Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Konig + Neurath LIFE.S Bedienungsanleitung

Konig + Neurath LIFE.S Bedienungsanleitung

Höhenverstellbare tische
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LIFE.S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LIFE.S / TALO.S / TABLE.T
HÖHENVERSTELLBARE TISCHE
VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT LESEN!
DIE ANLEITUNG IST FÜR EIN SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN.
HEIGHT ADJUSTABLE DESKS
PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY!
KEEP THESE OPERATING INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE.
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN
OPERATING INSTRUCTIONS
LIFE.S
TALO.S
TABLE.T

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Konig + Neurath LIFE.S

  • Seite 1 LIFE.S / TALO.S / TABLE.T HÖHENVERSTELLBARE TISCHE VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT LESEN! DIE ANLEITUNG IST FÜR EIN SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN. HEIGHT ADJUSTABLE DESKS PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY! KEEP THESE OPERATING INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE. LIFE.S TALO.S TABLE.T BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    D INHALT Vorwort Produktumfang, Anwendungsbereich, Transport Technische Daten Sicherheitshinweise 8-10 Vor dem Start Während des Betriebs Vor der Deinstallation oder Fehlersuche Bedienung Inbetriebnahme Ergonomie Reset (Manueller Reset) Bedienelement Tischplatte nach oben Tischplatte nach unten Bedienelement mit Memory Funktion Tischplatte nach oben Tischplatte nach unten Speicherfunktionen 15-17...
  • Seite 3 EN CONTENT Introduction Product Range, Area of application, transport Technical Data Safety instructions 38-40 Before starting During operation Before uninstalling or troubleshooting Operation Getting started Ergonomics Reset (manual Reset) Control Panel Desktop up Desktop down Control Panel with memory function Desktop up Desktop down Saving function...
  • Seite 5: Vorwort

    VORWORT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie haben sich für ein Markenprodukt aus dem Hause König+Neurath entschieden. Damit dieses Möbel zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert, lesen Sie bitte diese Anweisungen vor Inbetriebnahme aufmerksam durch und beachten Sie die angegebenen Sicherheitshinweise.
  • Seite 6: Produktumfang, Anwendungsbereich, Transport

    PRODUKTUMFANG Diese Anleitung gilt für alle Arbeitstische mit elektromotorischer Höhenverstellung. ANWENDUNGSBEREICH Die Motortische sind Arbeitstische, bzw. Bildschirmarbeitstische für sitzende und stehende Tätigkeit im Büro. Sie sind nicht für den Einsatz im Werkstatt- oder Lagerbereich geeignet. Sie sind nicht für den Einsatz in Feuchträumen geeignet.
  • Seite 7: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN LIFE.S / TALO.S / TABLE.T Hubkraft: max. 80 kg, Last symmetrisch verteilt (Rahmen- und Tischplattenge- wicht berücksichtigen) Hubgeschwindigkeit: max. 50 mm/sec. Geräuschentwicklung: < 50 dB Versorgungsspannung: 230 Volt / 50 Hz Leistungsaufnahme Tisch: 280 W (280 VA) Leistungsaufnahme Bench: 140 W (Einzelsäule)
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Sollte den Anweisungen, die mit einem Warnsymbol markiert sind, nicht entsprochen werden, kann dies zu Unfällen mit ernsthaften Personenschäden füh- ren. Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshin- weise sorgfältig durch. Es ist wichtig für jeden, der die Systeme einbaut oder benutzt, die notwendigen Informationen zu besitzen und auf diese Gebrauchs- anweisung zugreifen zu können.
  • Seite 9 SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, um Unfälle mit ernsthaften Verlet- zungen zu vermeiden: Legen Sie Ihre nicht mit der Bedienung des Tisches befasste Hand auf die Tischplatte. Achten Sie darauf, dass sich während der Höhenver- stellung des Tisches keine weiteren Personen am oder unter dem Tisch befinden.
  • Seite 10 SICHERHEITSHINWEISE Der Tisch kann von Kindern ab 8 Jahren und älter sowie von Personen mit verringerten, physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man- gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Tisches unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 11: Bedienung

    BEDIENUNG Inbetriebnahme Stellen Sie sicher, dass der Tisch ordnungsgemäß aufgestellt und ausgerichtet ist, dass alle Stecker zur Steuereinheit fest sitzen, sowie die Leitungen Ihrer Bürotechnik und des Computers in den dafür vorgesehenen Kabelkanal liegen. Schließen Sie den Tisch an das Versorgungsnetz an. Initialisieren (manueller Reset) Sie den Tisch wie auf Seite 12 beschrieben.
  • Seite 12: Reset (Manueller Reset)

    RESET (MANUELLER RESET) Bei der Erstinbetriebnahme des Antriebssystems oder bei einer Funktionsstörung (z.B. Stromausfall) ist eine Reset-Fahrt erforderlich. Zur Durchführung einer Reset-Fahrt gehen Sie wie folgt vor: Beenden Sie den Eingergiesparmodus der Steuerung, indem Sie die AUF oder AB-Taste kurz drücken. Halten Sie die AUF und AB-Taste gleichzeitig ...
  • Seite 13: Bedienelement

    BEDIENELEMENT Tischplatte nach oben  Halten Sie die AUF-Taste des Handschalters solange gedrückt bis die gewünschte Tisch- plattenhöhe erreicht ist. Tischplatte nach unten Halten Sie die AB-Taste des Handschalters  solange gedrückt bis die gewünschte Tisch- plattenhöhe erreicht ist. Die Tischplatte bewegt sich solange nach HINWEIS oben bzw.
  • Seite 14: Bedienelement Mit Memory Funktion

    BEDIENELEMENT MIT MEMORY FUNKTION Tischplatte nach oben  Halten Sie die AUF-Taste des Handschalters solange gedrückt bis die gewünschte Tisch- plattenhöhe erreicht ist. Tischplatte nach unten Halten Sie die AB-Taste des Handschalters  solange gedrückt bis die gewünschte Tisch- plattenhöhe erreicht ist. Die Tischplatte bewegt sich solange nach HINWEIS oben bzw.
  • Seite 15: Speicherfunktionen

    SPEICHERFUNKTIONEN (Nur für Bedienelement mit Memory Funktion) Speichern einer Tischplattenposition Diese Funktion speichert eine definierte Tischplatten- höhe (pro Memorypositionstaste kann eine Tischplat- tenhöhe gespeichert werden). Bewegen Sie die Tischplatte zur von Ihnen  gewünschten Tischplattenposition. Am Display wird die Tischplattenposition angezeigt (z.B.
  • Seite 16: Verstellung Der Tischplatte Zu Einer Gespeicherten

    Verstellung der Tischplatte zu einer gespeicherten Position Drücken Sie die gewünschte Memorypo- sitionstaste (z.B. 2) und halten Sie diese gedrückt. Die Tischplatte bewegt sich so- lange, bis die gespeicherte Tischplatten- position erreicht ist. Wenn Sie die Taste vor Erreichen der gespeicherten Tischplatten- position loslassen, stoppt die Tischplatte und die gespeicherte Tischplattenposition wird nicht erreicht.
  • Seite 17: Höhenanzeige Der Tischplattenposition Ändern

    Höhenanzeige der Tischplattenposition ändern Drücken Sie die S-Taste. Am Display wird S - angezeigt. Drücken Sie für ca. 10 Sekunden die Taste  Tischplatte nach unten. Die Displayanzeige beginnt zu blinken. Stellen Sie nun mit der Taste Tischplatte   nach unten oder Tischplatte nach oben die Höhenanzeige ein.
  • Seite 18: Container-Stop Und Shelf-Stop-Positionen

    CONTAINER STOP UND SHELF STOP POSITIONEN Diese beiden Funktionen können eingesetzt werden, um den Fahrbereich des Tisches einzuschränken (wenn z.B. ein Container unter dem Tisch steht). Eine Container-Stop-Position kann in der unteren Hälfte des Fahrbereiches eingestellt werden, eine Shelf- Stop-Position in der oberen Hälfte. Bewegen Sie die Tischplatte in jene Po- ...
  • Seite 19 Um die Container-Stop/ Shelf-Stop-Position zu deaktivieren, gehen Sie wie folgt vor : Bringen Sie die Tischplatte in eine beliebige  Position in der unteren Hälfte des Fahrbe- reiches, um den Container-Stop zu deaktivieren. ODER Bringen Sie die Tischplatte in eine beliebige ...
  • Seite 20: Änderung Der Anzeigeeinheit Cm Oder Zoll

    ÄNDERUNG DER ANZEIGEEINHEIT CM ODER ZOLL (Nur für Bedienelement mit Memory Funktion) Mit dieser Funktion kann die Einheit der Displayan- zeige des Memory-Handschalters von Zentimeter auf Zoll umgestellt werden und umgekehrt. Die Tisch- höhe selbst ändert sich durch diese Funktion nicht. Drücken Sie gleichzeitig die Memory- positionstasten 1, 2 und die Taste Tischplatte nach oben.
  • Seite 21: Steuerung Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen

    STEUERUNG AUF WERKSEINSTELLUNG ZURÜCKSETZEN Mit dieser Funktion kann die Steuerung auf Werks- einstellungen zurückgesetzt werden. Drücken Sie gleichzeitig die Memory- positionstasten 1, 2 und die Taste Tischplatte nach oben. Halten Sie diese Tastenkombination ca. 3 Sekunden  gedrückt. Lassen Sie dann die Tasten los. Am Display wird S und eine Nummer, z.B.
  • Seite 22: Klick-Codes

    KLICK CODES Sobald die Steuerung mit Strom versorgt wird, nutzt die Steuerung die eingebauten Relais um den Benutzer Akustisch über den System-Status, sowie über den Grund der letzten Abschaltung zu informieren. Anzahl Status-Information der Klicks Normalbetrieb: Das System arbeitet ohne Probleme.
  • Seite 23: Fehlercodes

    FEHLERCODES Mögliche Störungen und deren Behebung Wenn während der Höhenverstellung ein HINWEIS Stromausfall stattfindet oder das Netzka- bel gezogen wird, kann ein manueller Reset nötig sein.
  • Seite 24: Fehlermeldungen Am Display Der Handschalter

    Fehlermeldungen am Display der Handschalter Am Display wird HOT angezeigt. Am Display wir E + eine Fehler- nummer angezeigt.
  • Seite 31: Pflege Und Reinigungshinweise

    PFLEGE UND REINIGUNGSHINWEISE Kunststoff- und Metalloberflächen: Oberfläche mit einem Staubtuch reinigen. Bei Ver- schmutzungen warmes Wasser verwenden und/oder einen milden Reiniger, danach trocken wischen. Achtung: Keine scheuernden Reinigungsmittel ver- wenden! Diese können zu bleibenden, optischen Schäden führen. Echtholzoberflächen: Oberfläche mit einem Staubtuch reinigen. Bei Ver- schmutzungen ein angefeuchtetes Reinigungstuch und einen Neutralreiniger verwenden, danach trocken wischen.
  • Seite 32: Anhang

    Informieren Sie bitten den K+N Kundendienst! Wartung Die Hubsäulen sind wartungsfrei. Entsorgung Die motorisch höhenverstellbaren Tische der Serie LIFE.S, TALO.S und TABLE.T sind nach gültigen Richtlinien und Vorschriften umweltgerecht zu ent- sorgen. Kundendienst : Telefon 06039 / 483 - 0...
  • Seite 35: Introduction

    INTRODUCTION Dear customer, you have chosen a quality product from König+Neurath. To ensure that your furniture performs to your complete satisfaction, please read the following instructions carefully and take note of the safety guidelines.
  • Seite 36: Product Range, Area Of Application, Transport

    PRODUCT RANGE These instructions apply to all desks with motorized height adjustment. AREA OF APPLICATION The motorized desks are workplace desks or monitor desks suited to working while sitting and standing in the office area. The desks are not suitable for use in the workshop or warehouse, not in wet areas.
  • Seite 37: Technical Data

    TECHNICAL DATA LIFE.S / TALO.S / TABLE.T Lifting capacity: max. 80 kg, load symmetrically distributed (Weight of frame and tabletop must be taken into account) Lifting speed: max. 50 mm/sec. Noise emission: < 50 dB Supply voltage: 230 Volt / 50 Hz...
  • Seite 38: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Failure to follow the instruction marked with a warning symbol can lead to accidents with serious personal injury. please read the following safety instructions carefully. It is crucial that any person installing or using the system has the necessary information and has access to the user instructions.
  • Seite 39 SAFETY INSTRUCTIONS Please read the following safety instructions carefully to avoid injury to yourself and others. Lay the hand that is not operating the desk on the desk top. Make sure that no-one is at or under the desk when lifting and lowering.
  • Seite 40 SAFETY INSTRUCTIONS The desk can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given superrvision or instructions concerning the safe use of the device and when they understand the potential risks.
  • Seite 41: Operation

    OPERATION Getting started Make sure the desk has been set up correctly, that the plug to the control panel is inserted firmly and that the cables from your office equipment and the computer are in the appropriate trays. Connent the desk to the mains. Initialise (manual reset) the desk as described on page 42.
  • Seite 42: Reset (Manual Reset)

    RESET (MANUAL RESET) When getting started or in the case of malfunction (e.g. power cut). To perform a reset, proceed as follows: Exit the energy-saving mode of the control system by briefly pressing the UP or DOWN button. Hold down the UP and DOWN buttons at the same ...
  • Seite 43: Control Panel

    CONTROL PANEL Desktop up Press the UP button on the handset until the  desired desktop height is reached. Desktop down Press the DOWN button on the handset until  the desired desktop height is reached. The desktop moves up or down until you NOTICE release the key or the minimal or maximum height ist reached.
  • Seite 44: Control Panel With Memory Function

    CONTROL PANEL WITH MEMORY FUNCTION Desktop up Press the UP button on the handset until the  desired desktop height is reached. Desktop down Press the DOWN button on the handset until  the desired desktop height is reached. The desktop moves up or down until you NOTICE release the key or the minimal or maximum height ist reached.
  • Seite 45: Saving Function

    SAVING FUNCTION (only for control panel with memory function) Saving a desktop position This function allows you to save a defined desktop height. One desktop height can be saved per memory position key. Adjust the desktop to the position you want ...
  • Seite 46: Adjusting The Desktop To A Saved Position

    Adjusting the desktop to a saved position Press the required memory position key (e.g. 2) and hold it down. The desktop will move until it reaches the saved position. If you release the key before the safed position is reached, the desktop will stop and the saved desktop position will not be reached.
  • Seite 47: Changing The Desktop Height Displayed

    Changing the desktop height displayed Press the S-key. The display will read S -.  Press the desktop down key for approx. 10 seconds. The display will start flashing. Adjust the height displayed by pressing the   desktop down key or desktop up key. Press the memory key.
  • Seite 48: Container-Stop And Shelf-Stop-Positions

    CONTAINER STOP AND SHELF STOP POSITIONS These 2 features can be used to limit the movement area of the desktop (e.g. if a container is placed underneath the desktop). A container stop position can be defined in the lower half of the movement area, a shelf stopf position in the upper half.
  • Seite 49 To deactivate the container stop/ shelf stop position go on as shown below : Move the desktop to any position in the lower  half to deactive the container stop. Move the desktop to any position in the upper  half to deactivate the shelf stop.
  • Seite 50: Change The Displayed Desktop Position Cm Or Inch

    CHANGE THE DISPLAYED DESKTOP POSITION CM OR INCH (only for control panel with memory function) With this function it is possible to change the displayed desktop position from centimeters to inches or the other way around. The desktop position itself is not affected by this function.
  • Seite 51: Reset Control Unit To Factory Settings

    RESET CONTROL UNIT TO FACTORY SETTINGS With this function you can reset the control unit to its factory settings. Press the key memory position 1, 2 and the dekstop up key at the same time. Keep the key combination pressed for about 3 seconds.
  • Seite 52: Click-Codes

    CLICK CODES When the control unit is switched on the control unit uses its relays to inform the user acoustically about the system state and the reason why the control unit was switched off before. The table below shows which number of clicks corresponds to certain information.
  • Seite 53: Error Messages

    ERROR MESSAGES Possible faults and remedies If there is a power failure or the power cord NOTICE is unplugged while the height is being adjusted, a manual reset may be necessary.
  • Seite 54: Error Messages On The Handswitch Display

    Error messages on the handswitch display The display reads HOT. The display reads E + an error code.
  • Seite 61: Care And Cleaning Information

    CARE AND CLEANING INFORMATION Plastic-coated and metal surfaces: Clean the surface with a duster. Use warm water and/or a mild cleaner to remove marks, then wipe dry. Caution: Do not use abrasive cleaners! This can cause permament visible damage. Natural wood finishes: Wipe the surface with a duster, Use a damp cloth and a neutral cleaning agent to remove soiling, then wipe dry.
  • Seite 62: Appendix

    Please notify K+N customer service! Maintenance The lift columns are maintenance free. Disposal The LIFE.S, TALO.S and TABLE.T desks with motorized height-adjustable must be disposed in accordance with the valid directives and regulations. Customer service: Telephone +49 (0)6039 / 483 - 0...
  • Seite 64 Deutschland König + Neurath AG Büromöbel-Systeme Industriestraße 1–3 61184 Karben T +49 6039 483-0 info@koenig-neurath.de Great Britain K + N International (Office Systems) Ltd 52 Britton Street London EC1M 5UQ T +44 20 74909340 info@koenig-neurath.co.uk Nederland König + Neurath Nederland Office Furniture Beethovenstraat 530 1082 PR Amsterdam...

Diese Anleitung auch für:

Talo.sTable.t

Inhaltsverzeichnis