Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-RO 1255 E Originalbetriebsanleitung

EINHELL TE-RO 1255 E Originalbetriebsanleitung

Elektro-oberfräse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE-RO 1255 E:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Operation
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Service-Informatie
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Указания По Технике Безопасности
  • Состав Устройства И Состав Упаковки
  • Перед Вводом В Эксплуатацию
  • Обращение С Устройством
  • Замена Кабеля Питания Электросети
  • Очистка, Техобслуживание И Заказ Запасных Деталей
  • Утилизация И Вторичное Использование
  • Информация О Сервисном Обслуживании
  • Гарантийное Свидетельство
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Schimbarea Cablului de Racord la Reţea
  • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Σωστή Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Αντικατάσταση Του Αγωγού Σύνδεσης Με Το Δίκτυο
  • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Oberfräse
GB
Original operating instructions
Electric Router
F
Instructions d'origine
Défonceuse électrique
I
Istruzioni per l'uso originali
Fresatrice verticale elettrica
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Elektrisk overfræser
S
Original-bruksanvisning
Elektrisk handöverfräs
CZ
Originální návod k obsluze
Elektrická horní frézka
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrická horná frézka
NL
Originele handleiding
Elektrische bovenfrees
9
Art.-Nr.: 43.504.90
Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 1
Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 1
TE-RO 1255 E
E
Manual de instrucciones original
Fresadora eléctrica vertical
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Sähkökäyttöinen pintajyrsin
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Фреза с верхним
расположением инструмента
SLO
Originalna navodila za uporabo
Električni namizni rezkalnik
H
Eredeti használati utasítás
Elketromos-felsőmaró
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de frezat electrică
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Hλεκτρική φρέζα
I.-Nr.: 11045
02.03.2021 12:48:32
02.03.2021 12:48:32
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-RO 1255 E

  • Seite 1 TE-RO 1255 E Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Elektro-Oberfräse Fresadora eléctrica vertical Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Electric Router Sähkökäyttöinen pintajyrsin Instructions d’origine Оригинальное руководство по Défonceuse électrique эксплуатации Фреза с верхним Istruzioni per l’uso originali расположением инструмента Fresatrice verticale elettrica...
  • Seite 2 20 13 23 - 2 - Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 2 Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 2 02.03.2021 12:48:35 02.03.2021 12:48:35...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 3 Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 3 02.03.2021 12:48:36 02.03.2021 12:48:36...
  • Seite 4 — - 4 - Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 4 Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 4 02.03.2021 12:48:38 02.03.2021 12:48:38...
  • Seite 5 - 5 - Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 5 Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 5 02.03.2021 12:48:43 02.03.2021 12:48:43...
  • Seite 6 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 19. Tiefenanschlag Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 20. Führungshülse cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 21. Parallelanschlag Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 22. Gabelschlüssel Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 23. Spannzange weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 24.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 62841. Verwendung Handgriff e Die Oberfräse eignet sich besonders für Holz- Schwingungsemissionswert a = 5,739 m/s und Kunststoff bearbeitung, ferner zum Aus- Unsicherheit K = 1,5 m/s schneiden von Aststellen, Fräsen von Nuten, Ausarbeiten von Vertiefungen, Kopieren von Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und Kurven und Schriftzügen usw.
  • Seite 9 1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub- 5.2 Montage der Schutzabdeckung schutzmaske getragen wird. (Abb. 3/Pos. 24) 2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör- Montieren Sie die Schutzabdeckung (24) wie in schutz getragen wird. Abbildung 3 dargestellt. 3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm- Schwingungen resultieren, falls das Gerät 5.3 Montage Parallelanschlag (Abb.
  • Seite 10: Bedienung

    6. Bedienung Sie können u. a. Fräser aus den folgenden Materialien verwenden: • - HSS - Geeignet zur Bearbeitung von Weich- Benutzen Sie keine qualitativ minderwertigen hölzern oder beschädigten Fräser. Benutzen Sie nur - TCT - Geeignet zur Bearbeitung von Hart- Fräswerkzeuge mit einem Schaftdurchmes- hölzern, Spanplatten und Kunststoff...
  • Seite 11 • 6.3 Einstellung der Frästiefe (Abb. 14-18) Lassen Sie das Gerät die volle Geschwin- • Maschine auf das Werkstück stellen. digkeit erreichen. Senken Sie erst dann den • Flügelschraube (16) und Spanngriff (9) lösen. Fräser auf seine Arbeitshöhe und blockieren •...
  • Seite 12: Austausch Der Netzanschlussleitung

    7. Austausch der 6.6 Fräsen von Kreisen mit der Zirkelspitze (13) Netzanschlussleitung Zum Fräsen von Kreisen um einen Mittelpunkt gehen Sie wie folgt vor: Gefahr! • Zirkelspitze (13) entsprechend Punkt 5.4 Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes montieren und einstellen. beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller •...
  • Seite 13: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com Tipp! Für ein gutes Arbeits- ergebnis empfehlen wir hochwertiges Zubehör von ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi...
  • Seite 14 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 14 - Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 14...
  • Seite 15: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 16 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 17 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 177 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Elektro-Oberfräse* TE-RO 1255 E (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 178 - 178 - Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 178 Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 178 02.03.2021 12:49:53 02.03.2021 12:49:53...
  • Seite 179 - 179 - Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 179 Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 179 02.03.2021 12:49:53 02.03.2021 12:49:53...
  • Seite 180 EH 03/2021 (03) Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 180 Anl_TE_RO_1255_E_SPK9.indb 180 02.03.2021 12:49:53 02.03.2021 12:49:53...

Diese Anleitung auch für:

Rt-ro 5543.504.90

Inhaltsverzeichnis