Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

IGM Professional FKP656-set Gebrauchsanweisung

Bohrlehre für eck-dübel-verbindungen

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
DOWEL JIG FOR ANGULAR DOWEL JOINTS
BOHRLEHRE FÜR ECK-DÜBEL-VERBINDUNGEN
VRTACÍ PŘÍPRAVEK PRO KOLÍKOVÉ SPOJE ROHOVÉ
VŔTACÍ PRÍPRAVOKPRE KOLÍKOVÉ SPOJE ROHOVÉ
FÚRÓKÉSZÍTMÉNY SAROK TIPLIKÖTÉSEKRE
PRZYRZĄD DO NAROŻNIKOWYCH POŁĄCZEŃ
KOŁKOWYCH
Operationg instructions
Gebrauchsanweisung
Návod k obsluze
Návod na obshluhu
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
FKP656-set
(FKP400-set)
EN p. 2 - 8
DE S. 9 - 15
CZ s. 16 - 22
SK s. 23 - 29
HU o. 30 - 36
PL s. 37 - 44

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IGM Professional FKP656-set

  • Seite 1 FKP656-set (FKP400-set) DOWEL JIG FOR ANGULAR DOWEL JOINTS BOHRLEHRE FÜR ECK-DÜBEL-VERBINDUNGEN VRTACÍ PŘÍPRAVEK PRO KOLÍKOVÉ SPOJE ROHOVÉ VŔTACÍ PRÍPRAVOKPRE KOLÍKOVÉ SPOJE ROHOVÉ FÚRÓKÉSZÍTMÉNY SAROK TIPLIKÖTÉSEKRE PRZYRZĄD DO NAROŻNIKOWYCH POŁĄCZEŃ KOŁKOWYCH Operationg instructions EN p. 2 - 8 Gebrauchsanweisung DE S. 9 - 15 Návod k obsluze...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    4 pc Screws M8x45 - Boring bush FKP101 - Dowel bit D8x30 mm C30608011 FKP656-set - The boring jig FKP656 1 pc Boring jig made of eloxed duralumin with threading for stop tightening on both sides 2 pc Steel stops D10x10 (version 2)
  • Seite 3: Description Of Boring Bush Fkp101, Fkp102

    Operating instructions EN Description of the jig FKP400, FKP656 The whole jig is composed of a duralumin corps with precise18 mm diameter and 32 mm spacings holes, of tightening flange with tightening screws and of stops fixed at the jig edges. According to requirements, the stops can be taken off.
  • Seite 4: Angular Joint Producing

    Operating instructions EN Setting of boring depth FKP101, 102 The setting procedure is represented in the figure (fig. 5). For simple boring dowels of 35 mm length, use the FKP101-8 ring (from 1.8.2010 included in the sets). Insert the FKP ring under the spring stop (fig. 3). Tighten the workpiece to the jig.
  • Seite 5 Operating instructions EN Boring holes into the side Tighten a metal stop into the hole at the jig edge. Place the FKP on the workpiece so that the edge stop is touching the front side of the workpiece and the tightening flanges are oriented to the reverse of the workpiece (fig.8).
  • Seite 6: Confirmate Joints Producing

    Operating instructions EN CONFIRMATE JOINTS PRODUCING Dividing up of the cupboard elements is represented in the figure (fig. 10). - Before boring always check whether the inner part of the jig is perfectly touching the workpiece. -Always adjust the workpiece from the front side on and when boring hole into the side the tightening flanges must be oriented to the reverse of the workpiece, never contrariwise!! Thus you ensure a 0,5mm facet.
  • Seite 7: Safety At Work

    Operating instructions EN Producing of longer joint than the jig The working procedure is represented in the figure (fig. 13). The edge stop removed, the boring jig can be shifted along the workpiece side. To hold the last hole and keep the 32 mm spacing, use centering pins delivered with the basis package of boring bush FKP102.
  • Seite 8: Spare Parts List

