩니다. 작동
12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis