Herunterladen Diese Seite drucken

Konig + Neurath TALO.S Bedienungsanleitung

Motorisch höhenverstellbarer tisch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TALO.S:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TALO.S
MOTORISCH HÖHENVERSTELLBARER TISCH
VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT LESEN!
DIE ANLEITUNG IST FÜR EIN SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN.
GÜLTIG AB SEPTEMBER 2023
MOTORISED HEIGHT ADJUSTABLE DESK
PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY!
KEEP THESE OPERATING INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE.
VALID FROM SEPTEMBER 2023
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN
OPERATING INSTRUCTIONS

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Konig + Neurath TALO.S

  • Seite 1 TALO.S MOTORISCH HÖHENVERSTELLBARER TISCH VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT LESEN! DIE ANLEITUNG IST FÜR EIN SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN. GÜLTIG AB SEPTEMBER 2023 MOTORISED HEIGHT ADJUSTABLE DESK PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY! KEEP THESE OPERATING INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE. VALID FROM SEPTEMBER 2023...
  • Seite 3 INHALT Vorwort Anwendungsbereich Transport Technische Daten Sicherheitshinweise 8-10 Inbetriebnahme Ergonomie Reset Bedienelemente Bedienelement mit Memory Funktion Speichern einer Tischplattenposition Abrufen einer Speicherposition Fehlercodes Bedienelement mit Kippschalter EG-Konformitätserklärung Pflege- und Reinigungshinweise Anhang EN CONTENTS Introduction Area of application Transport Technical Data Safety instructions 25-27 Getting started...
  • Seite 5 D VORWORT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie haben sich für ein Markenprodukt aus dem Hause König+Neurath entschieden. Damit dieses Möbel zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert, lesen Sie bitte diese Anweisungen vor Inbetriebnahme aufmerksam durch und beachten Sie die ange- gebenen Sicherheitshinweise.
  • Seite 6 ANWENDUNGSBEREICH Die Motortische sind Arbeitstische, bzw. Bildschirmarbeitstische für sitzende und stehende Tätigkeit im Büro. Sie sind nicht für den Einsatz im Werkstatt- oder Lagerbereich geeignet. Sie sind nicht für den Einsatz in Feuchträumen geeignet. TRANSPORT DEN TISCH NICHT KIPPEN ODER AUF DIE SEITE LEGEN.
  • Seite 7 TECHNISCHE DATEN Hubkraft: max. 80 kg, Last symmetrisch verteilt Hubgeschwindigkeit: max. 60 mm/sec. Geräuschentwicklung: < 50 dB Versorgungsspannung: 230 Volt / 50 Hz Leistungsaufnahme: 300 W Leistungsaufnahme (Standby): 0,1 W Einschaltdauer: max. 1 Min. / min. 9 Min. Pause...
  • Seite 8 SICHERHEITSHINWEISE Sollte den folgenden Anweisungen nicht entsprochen werden, kann dies zu Unfällen mit ernsthaften Per- sonenschäden führen. Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Es ist wichtig für jeden, der die Systeme einbaut oder benutzt, die notwendigen Informationen zu besitzen und auf diese Gebrauchsanweisung zugreifen zu können.
  • Seite 9 SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, um Unfälle mit ernsthaften Verlet- zungen zu vermeiden: Legen Sie Ihre nicht mit der Bedienung des Tisches befasste Hand auf die Tischplatte. Achten Sie darauf, dass sich während der Höhenver- stellung des Tisches keine weiteren Personen am oder unter dem Tisch befinden.
  • Seite 10 SICHERHEITSHINWEISE Der Tisch kann von Kindern ab 8 Jahren und älter sowie von Personen mit verringerten, physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man- gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Tisches unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 11 INBETRIEBNAHME Stellen Sie sicher, dass der Tisch ordnungsgemäß aufgestellt und ausgerichtet ist, dass alle Stecker zur Steuereinheit fest sitzen, sowie die Leitungen Ihrer Bürotechnik und des Computers in den dafür vorgesehenen Kabelkanälen liegen. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Netzspannung auf dem Typenschild der Steuereinheit mit Ihrer Netzspan- nung übereinstimmt.
  • Seite 12 RESET Bei der Erstinbetriebnahme des Antriebssystems oder bei einer Funktionsstörung ist eine Reset-Fahrt erforderlich. Zur Durchführung einer Reset-Fahrt gehen Sie wie folgt vor: Halten Sie die Taste gedrückt, um sicher-  zustellen, dass die Säulen bis zu ihrer unteren Grenze eingefahren werden (unabhängig davon, ob es sich um den vollständig eingefahrenen Endstopp oder eine konfigurierte untere Grenze handelt).
  • Seite 13 BEDIENELEMENTE Tischplatte nach oben Taste drücken und halten bis die  gewünschte Tischhöhe erreicht ist. Tischplatte nach unten Taste drücken und halten bis die  gewünschte Tischhöhe erreicht ist. Die Tischplatte bewegt sich solange nach oben bzw. unten, bis Sie die Taste loslassen oder die Endposition erreicht ist.
  • Seite 14 BEDIENELEMENT MIT MEMORY FUNKTION Tischplatte nach oben Taste drücken und halten bis die  gewünschte Tischplattenhöhe erreicht ist. Diese wird im Display angezeigt. Tischplatte nach unten Taste drücken und halten bis die  gewünschte Tischplattenhöhe erreicht ist. Diese wird im Display angezeigt. Die Tischplatte bewegt sich solange nach oben bzw.
  • Seite 15 SPEICHERN EINER TISCHPLATTENPOSITION Tisch in die gewünschte Position fahren. Drücken Sie die Taste - das Display blinkt für 2 Sekunden. Drücken Sie innerhalb dieser 2 Sekunden die Taste oder Die Position wird unter der gewählten Taste gespeichert. Das Bedienelement zeigt zur Bestätigung im Display “1“,“2“...
  • Seite 16 FEHLERCODES Folgende Fehlercodes können angezeigt werden. Sie erscheinen nur dann im Display, wenn eine Taste gedrückt wird. Das Display blinkt, wenn ein Fehler angezeigt wird. Fehlercode Beschreibung Positionsverlust - Initialisieren Sie das System. Überlastung in Aufwärtsrichtung Überlastung in Abwärtsrichtung Falsche Taste gedrückt E16 unterscheidet sich von den anderen Fehlern, da die Erkennung nur im Display angezeigt und keine Meldung an die Steuereinheit gesendet...
  • Seite 17 BEDIENELEMENT MIT KIPPSCHALTER Die Informationen zur Bedienung des Kippschalters finden Sie unter: www.linak.de/produkte/bedienelemente/dpi/...
  • Seite 19 PFLEGE UND REINIGUNGSHINWEISE Kunststoff- und Metalloberflächen: Oberfläche mit einem Staubtuch reinigen. Bei Ver- schmutzungen warmes Wasser verwenden und/oder einen milden Reiniger, danach trocken wischen. Achtung: Keine scheuernden Reinigungsmittel ver- wenden! Diese können zu bleibenden, optischen Schäden führen. Echtholzoberflächen: Oberfläche mit einem Staubtuch reinigen. Bei Ver- schmutzungen ein angefeuchtetes Reinigungstuch und einen Neutralreiniger verwenden, danach trocken wischen.
  • Seite 20 Um Fehlfunktionen zu vermeiden, dürfen alle Reparaturen an den Motorsäulen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Informieren Sie bitte den K+N Kundendienst! Wartung Die Motorsäulen sind wartungsfrei. Entsorgung Der motorisch höhenverstellbare Tisch der Serie TALO.S ist nach gültigen Richtlinien und Vorschriften umweltgerecht zu entsorgen.
  • Seite 22 EN INTRODUCTION Dear customer, You have chosen a quality product from König+Neurath. To ensure that your furniture performs to your complete satisfaction, please read the following instructions carefully and take note of the safety guidelines.
  • Seite 23 AREA OF APPLICATION The motorised desks are suitable for sitting and standing work in the office. The desks are not suitable for use in the workshop or warehouse, nor in wet areas. TRANSPORT DO NOT TRANSPORT THE DESK IN A VERTICAL POSITION! DO NOT STORE THE DESK IN A VERTICAL POSITION! Please do not carry or lift the desk by the desk top but...
  • Seite 24 TECHNICAL DATA Load capacity: max. 80 kg, load uniformly distributed Lifting speed: max. 60 mm/sec. Noise emission: < 50 dB Supply voltage: 230 Volt / 50 Hz Power input: 300 W Power input (standby): 0,1 W Mode of operation: max. 1 min. on, min. 9 min. off...
  • Seite 25 SAFETY INSTRUCTIONS Failure to follow the instructions can lead to accidents with serious personal injury. Please read the following safety instructions carefully. It is crucial that any person installing or using the system has the necessary information and has access to the user instructions.
  • Seite 26 SAFETY INSTRUCTIONS Please read the following safety instructions carefully to avoid injury to yourself and others. Lay the hand that is not operating the desk on the desk top. Make sure that no one is at or under the desk when lifting and lowering.
  • Seite 27 SAFETY INSTRUCTIONS The desk can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructions concerning the safe use of the device and when they understand the potential risks.
  • Seite 28 GETTING STARTED Make sure the desk has been set up correctly, that the plug to the control panel is inserted firmly and that the cables from your office equipment and the computer are in the appropriate trays. Connent the desk to the mains.
  • Seite 29 RESET A reset run is required when the drive system is started up for the first time or in the event of a malfunction. To perform a reset, proceed as follows: Press and hold button to ensure that the columns ...
  • Seite 30 CONTROL PANELS Upward movement Press and hold button until the desired height is  reached. Downward movement Press and hold button until the desired height is  reached. The desk top moves up or down until you release the button or the minimum or maximum height is reached.
  • Seite 31 CONTROL PANEL WITH MEMORY FUNCTION Upward movement Press and hold the button until the desired  height is reached. Display shows desk top height. Downward movement Press and hold the button until the desired  height is reached. Display shows desk top height. The desk top moves up or down until you release the button or the minimum or maximum height is reached.
  • Seite 32 SAVING A DESK TOP POSITION Move the desk to the desired position. Press button , the display flashes for 2 seconds. Within these 2 seconds press one of the button The position is saved under the selected button. The control panel shows “1“ ,“2“or “3“ in the display for confirmation, depending on which button was selected.
  • Seite 33 ERROR CODES The following error codes can be displayed. They only appear in the display when a key is pressed. The display flashes when an error is indicated. Error code Description The desk has a unknown position and needs to be initialised. Overload in upwards direction has occurred.
  • Seite 34 TILT PANEL For information on operating the tilt panel, see: www.linak.co.uk/products/controls/dpi/...
  • Seite 36 CARE AND CLEANING INFORMATION Melamine-coated and metal surfaces: Clean the surface with a duster. Use warm water and/or a mild cleaner to remove marks, then wipe dry. Caution: Do not use abrasive cleaners! This can cause permanent visible damage. Natural wood surfaces: Wipe the surface with a duster.
  • Seite 37 To prevent malfunctions, any repairs on the motor columns may only be made by specialists. Please notify K+N customer service! Maintenance The motor columns are maintenance free. Disposal The TALO.S desk with motorised height adjustment must be disposed of accordance with the valid directives and regulations.
  • Seite 38 Deutschland König + Neurath AG Industriestraße 1–3 61184 Karben T +49 6039 483-0 info@koenig-neurath.de Great Britain König + Neurath (UK) Ltd. Ground and Lower Ground Floor 75 Farringdon Road London EC1M 3JY T +44 20 74909340 info@koenig-neurath.co.uk Nederland König + Neurath Nederland Beethovenstraat 530 1082 PR Amsterdam T +31 20 4109410...