    Operating instructions EN FKP400-656 Spare parts list v.2 and 3 Pos.# Description Pieces Code Corps of the boring jig FKP400 Corps of the boring jig FKP656 FKP200 Tightening flange complete FD3001-03 Edge stopD10x10 Centering pin D8 FKP9-18 Screw M4x16 FS200-154 FS200-155 Screw M8x45 2;...
  • Seite 9: Verwendung Von Fkp400, 656

    2 St Befestigungsfuß 4 St Schraube M8x45 - Bohrbüchse FKP101 - Dübelbohrer D8x30 mm C30608011 FKP656-set - Bohrlehre FKP 656 1 St Schablone aus Eloxduralumin mit Gewinden für beidseitige Befestigung von Anschlägen 2 St Stahlanschläge D10x10 (Version 2) 2 St Schrauben M4x16 1 St Zentrierstift D8 3 St Befestigungsfuß...
  • Seite 10: Beschreibung Der Bohrbüchse Fkp101, Fkp102

    Gebrauchsanweisung DE Beschreibung der Bohrlehre FKP400, FKP656 Das ganze Gerät besteht aus einem Duraluminkörper mit genauen Bohrungen mit Durchmesser von 18 mm und Abstand von 32 mm, aus Befestigungsfüßen mit Befestigungsmuttern und aus Anschlägen am Rand der Bohrlehre. Die Anschläge sind nach Bedarf demontierbar und so konzipiert, dass der erste Dübel 24 mm vom Werkstückrand entfernt ist (Abb.
  • Seite 11: Hersellung Von Eckdübelverbindung

    Gebrauchsanweisung DE Einstellung der Bohrtiefe FKP101, 102 Die Vorgehensweise beim Einstellen wird auf Abbildung dargestellt (Abb. 5). Zum einfachen Bohren von Dübeln 35 mm Länge benutzen Sie den Ring FKP101-8 (seit 1.8.2010 in Sets enthalten). Den FKP Ring unter den Federanschlag unterbringen (Abb. 3). Werkstück in Bohrlehre befestigen. Die Bohreinstellung wird auf der oberen Seite der Bohrlehre durchgeführt.
  • Seite 12 Gebrauchsanweisung DE Überprüfen, ob der Anschlag die Vorderseite der Platte berührt und die Innerflächen der Bohrlehre am Werkstück anliegen. Nun FKP mittels Befestigungsfüße befestigen. Befestigungsschrauben mit angemessener Kraft festziehen – genügende Befestigung benötigt keiner extremen Kraft. Anschlagring FKP 101-8 auf die Bohrbüchse anstecken (Abb.
  • Seite 13: Herstellung Von Verbindung Mit Verbindungsschrauben

    Gebrauchsanweisung DE HERSTELLUNG DER VERBINDUNG MIT VERBINDUNGSSCHRAUBEN Die Aufteilung der Schrankkorpus-Teile wird auf Abbildung dargestellt (Abb. 10). - Vor dem Bohren ist stets zu überprüfen, ob die Innenfläche der Bohrlehre am Werkstück anliegt. - Die Bohrlehre an Werkstück immer von Vorderseite an anpassen und beim Bohren der Löcher in die Seite müssen die Befestigungsfüße zur Rückseite des Werkstücks orientiert sein, nie umgekehrt! So entsteht eine Facette von 0,5 mm.
  • Seite 14: Sicherheit

    Gebrauchsanweisung DE Herstellung von Verbindung, die größer ist, als die Bohrlehre Der Arbeitsvorgang wird auf Abbildung dargestellt (Abb. 13). Nach Demontage des Randanschlags kann die Bohrlehre entlang der Werkstückseite geschoben werden. Zur Erfassung des letzten Lochs und Einhaltung des Abstandes von 32 mm gibt es Zentrierstifte, die in Basisverpackung der Bohrbüchse FKP102 geliefert werden.
  • Seite 15: Ersatzteilliste

    Gebrauchsanweisung DE FKP400-656 Ersatzteilliste v.2 und 3 Pos.# Beschreibung Menge Bestell.-Nr. Körper der Bohrlehre FKP 400 Körper der Bohrlehre FKP 656 FKP200 Befestigungsfuß – komplett FD3001-03 Randanschlag D10x10 FKP9-18 Zentrierstift D8 Schraube M4x16 FS200-154 FS200-155 Schraube M8x45 2; 2 Unterlage d6/18 und d6/30 FKP656 FKP101 Ersatzteilliste Pos.# Beschreibung...
  • Seite 16: Použití Přípravku Fkp400, 656

    2 ks Upínací patky 4 ks Šrouby M8x45 - vrtací pouzdro FKP101 - vrták D8x30 mm C30608011 FKP656-set - přípravek FKP656 1 ks Přípravek z eloxovaného duralu se závity pro upnutí dorazu na obou stranách 2 ks Ocelové dorazy D10x10 (verze 2) 2 ks Šrouby M4x16...
  • Seite 17: Popis Vrtacího Pouzdra Fkp101, Fkp102

    Návod k obsluze CZ Popis přípravku FKP400, FKP656 Celý přípravek se skládá z duralového těla, na kterém jsou přesné otvory o průměru 18mm s roztečí 32 mm, upínací patky s utahovacími maticemi a dorazy upevněné na krajích přípravku. Dorazy jsou podle potřeby demontovatelné...
  • Seite 18: Výroba Rohového Kolíkového Spoje

    Návod k obsluze CZ Nastavení vrtací hloubky FKP101, 102 Postup nastavení je znázorněn na (obr. 5). Pro snadné vrtání kolíků o délce 35mm použijte kroužek FKP101-8 (od 1.8.2010 součástí setů). Kroužek pro FKP vsaďte pod doraz pro pružinu (obr. 3). Do vrtacího přípravku upněte materiál.
  • Seite 19 Návod k obsluze CZ Ujistěte se, že se doraz dotýká přední hrany desky a vnitřní plochy šablony sedí přímo na dílci. Nyní upněte FKP pomocí upínacích patek. Utahovací šrouby dotahujte rukou přiměřenou silou, na dostatečné upnutí není třeba vyvinout extrémní sílu. Vložte dorazový kroužek FKP101-8 na vrtací pouzdro (obr.5). Nastavte hloubku vrtání...
  • Seite 20: Výroba Spoje Na Konfirmáty

    Návod k obsluze CZ VÝROBA SPOJE NA KONFIRMÁTY Rozvržení dílců korpusu skříně je ukázáno na obrázku. (obr. 10) -Vždy před vrtáním zkontrolujte, zda se přípravek perfektně dotýká dílce na vnitřní části přípravku. -Vždy přípravek lícujte na dílec od přední hrany, při vrtání otvorů do hrany musí upínací patky směřovat k rubové...
  • Seite 21: Bezpečnost

    Návod k obsluze CZ Výroba spoje o délce větší něž je vrtací šablona Postup práce je ukázán na obrázku (obr. 13). Po odmontování krajního dorazu můžete vrtací přípravek posouvat po hraně dílce. Pro zachycení posledního otvoru a zachování rozteče 32 mm slouží středící kolíky, které jsou dodávané v základním sestavě vrtacího pouzdra FKP102.
  • Seite 22: Seznam Náhradních Dílů V.2

    Návod k obsluze CZ FKP400-656 Seznam náhradních dílů v.2 a 3 Poz.# Popis množství Obj. číslo Tělo vrtacího přípravku FKP400 Tělo vrtacího přípravku FKP656 Přítlačná patka kompletní FKP200 Boční doraz D10x10 FKP400 FD3001-03 Středící kolík D8 FKP9-18 Šroub M4x16 FS200-154 Šroub M8x45 FS200-155 Podložka d6/18 a d6/30 FKP656...
  • Seite 23: Použitie Prípravku Fkp400, 656

    Návod na obsluhu SK OBSAH STRANA Použitie prípravku FKP400, 656 Popis vŕtacieho puzdra FKP101, FKP102 Výroba rohového spoja Výroba spoje na konfirmáty Bezpečnosť Zoznam náhradných dielov POUŽITIE PRÍPRAVKU Prípravok FKP 400 a FKP 656 je určený pre výrobu rohových spojov nábytkových dielcov na kolíky s hrúbkou dosky 18-45mm, alebo konfirmáty s dĺžkou 40-50-60mm s hrúbkou dosky 18-30mm, spoločne s vŕtacím puzdrom FKP101 a FKP102 s ľubovoľnou ručnou elektrickou alebo aku vŕtačkou.
  • Seite 24: Popis Vŕtacieho Puzdra Fkp101, Fkp102

    Návod na obsluhu SK Popis prípravku FKP400, FKP656 Celý prípravok sa skladá z duralového tela, na ktorom sú presné otvory s priemerom 18mm s rozostupom 32mm, upínacie pätky s uťahovacími maticami a dorazy upevnené na krajoch prípravku. Dorazy sú podľa potreby demontovateľné...
  • Seite 25: Výroba Rohového Spoja

    Návod na obsluhu SK Nastavenie vŕtacej hĺbky FKP101, 102 Postup nastavenia je znázornený na (obr. 5). Pre ľahké vŕtanie kolíkov s dĺžkou 35mm použite krúžok FKP101-8 (od 1.8.2010 je súčasťou setov). Krúžok pre FKP vsaďte pod doraz pre pružinu (obr. 3). Do vŕtacieho prípravku upnite materiál.
  • Seite 26 Návod na obsluhu SK Uistite sa, že sa doraz dotýka o prednú hranu dosky a vnútorné plochy šablóny sedia priamo na dielci. Teraz upnite FKP pomocou upínacích pätiek. Uťahovacie skrutky doťahujte rukou primeranou silou, na dostatočné upnutie nie je potrebné vyvinúť extrémnu silu. Vložte dorazový krúžok FKP101-8 do vŕtacieho puzdra (obr.5).
  • Seite 27: Výroba Spoje Na Konfirmáty

    Návod na obsluhu SK VÝROBA SPOJE NA KONFIRMÁTY Rozvrhnutie dielcov korpusu skrine je ukázané na obrázku (obr. 10). - Vždy pred vŕtaním skontrolujte, či sa prípravok perfektne dotýka dielca na vnútornej časti prípravku. - Vždy prípravok lícujte na dielec od prednej hrany a pri vŕtaní otvorov do hrany musia upínacie pätky smerovať...
  • Seite 28: Bezpečnosť

    Návod na obsluhu SK Výroba spoja s dĺžkou väčšou než je vŕtacia šablóna Postup práce je ukázaný na obrázku (obr. 13). Po odmontovaní krajného dorazu môžete vŕtací prípravok posúvať po hrane dielca. Pre zachytenie posledného otvoru a zachovanie rozstupu 32 mm slúžia strediace kolíky, ktoré sú dodávané v základnej zostave vŕtacieho puzdra FKP102.
  • Seite 29: Zoznam Náhradných Dielov

    Návod na obsluhu SK FKP400-656 Zoznam náhradných dielov v.2 a 3 Poz.# Popis množstvo Obj. číslo Telo vŕtacieho prípravku FKP400 Telo vŕtacieho prípravku FKP656 FKP200 Prítlačná pätka kompletná FD3001-03 Bočný doraz D10x10 Strediaci kolík D8 FKP9-18 Skrutka M4x16 FS200-154 FS200-155 Skrutka M8x45 2;...
  • Seite 30: Fkp400-Set

    2x 2x 2 db Befogó talp 4 db Csavar M8x45 - Fúróhüvely FKP101 - Fúró D8x30mm C30608011 FKP656-set - FKP656 készítmény 1 db Készítmény eloxált duralumíniumból menetekkel ütközők befogatására mindkét oldalon 2 db Acélütköző D10x10 (típus 2) 2 db Csavar M4x16 1 db Központozó...
  • Seite 31: Fkp101, Fkp102 Fúróhüvely Leírása

    Használati útmutató HU FKP400, FKP656 Készítmény leírása Az egész készítmény duralumínium testből épül fel, amelyen pontos 18 mm átmérőjű nyílások vannak 32 mm térközzel, befogó talpak behúzó anyákkal és ütközők a készítmény szélein. Az ütközők leszerelhetőek és úgy vannak felépítve, hogy az első tipli közepe az éltől 24 mm-re van (Kép 1). A típus 3 2 fajta alátétet tartalmaz, amelyből kiválaszthatja azt, amely jobban megfelel.
  • Seite 32: Sarok Tiplikötés Készítése

    Használati útmutató HU FKP101, 102 fúrási mélységének beállítása A beállítás menetét a (Kép 5) ábrázolja. 35 mm hosszú tiplik egyszerű fúrásához használjon FKP101-8 gyűrűt (2010.8.1-től a készlet tartalma). A gyűrűt helyezze a rúgó ütközője alá (Kép 3). Az anyagra rögzítse a fúrókészítményt.
  • Seite 33 Használati útmutató HU Bizonyosodjon meg, hogy az ütköző a lemez felső élét érinti és a sablon belső felületei közvetlenül a munkadarabon fekszenek. Most az FKP-t rögzítse a talpak segítségével. A behúzó csavarokat kezeivel húzza meg nem túl nagy erővel, az elégséges rögzítéshez nincs szükség extrém erőkifejtésre. Helyezze be az ütközőgyűrűt FKP101-8 a fúróhüvelybe (Kép 5).
  • Seite 34: Kötés Készítése Konfirmátokra

    Használati útmutató HU KÖTÉS KÉSZÍTÉSE KONFIRMÁTOKRA A korpusz elemeinek felosztása a (Kép 10) található. - Fúrás előtt mindig ellenőrizze, hogy a készítmény belső felülete tökéletesen érintkezik a munkadarabhoz. -A készítményt mindig fektesse teljesen a munkadarabra az elülső oldalról és élbe való fúrásnál a befogó talpaknak a darab hátoldala felé...
  • Seite 35: Biztonság

    Használati útmutató HU Fúrósablonnál hosszabb kötés készítése A munkamenetet a (Kép 13) ábrázolja. A szélső ütköző leszerelése után a fúrókészítményt tolhatja a munkadarab élén. Az utolsó nyílás megfogására és 32 mm térköz megtartására a központozó ékek szolgálnak, amelyek alaptartozékok az FKP102 készletben. A pozíció...
  • Seite 36: Cserealkatrészek Listája

    Használati útmutató HU FKP400-656 Cserealkatrészek listája v.2 a 3 Poz.# Leírás Mennyiség Rend. szám Fúrókészítmény teste FKP400 Fúrókészítmény teste FKP656 FKP200 Szorító talp komplett FD3001-03 Oldalsó ütköző D10x10 FKP400 FKP9-18 Központozó ék D8 FS200-154 Csavar M4x16 FS200-155 Csavar M8x45 Alátét d6/18 és d6/30 FKP656 2;...
  • Seite 37: Instrukcja Obsługi Pl

    Instrukcja obsługi PL ZAWARTOŚĆ STRONA Zastosowanie urządzenia FKP400, 656 Opis uchwytu wiertarskiego FKP101, FKP102 Wytwarzanie narożnikowego połączenia kołkowego Wytwarzanie połączenia na konfirmaty Bezpieczeństwo Lista części zamiennych ZASTOSOWANIE URZĄDZENIA Urządzenie FKP 400 i FKP 656 z wykorzystaniem uchwytu wiertarskiego FKP101 i FKP102 oraz ręcznej wiertarki elektrycznej lub akumulatorowej przeznaczone jest do wytwarzania narożnikowych połączeń...
  • Seite 38 Instrukcja obsługi PL Wiertła z ostrzem hm i trzpieniem mocującym S=8 MM D 8x30 S8 mm wiertło do dyblowania HM___C30608011__ do FKP101 (otwory nieprzelotowe) D 5x40 S8 mm wiertło do dyblowania HM___C30705011__ do FKP102 (otwory nieprzelotowe) D 7x30 S8 mm wiertło do dyblowania HM___C36807011__ do FKP101 (otwory przelotowe pod konfirmaty) Opis urządzenia FKP400, FKP656 Całe urządzenie składa się...
  • Seite 39 Instrukcja obsługi PL FKP101 FKP102 5-30mm 37-45mm 5-30mm Rys. 4 Rys. 3 Ustawienie głębokości wiercenia FKP101, 102 Procedura ustawienia głębokości przedstwiona jest na (rys. 5).W celu łatwiejszego wiercenia kołków o długości 35 mm, należy zastosować pierścień FKP101-8 (od 1 sierpnia 2010 znajduje się w zestawie). Włóż pierścień FKP pod ogranicznik sprężyny (rys.3).
  • Seite 40 Instrukcja obsługi PL Wiercenie otworów do powierzchni Przymocuj metalowy ogranicznik do otworu znajdującego się na krawędzi urządzenia. Umieść FKP na obrabianym elemencie tak, aby skrajny ogranicznik znajdował się na przedniej krawędzi elementu, a powierzchnia szablonu A była zwrócona w kierunku tylnej strony obrabianego elementu (rys. 7) FKP101 0,5mm 35mm...
  • Seite 41 Instrukcja obsługi PL OSTRZEŻENIE !!! Aby zachować prostopadłą pozycję należy podczas wiercenia dociskać uchwyt wiertarski do szablonu.W celu przytrzymania uchwytu możliwe jest wykorzystanie drugiej ręki. Wiertarka powinna zawsze znajdować się w prostopadłej pozycji, tak aby uchwyt wiertarski całą swoją powierzchnią dotykał całej powierzchni FKP i była zachowana prostopadła pozycja.
  • Seite 42 Instrukcja obsługi PL 0,5mm FKP102 L-S+2 Rys. 11 L=40-60mm Rys. 10 Upewnij się, że ogranicznik przylega do przedniej krawędzi płyty, a wewnętrzne powierzchnie szablonu znajduje się bezpośrednio na obrabianym elemencie. Teraz za pomocą stopek mocujących przymocuj FKP. Dokręć śruby dociskowe z odpowiednią siłą, nie używaj zbyt dużej siły. Na uchwycie wiertarskim ustaw głębokość wiercenia. Następnie włóż...
  • Seite 43: Bezpieczeństwo

    Instrukcja obsługi PL przytrzymania uchwytu możliwe jest wykorzystanie drugiej ręki. Wiertarka powinna zawsze znajdować się w prostopadłej pozycji, tak aby uchwyt wiertarski całą swoją powierzchnią dotykał całej powierzchni FKP oraz aby była zachowana prostopadła pozycja. Zalecamy otwory wiercić stopniowo i zawsze podczas pracy z wiertarką...
  • Seite 44 Instrukcja obsługi PL FKP400-656 Lista części zamiennych v.2 a 3 Uwa- Kod do za- Opis ilość mówienia Korpus FKP400 Korpus FKP656 FKP200 Stopka dociskowa kompletna FD3001-03 Boczny ogranicznik D10x10 Kołek centrujący D8 FKP9-18 Śruba M4x16 FS200-154 FS200-155 Śruba M8x45 2; 2 Podkładka d6/18 a d6/30 FKP656 FKP101 Lista części zamiennych...
  • Seite 45 www.igmtools.com...
  • Seite 46 www.igmtools.com...
  • Seite 47 www.igmtools.com...
  • Seite 48 IGM nástroje a stroje s.r.o., V Kněžívce 201, Tuchoměřice, 252 67, Czech Republic, E.U. +420 220 950 910, www.igm.cz © 2018 IGM nástroje a stroje s.r.o.

Diese Anleitung auch für:

Fkp400-set

Inhaltsverzeichnis